1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

CÔNG TRÌNH MỚI (PHẦN V) -Các bạn nhớ đưa mặt bằng, mặt cắt, mặt đứng cho a e dễ thảo luận!

Chủ đề trong 'Kiến Trúc' bởi kiepcodai, 19/07/2011.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. linglang

    linglang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/05/2004
    Bài viết:
    446
    Đã được thích:
    0
    Zời, chú quê đâu ta thế,.. HUA làm gì có chủng tộc ấy?
  2. logikart

    logikart Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/06/2009
    Bài viết:
    1.294
    Đã được thích:
    1
    Nhìn hàng này lại liên tưởng đến mấy cái lồ_ng cọp của khu chung cư cũ.
  3. nggiang

    nggiang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/04/2007
    Bài viết:
    331
    Đã được thích:
    1
    Theo ý kiến cá nhân của mình thì với hình khối công trình như vậy thì mình nghĩ phần "đế" công trình nên cô đọng mạch lạc vững chãi hơn chút nữa thì sẽ ổn hơn, tỉ lệ của mảng viền đế ốp đá (viền khung phần đế) với mảng tường phía trên mình thấy tỉ lệ chưa đẹp lắm.
    Mạo muội góp ý có gì bỏ quá [r2)]
    [​IMG]
  4. daysleeper__

    daysleeper__ Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2003
    Bài viết:
    1.087
    Đã được thích:
    0
    Nếu chính tả là niềm vui bé nhỏ và hạnh phúc duy nhất trên cuộc đời này của rách thì mình không bàn. Nhưng rách đã bao giờ viết đúng Tiếng Việt chưa ???

    Trạm xá là cái gì???
    Não trạng nô lệ là cái gì ??? (đã nô lệ thì làm gì còn cái gọi là não trạng)

    Nói theo cách sự phụ Egoist mình nói " Cái sai ngữ nghĩa mới là cái sai lớn ! ".Âu cũng là niềm vui của rách ! Không biết rách nghe lõm được đâu đấy vài dòng của rachmaninoff mà lại mạo danh bạn này lê la khắp nơi rao giảng về chính tả . Chắc chắn rách nghe mà chưa thấm được một tí nào tinh thần thực sự của bạn rachmaninoff.

    rách rất thích chửi các bạn nô lệ nhưng chính cái tâm hồn bé nhỏ của rách phải cưu mang một tê nô lệ béo phì . Tên nô lệ chính tả ! nếu rách biết chút ít về lịch sử An Nam mít thì rách sẽ nhận ra chính cái chính tả mà rách đang tự hào cũng là làm nô lệ cho tây mà có .Với tinh thần hoành tráng đấy, rách cứ yên tâm làm nô lê và tự hào. Đau đớn nhưng có thật !

    Nếu rách muốn anh em mở một topic bàn về chính tả, bonus thêm nhạc rachmaninoff.

    Mình thà viết đúng ngữ âm (quê mình)
    Còn hơn nhai lại đúng như vô hồn (nhai lại bă.'c k.y`. mie, bắ .c k.y` mà nó cũng đe'o cho viết, muốn viết đúng chính tả khổ vãi đái ).

    Vài lời mọn cho người yêu chính tả , rách mở topic mình hầu ! (theo đúng tinh thần online nhé)
    -----------------------------Tự động gộp Reply ---------------------------
    bonus rách thêm bài này

    http://www.youtube.com/watch?v=o22eIJDtKho
  5. Jeus

    Jeus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/12/2004
    Bài viết:
    987
    Đã được thích:
    0
    Anh Hoàng bạn thân anh Jeus ở bên tàu, hồi xưa cũng chôn sống mấy vạn thầy giáo ,nhóm lửa mấy vạn cuốn sách, oánh sập mấy vạn trang oép .... vì ghét cái thói "mình thà..." ở trên.

    Bạn xì líp hồi trước kòn vui, từ độ đội bạn ị gót lên đầu đến zờ nhể vãi. Anh jeus éo yêu nữa.
  6. nguyenquochoang_arc

    nguyenquochoang_arc Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    26/11/2005
    Bài viết:
    3.655
    Đã được thích:
    1
    Ờ há, công nhận thằng Sơ líp ngày còn ở Lạc Trung rì sọt nó khác bây giờ nhiều. Ở nhà lầu có khác, miệng nhà quan có gang có thép hẳn.
  7. rachmaninoff

    rachmaninoff Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/12/2001
    Bài viết:
    1.280
    Đã được thích:
    0

    Thằng sì líp hôm nay nhậu xỉn hay bị gái hắc nick mà viết được nhiều chữ gớm, anh khen, KTS muốn thoát kiếp 3D man, CAD man là phải biết chém gió. Câu đầu tiên anh khen thế cho lịch sự, giống Tây, nhưng mà chỉ là lịch sự thôi chứ khen quá hóa ra hại nhau. Anh chưa bao giờ lấy việc viết đúng chính tả là niềm vui, là hạnh phúc vì đấy mới là kỹ năng tối thiểu của 1 thằng học hết phổ thông. Vậy, nói xin lỗi, các bạn HAY viết sai chính tả thì chưa đủ năng lực tốt nghiệp cấp 3, đằng này lại còn xong cả đại học. Đúng là giáo dục suy đồi.


    Chú đã dốt chính tả lại thêm vốn từ ít, "trạm xá" với "não trạng" còn đe'o hiểu là gì thì, anh xin lỗi, không đủ trình độ tối thiểu để bàn về kỹ năng tối thiểu, đã thế lại còn cà mở topic cho rác diễn đàn. Anh hồi còn trẻ cũng bị nhiều thằng ị vào đầu về vụ chính tả, cũng nhục lắm, nhưng mà nhục rồi mới thành người (có học) được. Anh chưa bao giờ là nô lệ của chính tả, những thằng như thế chỉ cố viết sao cho đúng, nội dung chả có mẹ gì. Còn anh, khi nhận xét bài viết của các chú thì bao giờ cũng đánh giá nội dung trước, trừ những trường hợp bài viết chả có nội dung gì hoặc sai chính tả 1 cách nghiêm trọng thì anh mới chỉ nhắc về chính tả. Anh biết cơ bản về ngôn ngữ 3 miền, nhưng chưa bao giờ dám nghĩ là ngôn ngữ Bắc Ky` vô hồn. Ngược lại, anh thấy nó lại sâu sắc nhất, sâu đến nỗi nhiều bạn dân gốc An Nam, Nam-Ky` không luận ra nổi, nên bức xúc! Anh không đánh giá là các bạn dốt trong trường hợp đó, đó là bản sắc vùng miền. Nhập gia phải tùy tục thôi, hồi ở trỏng anh cũng phải học cách tán gái thô, vì tán kiểu vòng vèo gái Nam đe'o hiểu, phí cả tiền.


    Chú đang gán ghép giữa Rachmaninoff (lúc nào nói đến tên riêng của nhạc sỹ thì phải viết hoa, nếu nói đến nick của anh thì có thể tùy ý) và chính tả nhưng lại không biết cách trình bày vì Rach và chính tả thì chả liên quan gì đến nhau. Nếu muốn so sánh thì phải so giữa âm nhạc và văn chương, nhạc sỹ và nhà văn. Nếu coi mỗi nốt nhạc là 1 từ thì 1 bản nhạc chính là 1 đoạn văn hay 1 cuốn tiểu thuyết, khi ấy nhạc sỹ chính là nhà văn. Trong âm nhạc cũng như văn chương đều có các niêm luật tối thiểu là "chính tả". Âm nhạc cổ điển hay tiểu thuyết cổ điển đều có lối viết chuẩn mực về chính tả (tất nhiên theo ngôn ngữ cổ điển). Các tác phẩm hiện đại thì có sự phá cách hơn nhưng đó không phải là sai chính tả mà chỉ là tự do hơn. Âm nhạc của Rachmaninoff tuy có hiện đại so với các nhạc sỹ cổ điển khác nhưng không phải là sai "chính tả".


    Xét về "lịch sử chính tả", theo cách diễn đạt của chú, thì không có khái niệm nô lệ. Một số quốc gia đã từng là cái nôi văn hóa, lịch sử, thì về lý thuyết, ngôn ngữ còn ít pha tạp nhưng không tránh khỏi pha tạp vì lại bị làm thuộc địa trong quá khứ (Ấn Độ, Trung Quốc, Bắc Mỹ...) hay vì toàn cầu hoá trong hiện tại. Ngôn ngữ (khái niệm rộng hơn chính tả) nào cũng có sự kế thừa, pha tạp, ít hay nhiều, không có ngôn ngữ nào là nô lệ hay chủ nô.


    Anh thấy bài trên của chú có ý phê bình anh về chính tả, anh cám ơn, nhưng chính tả còn sai nhiều lắm. Các dấu câu còn bỏ 1 cách tùy tiện, tính logic trong tranh luận còn yếu, cách trình bày câu cú còn lộn xộn và quan trọng nhất là vốn từ còn ít quá. Nói thế không có nghĩa là anh phủ định quyền chỉ trích anh về chính tả của chú. Chịu khó viết lách, chém gió, on hay offline thì mới khá được.
  8. Competition

    Competition Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/10/2005
    Bài viết:
    153
    Đã được thích:
    0
    Hai thằng này nhảm và rảnh dễ sợ luôn! (hy vọng viết đúng chính tả câu trên).
  9. Caysaucuocbam

    Caysaucuocbam Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/12/2004
    Bài viết:
    188
    Đã được thích:
    0
    Bệnh rong kinh dễ lây. **, Rách là mầm dịch :))

    M@
  10. logikart

    logikart Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/06/2009
    Bài viết:
    1.294
    Đã được thích:
    1
    Em đã lói zồi. Zạo lày Rách dảnh vịt nên nắm truyện. Trửi người thì giễ, khen mới khó. Sưa lay mấy ông hay trửi có làm lên cái zì đâu.

    Đấy Rách. Mang ra mà phân với tích tiếp trính tả né.
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này