1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Có nên áp dụng Idioms trong bài IELTS Speaking không?

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi Van_Anh_247, 10/07/2017.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Van_Anh_247

    Van_Anh_247 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/01/2016
    Bài viết:
    118
    Đã được thích:
    0
    Các học viên thân mến, trong bài thi IELTS Speaking chúng ta có nên sử dụng Idioms để có thể đạt band cao hơn cho tiêu chí “Lexical Resource”không? Cùng thầy theo dõi bài viết dưới đây nhé.
    Câu trả lời là "có" nhưng nhất định chúng ta phải sử dụng Idiomatic Language một cách thuần thục và linh hoạt chúng.
    >>>Xem thêm: Tại đây

    Idiomatic Language trong IELTS Speaking bao gồm 3 dạng cơ bản

    • Idioms (thành ngữ)
    • Phrasal verb
    • Những từ luôn đi kèm với fixed phrases
    Nhiều bạn học viên thường ngộ nhận idiomatic Language là idioms, và chúng ta đã bỏ rơi thành phần còn lại kia. Idioms cũng là 1 phần trong tiêu chí cho rằng điểm để tăng band nhưng bạn phải áp dụng một cách nhuần nhuyễn. Bởi Idioms là thành ngữ mang đậm những đặc điểm văn hóa của vùng miền, của quốc qua đó việc áp dụng các idioms chưa đúng ngữ cảnh sẽ làm câu nói trở nên mất tự nhiên và kỳ cục.



    Vậy nên lúc phương án dùng idioms để tăng band các bạn phải lưu ý nắm chắc cách dùng của từng idioms trong nhiều ngữ cảnh khác nhau.

    Dưới đây thầy xin giới thiệu cho nhiều bạn 5 idioms dễ sử dụng, dễ ăn điểm nhất trong IELTS Speaking:

    Cup of tea = like = love
    Ex: Do you love flower?
    Red rose is my cup of tea.
    Once in a blue moon: rất hiếm khi
    Ex: Does your husband ever bring you flowers?
    Once in a blue moon.
    Easy as pie: dễ như ăn bánh
    Ex: He said it is a dificult problem, but I don’t agree.
    It seems as easy as pie to me!
    Give it one’s best shot = Try one’s best: Làm hết sức mình
    Ex: This test question really tough! I’ll give it my best shot and I’ll get some marks for doing my best.
    Wet behind the ears: non nớt và thiếu kinh nghiệm
    Ex: He might be wet behind the ears but he is well-trained and fully competent.

    Lúc các em đã nắm chắc được nhiều văn cảnh, cũng như cách sử dụng của các idioms thì chúng ta cũng không nên lạm dụng quá chỉ áp dụng 2 – 3 idioms thôi bởi nó sẽ trở nên mất tự nhiên trong bài thi IELTS Speaking.
    >>>Click here

Chia sẻ trang này