1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Có ai thích Văn học hiện đại Mỹ - Anh không?

Chủ đề trong 'Văn học' bởi ahndy_tran, 10/03/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. ahndy_tran

    ahndy_tran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2005
    Bài viết:
    82
    Đã được thích:
    0
    Có ai thích Văn học hiện đại Mỹ - Anh không?

    Tôi mới lam quen Văn học Hiện đại Mỹ - Anh (đương đại) vào những năm học cấp 3. Tôi cũng không đọc được nhiều tác phẩm nhưng nó để lại trong tôi thật ấn tượng.
    Các truyện đầu tiên tôi đọc là của tác giả Sydney Sheldon. Tác phẩm tôi thích nhất là "Hãy kể những giấc mơ của em" và ngòai ra các tác phẩm khác như "Không có gì mãi mãi", cũng thật cuốn hút.
    Các tác giả khác như Bacbara Taylor..tôi cũng rất thích.
    Nói chung các tác phẩm này được của các tác giả này có cốt truyện lãng mạn, giản dị, dễ hiểu. nhưng chứa đầy hơi thở của cuộc sống đương đại.
    Không biết có ai có cùng sở thích với tôi không?
    Và nếu bạn chưa đọc 1 tác phẩm nào, tôi giới thiệu bạn đọc cuốn "Hãy Kể Những giấc mơ của em" (Tell me your dreám) của Sydney Sheldon. Truyện này rất hay...
  2. IronWill

    IronWill Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    795
    Đã được thích:
    0
    Chừng bao nhiêu năm đổ lại thì được coi là hiện đại hả bạn? Tớ vừa đọc một tập thơ (ko biết thơ thì có được coi là văn học ko?), xuất bản năm 2002 có tên là "Love and Human Remains" của Robert.N.Taber. Đầu đề thì hay, bìa sách cũng đẹp lắm nên tớ mới vác về, nhưng nội dung thì chắc tại hiện đại quá nên tớ ko hiểu gì cả. Tớ chịu
    Đây là một bài trong đó
    ORDINARY PEOPLE
    Yesterday, we came to tell the world we?Tre here
    but the world we looked for wasn?Tt there
    so we took out a joint mortgage
    on another planet, of lengthening shadows
    by day, cosy silences by night;
    All earthy modernity taken fright
    of two very ordinary people
    whose clothes, hair, ears, eyes
    would have taken no one by surprise
    but, rather, we?Td have liked to hear it said
    by more faces in glad places
    while there was still time
    See those two? They?Tre friends of mine
    We tried to pretend it didn?Tt matter
    because we had each other;
    But now you?Tre gone, dear friend;
    I stand alone against a tide
    of bitter sympathy that threatens,
    just as it always did, you and I,
    for all that we were two
    very ordinary people, braving
    the same mud, sky, as any other
    pair in love - so twists of wire
    that heap our grave
    conspire to show
    See him? His friend was gay, you know
  3. ahndy_tran

    ahndy_tran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2005
    Bài viết:
    82
    Đã được thích:
    0
    THÌ TỚ NGHĨ TRÓNG SAU THẬP NIÊN 50 THÔI. CŨNG NÓI HIỆN ĐẠI THÌ CHƯA ĐÚNG. TỚ CHỈ THÍCH MẢNG VĂN HỌC ĐÔ THỊ (NÓI VỀ CUỘC SỐNG CỦA CON NGƯÒI TRONG CÁC ĐÔ THỊ...)
    BÀI THƠ BẠN GỞI TỚ CHƯA ĐỌC QUA..
    SẼ TÌM HIỂU...
  4. ConSoiCoDoc

    ConSoiCoDoc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/02/2003
    Bài viết:
    735
    Đã được thích:
    0
    " Dòng máu " , " Nếu còn có ngày mai " , " Người đàn bà quyền biến " là các tác phẩm của S.Sheldon .
    Văn học thời kì nào cũng có nét riêng , cái hay riêng và cả những khiếm khuyết .... vốn ôm đồm nên cứ " văn học " là em thích
  5. em_hat_hay_lam

    em_hat_hay_lam Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/11/2003
    Bài viết:
    2.108
    Đã được thích:
    0
    hi, tớ chưa bao h thấy bị cuốn hút khi đọc truyện của ông Seo đon này cả cậu ạ. có mấy quyển như cánh hoa lạc loài, vĩnh biệt Jannete (các tác giả khác) tớ thấy nó cuĩng na ná như truyện of ông này. mà có những truyện ông seo đon viết về *** thô bỉ ko tả được, cảm giác như cứ cố đưa vào dù chả để làm gì, hay để câu khách? giống như ngày xưa fải để triuện chí phèo thành đôi lứa xứng đôi mới bán được?
    tớ thấy truyện tình yêu chỉ là lời nói đọc cũng được (truyện of Đức) cậu thử đọc xem
  6. A_Heart_so_dirty

    A_Heart_so_dirty Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/12/2004
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    Bạn Ahndy_tran, ý bạn là Văn học viết bằng English hay văn học Mỹ và Văn học Anh?
    Về văn học Mỹ, đã có một thread rất hay, nhưng lâu rồi không thấy ai tiếp tục. Có một bạn hỏi về "Chùm nho phẫn nộ", có lẽ cũng nên gom vào đấy Mod ơi!
    http://www.ttvnol.com/vanhoc/49806/trang-1.ttvn
    Được A_Heart_so_dirty sửa chữa / chuyển vào 13:14 ngày 13/03/2005
  7. ConSoiCoDoc

    ConSoiCoDoc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/02/2003
    Bài viết:
    735
    Đã được thích:
    0
  8. ahndy_tran

    ahndy_tran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2005
    Bài viết:
    82
    Đã được thích:
    0
    Tôi muốn nói tới Văn học bằng Tiếng Anh đó (trong đó hai nền văn học chính là Anh Mỹ). Những tác phẩm hiện đại mang hơi thở của cuộc sống và rất hấp dẫn...
  9. buttercup

    buttercup Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    120
    Đã được thích:
    0
    Ngoài Sydney Sheldon ra, ấy có biết tác giả nào nữa không? Ý tớ muốn hỏi là những tác giả và tác phẩm tiêu biểu của văn học Mỹ hiện đại ý.
    Tớ không nghĩ Sydney lại là tác giả tiêu biểu của VH MỸ hiện đại, đọc một hai truyện còn được chứ tớ đọc đến quyển thứ 3 thì bắt đầu chán. Nói thẳng ra, truyện của Sydney chỉ mang tính giải trí đơn thuần chứ không đại diện cho VH Mỹ hiện đại được. Cùng với Sydney có cả Daniel Steel nữa đấy, nếu ấy thích có thể tìm đọc.
    Mọi người có thể giới thiệu cho tớ vài tác phẩm vh hiện đại nổi tiếng bây giờ không? Dạo này kiến thức vh của tớ thảm hại một cách kinh khủng khiếp, lát nữa tớ phải chạy ra mua "Chùm nho phẫn nộ" mí được. Tớ nghe nói có quyển " Cuộc sống không ở nơi đây" cũng hay lắm. Không biết mọi người đã đọc chưa?
  10. codet

    codet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2002
    Bài viết:
    1.130
    Đã được thích:
    0
    Ấy ơi, đúng rồi, ấy mua cuốn Chùm Nho Phẫn Nộ cũng được.
    Nhưng mà tớ bảo ấy này : Cuốn Cuộc sống không có ở nơi đây" đúng là hay lắm. Nhưng nó của nhà văn Tiệp Khắc Milan Kundera, nên nó chắc ko phải là VHọc Mỹ đâu ấy ạ.
    Chúc ấy đọc tốt nhé.
    Tớ!

Chia sẻ trang này