1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

CLB Noriko Sakai

Chủ đề trong 'Âm nhạc' bởi mamcloud, 21/05/2001.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Shizuka

    Shizuka Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/07/2003
    Bài viết:
    181
    Đã được thích:
    0
    1 tấm nữa nà
    [​IMG]
  2. lya_illusion

    lya_illusion Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/04/2004
    Bài viết:
    1
    Đã được thích:
    0
    E hèm, có ai giúp tui được không, tui mê tít bài Tsukiakari của Noriko, mà tìm lyric hoài không thấy xin cảm ơn
  3. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    http://www.lilymo.com/lilysings.html <-- web này có nhiều Mp3 của Noriko Sakai, một số cái hơi bị độc như http://www.lilymo.com/lilysings/3_14-aoieuro.mp3 chẳng hạn.
    Ngoài ra còn có nhạc game, hoạt hình Nhật, Pop và Mandarin thập kỷ 80 nữa. Chúc vui vẻ!

  4. namhip93

    namhip93 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2014
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    CÁC FAN HUYỀN THOẠI CỦA NORIKO SAKAI ĐÂU HẾT RỒI.? CÁC ANH, CÁC CHỊ SHIZUKA, NORTHERNSTAR, XBT, QUÁCH VĨ MINH ĐÂU HẾT RỒI. ? NẾU CÁC ANH, CÁC CHỊ CÒN LÀ FAN CUẢ NORIKO SAKAI THÌ HÃY TRỞ LẠI ĐÂY! HÃY TIẾP TỤC SOI SÁNG TỬNG BƯỚC CHÂN CUẢ NORI-P.
  5. namhip93

    namhip93 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2014
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    Hic, ước gì mình được như anh âý!
  6. namhip93

    namhip93 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2014
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    ĐÃ ĐỌC XONG
    --- Gộp bài viết: 30/09/2014, Bài cũ từ: 30/09/2014 ---
    TÌNH HÌNH LÀ VỪA ĐỌC XONG 27 TRANG CỦA TOPIC.
    MÌNH CŨNG ĐÃ VÀO THỬ CÁC TRANG WEB MÀ ANH northernstar_2308 VÀ CHỊ Shizuka ĐÃ ĐĂNG TRONG CÁC TRANG TRƯỚC. HẦU HẾT CÁC TRANG WEB ĐỀU KHÔNG VÀO ĐƯỢC. HIC! CŨNG HƠN 10 NĂM RỒI MÀ.
    MÀ MÌNH CŨNG THẮC MẮC LÀ " TẠI SAO CLB ĐANG HOẠT ĐỘNG SÔI NỔI NHƯ VẬY THÌ TỰ NHIÊN CÁC THÀNH VIÊN LẠI BIẾN MẤT MỘT CÁCH ĐỘT NGỘT NHƯ VẬY?" . CHẲNG LẼ CÓ ĐIỀU GÌ BÍ ẨN TRONG ĐÂY HẢ TA?
  7. namhip93

    namhip93 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2014
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    Có một sự thật không thể phủ nhận là dạo này mình đang ghiền bài "chiếc váy thuỷ tinh". hic. mỗi lần mở máy tính, hoặc cầm điện thoại là lại mở bài này nghe! HAY VÃIIIIIIIIII..............
  8. namhip93

    namhip93 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2014
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    ĐÂY LÀ LỜI BÀI HÁT MÌNH TÌM ĐƯỢC TRÊN MẠNG. HIC . TIẾC LÀ KHÔNG CÓ TIẾNG VIỆT!

    [​IMG]
    Noriko Sakai (酒井法子)
    Kagami no Doresu (鏡のドレス)
    Dress of Mirrors
    Lyrics English Translation & Romanized



    Noriko Sakai - Kagami no Doresu single cover

    Single: Kagami no Doresu (鏡のドレス)
    Zoku Hoshi no Kinka (続・星の金貨; Heaven's Coins 2) OST


    Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞

    突然 泣き出して あなたを困らせた抱いてくれるのに おびえていた


    ショーウインドーの中に 笑わないマネキン真実(ほんとう)の私に 早く気がついて
    明日のぶんの涙を 今日流してしまえばいい虹の河をつくりあげて あなたがたどりつくように
    生まれかわっても あなたを探せるわ暗幕の星々が おしえている
    裸の私に 雪が舞い降りるただそれが 私の鏡のドレス
    明日のぶんの想いは 今日の伝えてしまえばいい泣いて泣いてずっと泣いて あなたがたどりつくように
    幾千の祈り
    明日のぶんの涙を 今日流してしまえばいい小舟に乗ったあなたが 私にたどりつくように
    明日のぶんの想いは 今日伝えてしまえばいい泣いて泣いてずっと泣いて 私にたどりつくまで


    Romaji Transliteration Lyrics


    totsuzen nakida****e anata wo komaraseta
    daitekureru noni obieteita

    SHOO UINDOO no naka no
    warawanai MANEKIN
    hontou no watashi ni hayaku kizuite

    a****a no bun no namida wo
    kyou naga****e shimaeba ii
    niji no kawa wo tsukuriagete
    anata ga tadoritsuku you ni

    umarekawattemo anata wo sagaseru wa
    anmaku no hoshiboshi ga oshieteiru

    hadaka no watashi ni yukui ga maioriru
    tada sore ga watashi no kagami no DORESU

    a****a no bun no omoi wa
    kyou tsutaeteshimaeba ii
    naite naite zutto naite
    anata ga tadoritsuku you ni

    ikusen no inori

    a****a no bun no namida wo
    kyou naga****e shimaeba ii
    kobune ni notta anata ga
    watashi ni tadoritsuku you ni

    a****a no bun no omoi wa
    kyou tsutaeteshimaeba ii
    naite naite
    zutto naite
    watashi ni tadoritsuku made


    English Translation Lyrics


    I suddenly started crying, you seemed so upset
    Even though you held me, I was so afraid

    The unsmiling mannequin in the show window
    I wish you'd realize the truth about me quickly

    It'd be alright if you shed
    Tomorrow's share of tears today
    I'll build a rainbow river
    So that you can follow after me

    Even if we were born again, I'd still find you
    The dark curtain of stars would show me the way

    The snow floats down over my bare body
    That alone is my dress of mirrors

    It'd be alright if you speak
    Tomorrow's share of thoughts today
    I'll weep, I'll weep, forever weep
    So that you can follow after me

    My countless prayers...

    It'd be alright if you shed
    Tomorrow's share of tears today
    So that you can follow after me
    Riding in a small boat

    It'd be alright if you speak
    Tomorrow's share of thoughts today
    I'll weep, I'll weep, forever weep
    Until you can follow after me

Chia sẻ trang này