Chuện cười ... Pháp Cái này em post bên box tiếng Pháp nên đem qua đây. Hy vọng có người cười. Hai truyện này do ông nội em kể lại. 1, Chuyện thứ nhất: Sau chiến thắng ĐBP, Pháp mời 1 đoàn đại biểu VN sang thăm Paris. Sau buổi làm việc vô cùng căng thẳng, 2 đc trong đoàn rủ nhau đi dạo ngắm 36 phố phường của Paris. Đi được một lúc thì bác A đói bụng mới rủ bác B vào quán làm chút gì cho no cái bụng. Bác B cản lại: - Nhưng tôi và ông ko biết tiếng Pháp, vào nhà hàng sao gọi món ăn được? Bác A vỗ ngực: - Anh đừng lo, gì chứ tiếng Pháp dễ ợt, anh cứ để tôi gọi. Thế là 2 bác dắt nhau vào một nhà hàng sang trọng nhất Paris. Ngồi chưa ấm chỗ, bác A gọi bồi bàn và phán ngay: - Lờ "cơm". Năm phút sau cơm nóng được bưng ra. - Lờ "canh". Lại có ngay bát canh cá trên bàn. Hứng chí bác A gọi luôn 1 lượt: lờ rau, lờ thịt, lờ cá ... vv và vv. Xong xuôi bác quay sang bác B, đang há hốc mồm,: - Anh thấy chưa, tiếng Pháp có gì đâu, cứ tiếng nhà mình thêm "lờ" đằng trước là được. He he Lúc ấy, chú bồi bàn người Pháp mới thủng thẳng: - Dm, bố mà ko đi lính ở Việt Nam mười năm thì chúng mày có mà ăn cái lờ "L" (bậy lắm, em ko dám viết ra) !!!
Chuyện thứ 2: Ngày xưa nước mình có phong trào sính tiếng Pháp. Trên một chuyến tàu Hà Nội về Hải Phòng, có 2 chàng sinh viên sôi nổi trò chuyện, họ gọi "toa", xưng "moa" và thỉnh thoảng lại chèn thêm vài từ tiếng Pháp bồi nữa. Câu chuyện đang rôm rả thì đột nhiên một chàng nhăn nhó ôm bụng đứng dậy. Chàng kia hỏi: - Cho "moa" hỏi, "toa" định đi đâu đấy? - "Moa" thấy đau bụng quá, ''moa'' định lên đầu toa ... ị. !!!