1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

''Chửi nhau''-Phải chăng cũng là một nét độc đáo trong nghệ thuật ngôn từ của người Việt?

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi home_nguoikechuyen, 18/04/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. home_nguoikechuyen

    home_nguoikechuyen Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/05/2002
    Bài viết:
    3.846
    Đã được thích:
    7
    hay thật. lại kể chuyện vui về nghệ thuật chửi.
    Có bà nọ bị kiện ra toà vì chửi người khác là con lợn.Khi đứng trước toà, bà ta hỏi toà:
    -Tại sao tôi lại bị phạt tiền?
    Quan toà đáp:
    -Vì bà chửi ông K là đồ con lợn.
    -Tôi bị phạt tiền vì nói ông K là đồ con lợn.Thế tôi có thể gọi con lợn bằng tên của người khác được không? bà ta nói.
    - Được!- Quan toà đáp.
    Rồi bà ta chỉ con lợn, nói:
    - Chào ông K.!!!!!!!
  2. la_rung_ven_song

    la_rung_ven_song Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/12/2003
    Bài viết:
    485
    Đã được thích:
    0
    Nói với người yêu bằng tiếng Ý;nói với bạn bè bằng tiếng Pháp;"Chửi nhau"...thì dùng bằng tiếng Việt.
    Câu trên em nhớ là đã từng nghe ở đâu rồi,cũng tự hỏi là có đúng không(?)Hôm qua em có đi uống nước với một người bạn ở SG,cũng có nick trên TTVNOL.Không riêng gì người bạn đó mà một vài người trong Nam rất ngại người miền Bắc (cư cụ thể là người Hà Nội đi) là thâm nho,chửi sâu cay-thâm.Đúng là "lời đau nhớ lâu"!Mà có cần phải "Đ.mẹ"-"Đ.cha" nào đâu...Theo như 1 tác phẩm của Nguyễn Khải,thì những kẻ như vậy là "rác của Hà Nội".Mọi người nghĩ sao
  3. cup79

    cup79 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/06/2003
    Bài viết:
    416
    Đã được thích:
    1
    Ông Nguyễn Khỉ (ý nhầm: Khải) muốn nói ai vậy? Ông không biết là đi với bụt mặc áo cà sa, đi với ma mặc ấo giấy [sao?
    Được cup79 sửa chữa / chuyển vào 18:03 ngày 12/05/2004
  4. ngnt

    ngnt Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/05/2004
    Bài viết:
    7
    Đã được thích:
    0
  5. thodan_daDo

    thodan_daDo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/09/2003
    Bài viết:
    530
    Đã được thích:
    0
    Theo em , từ " chửi " không có nghĩa là lúc nào cáu giận hay có thù hằn bực tức gì với nhau mới chửi được . Chửi khi đó trong một vài hoàn cảnh , mình sẽ tự biến mình thành kẻ lố bịch , thành kẻ chấp vặt cạnh khoé , hay có thể trở thành kẻ tiểu nhân , cho dù mình " chửi một cách - trong sáng - và có văn hoá " .
    Trong cuộc sống , nhưng lúc bạn bè vui đùa tán phét với nhau , trong những cuộc nói chuyện phiếm , đấy mới chính là lúc - nghệ thuật chửi phiếm - được phát huy . " Chửi " lúc này mang tính chất gây cười với ý nghĩa " khá âu iếm " và tình cảm chân thành cho nhau . Phải nói là " càng quí nhau càng chửi thâm " chứ ạ ! Và những lúc vui vẻ đó , người ta mới có hứng " chửi bạn bè " , và trong những cuộc nói chuyện phiếm đó , chúng ta mới có những cảm hứng xuất thần . Đôi khi có thể buột ra những câu " chửi " để đời , đi vào " lịch sử tình bạn " .
    Chẳng hạn những câu bạn bè hay đùa nhau vui vẻ , khi bữa cơm vào , có ai đó đến muộn chẳng hạn , sẽ gặp câu nói đùa thâm thuý : " Sơn đấy à , đi đâu về muộn thế , rửa ráy rồi vào ăn.
    Cơm tao xúc sẵn ở đĩa phần mày để ở gầm chạn đấy ! " --> Câu nói đầy í quan tâm đến bạn bè , nghe mà cảm " động đậy " . Anh nào mà không để í thì cứ gọi là thầm cảm ơn bạn hiền của mình . Còn bác nào tinh í thì vừa ăn cơm vừa cú , không có ớt mà sao mũi cay thế .
    Một lần . Em mới mấy anh bạn em đến phòng em ăn cơm . Chúng em sống ở kí túc . Chật chội nên hầu như phòng nào cũng ngồi ăn cơm dưới sàn nhà . Riêng phòng em có phòng bếp nên có bàn ăn . Các bác kia thì vừa ăn cũng lại vừa " đá đểu " nhau , theo kiểu chửi " âu yếm " . Đến lúc cao trào rồi , em mới làm cho một câu :"Thôi , mấy anh tập trung ăn cơm đi . Chả mấy khi được ngồi bàn ăn cơm " ! --> Thì đúng sự thật là thế mà lị.
    Tiếng Việt giàu có , mỗi người có một cách nói riêng . Chỉ cần vài câu nói thâm nho cũng đủ làm cho người khác thấy cay mũi lắm rồi , đôi lúc cũng là sự xấu hổ nữa . Chỉ có những người không thể nói được gì nữa thì mới mang những từ tục tĩu văng vào mặt đối phương mà thôi . Làm như thế vừa bị đánh giá là thiếu văn hoá , lại còn bị coi là cùn , là tiểu nhân nữa chứ . Đôi khi lại là bắt nguồn cho những xung đột chân tay , ko còn là võ mồm nữa , mà là karate , taekwoondo , là võ gạch , võ dao , võ kiếm , là tạt axit . Người ta gọi phần sắc nhất của con dao là : Lưỡi . Theo em , phải chăng để nói đến sự quan trọng của cái lưỡi trong ngôn ngữ . Cái lưỡi giúp con người nói ra . Và hình ảnh lưỡi dao sắc ám chỉ thứ ngôn ngữ của con người nói ra qua đầu lưỡi. Ngôn ngữ cũng như lưỡi dao , sắc lắm . Dao có thể giết người đấy , và lưỡi của ta nói những gì ta nghĩ , đôi khi cũng có thể giết chết một điều gì đó trong người khác . Đôi khi gìm chết một tài năng cho nhân loại , đôi khi gìm chết lòng tự tin của một con người nào đó , những lời mỉa mai khinh thường hay những tiếng cười ngạo nghễ dành cho những con người sinh ra đã tàn tật có thể giết chết niềm tin vào cuộc sống và nghị lực sống của họ .... còn nhiều điều lắm để nói về ngôn ngữ Tiếng Việt cũng như về vấn đề " Chửi " nói riêng .
    Qua đây em chỉ muốn viết ra điều em nghĩ về khía cạnh của từ " Chửi " mà thôi .
    Có gì không phải mong bỏ quá ! Có " chửi " gì em thì nói thẳng ra nhé . Em là em ghét chửi đổng em lắm ạ !
  6. Nhoc_NK

    Nhoc_NK Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/03/2004
    Bài viết:
    261
    Đã được thích:
    0
    Chậc, đây là nói móc, chắc cũng nằm trong danh mục cái kiểu chửi ?
    Nhớ mỗi lần xem quảng cáo này, emi chỉ ước mình đứng trước mặt con nhỏ đó đễ vả vào miệng nó, cười vô duyên không chịu được .><
    Theo em thấy thì hình như các bà, các chị dân Bắc chửi khiếp hơn dân Nam bộ ?!
    Những cách chửi khùng, điên, mát dây ... bi giờ nghe quen rồi, ko có cảm gáic là bị chửi nữa thì phải .
  7. hattoryntt

    hattoryntt Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/12/2003
    Bài viết:
    1.504
    Đã được thích:
    0
    Cách chửi có văn hóa của người Việt thì không có gì phải bàn nhưng cách chửi tục thì thật là đáng nói:
    Xin lỗi các mod nghen: chẳng hạn như các câu chửi mà mọi người hay dùng nhất :-**M thì quả thực là vô lý , người cần chửi thì ko chửi lại đi chửi bố chửi mẹ nó......chẳng biết đường nào mà lần....... Ko như cách chửi của người Anh:FY ,họ chửi đúng người chứ ko lôi bố mẹ của nhau ra , chí ít như thế cũng có sự quân tử chơi đẹp trong cách chửi
  8. ha_vy_84

    ha_vy_84 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    02/08/2002
    Bài viết:
    340
    Đã được thích:
    0
    Đã là chửi nhau, lại còn có thể có văn hóa được sao. Dù thế nào đi chăng nữa thì chửi nhau vẫn chẳng phải là một hiện tượng văn hóa hay ho, cho dù là không thể vắng bóng trong ngôn ngữ của bất kỳ dân tộc nào.
    Không phải chỉ có người Việt hay người Á Đông mới mang cha mẹ ra chửi. Bài viết trên của Vy cũng đã chỉ ra rằng ngay người Anh (và có lẽ cả các nước phương tây khác) cũng có thói quen mang cha mẹ, ông bà ra chửi. Thói quen này mạnh đến mức nào còn tùy thuộc vào vị trí của cha mẹ, ông bà trong mối quan hệ gia đình.
    Bài viết của Vy chỉ nhằm chỉ ra xuất xứ của một cụm từ, không hề cổ xúy cho việc bươi móc, chửi rủa nhau. Việc chửi nhau, dù gì đi nữa, không bao giờ là một điều hay ho.
    Bài viết của Vy nhằm tìm ra nguồn gốc của một cụm từ được hỏi. Với tính chất như vậy mà lại bị kiểm duyệt lỗ chỗ như vậy thì còn làm sáng tỏ được điều gì? Nếu thấy một bài viết như vậy là nghịch mắt, thì thà xóa đi còn hơn.
  9. yeungon

    yeungon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2003
    Bài viết:
    1.308
    Đã được thích:
    0
    Có lẽ bác hiểu văn hoá theo nghĩa hẹp thì phải. Dù chửi nhau có không hay ho đi nữa thì nó cũng vẫn đường đường chính chính là một hiện tượng văn hoá, một phần của văn hoá. Mời các bác xem định nghĩa culture sau đây.
    http://dictionary.reference.com/search?q=culture
    Trích từ link trên:
    The totality of socially transmitted behavior patterns, arts, beliefs, institutions, and all other products of human work and thought.
    Định nghĩa này không đề cập đến vấn đề tốt xấu về mặt đạo đức. Phải chăng câu mắng Thằng ấy là đồ vô văn hoá trong tiếng Việt là có gì quá đáng, vô lý?
    ''''Nghịch mắt'''' có nghĩa là chướng mắt phải không bác?
    Được yeungon sửa chữa / chuyển vào 17:30 ngày 08/07/2004
  10. ha_vy_84

    ha_vy_84 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    02/08/2002
    Bài viết:
    340
    Đã được thích:
    0
    Vâng, Vy xin nhận lỗi, bài trên của Vy là một bài lủng củng, dùng từ "văn hóa" lúc thì theo nghĩa rộng lúc thì theo nghĩa hẹp.
    Ý của Vy là "tuy chửi nhau là một hiện tượng văn hóa không thể thiếu trong ngôn ngữ của bất kỳ quốc gia nào, nó cũng không phải là một hiện tượng văn hóa hay ho, lành mạnh"

Chia sẻ trang này