1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Could you translate these songs ???

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi nothing_to_say, 31/07/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. nothing_to_say

    nothing_to_say Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    01/07/2002
    Bài viết:
    308
    Đã được thích:
    0
    Breathless

    In Blue By the Corrs
    Go on, go on, leave me breathless
    Come on...
    The day light '' s fading slowly
    but time with you is standing still
    I am waitting for you only
    The slightest touch and I feel weak
    I cannot lie
    From you I cannot hide
    I am looking the will to try
    Cant hide it
    Cant fight it
    Se...
    Go on, go on, come on leave me breathless
    Tempt me, tease me until you cant deny this
    loving feelingm make me long for your kiss
    Go on, Go on
    Yeah, come on...
    And if there '' s no tomorrow
    And all we have is here and now
    I am happy just to have you
    You are all the love I need somehow
    It '' s like a dream
    Although I'' m not asleep
    I never want to wake up
    Dont lose it
    Dont leave me
    Go on, go on, come on, leave me breathless

    Được britneybritney sửa chữa / chuyển vào 01:40 ngày 28/03/2004
  2. vanh

    vanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/03/2002
    Bài viết:
    123
    Đã được thích:
    0
    breathless có phải ko bà con
  3. LungTungBeng

    LungTungBeng Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/05/2002
    Bài viết:
    556
    Đã được thích:
    0
    Bác ơi , dịch xuôi ra thì còn được, chứ dịch mà hát được thì khoai lém bác, em chịu. Ngay cả cái title cũng thấy khó dịch, có lẽ dịch là "Nín thở" hát nghe cũng được chứ nhể...
    .... cho mình nín thở.... cho mình nín thở... hehe chỉ dịch được 4 chữ này thui....
  4. Chuot_Con

    Chuot_Con Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    14/01/2002
    Bài viết:
    894
    Đã được thích:
    0
    Breathless (miễn thở)
    In Blue By the Corrs
    Go on, go on, leave me breathless (Cứ gân nữa đi, để tao miễn thở)
    Come on... (Tiếp đi)
    The day light ' s fading slowly (trời nhá nhem)
    but time with you is standing still (thời gian trói chân .. cứng nhắc)
    I am waitting for you only (Biết không tao rình mày đấy)
    The slightest touch and I feel weak (Người cứng đơ, động một cái là đổ cột đình)
    I cannot lie (Ăn không nói có)
    From you I cannot hide (Chạy đi đâu cũng không thoát)
    I am looking the will to try (Đang cố gắng)
    Cant hide it (Giấu cũng không xong)
    Cant fight it (Phang đòn gánh cũng không xong)
    Se... (Cái quái gì ?)
    Go on, go on, come on leave me breathless (Cứ gân nữa đi, để tao miễn thở)
    Tempt me, tease me until you cant deny this (Mồi chài tao, cù nách tao .. nhưng mày cũng không chối được)
    loving feelingm make me long for your kiss (Cắn răng, cắn lợi bẩn lắm biết chưa)
    Go on, Go on (Chạy lên, chạy xuống)
    Yeah, come on... (Ừ cứ chạy đi )
    And if there ' s no tomorrow (Lo hôm nay cái đã, ngày mai hẵng hay)
    And all we have is here and now (Sờ sờ ra trước mặt mà cũng không nhìn thấy)
    I am happy just to have you (Tao vui quá, nhảy cẫng lên vì mày)
    You are all the love I need somehow (Mày là tất cả cái yêu tao cần có lẽ thế)
    It ' s like a dream (Nó là giống như một mộng mị cuồng điên)
    Although I' m not asleep (Tao không ngủ)
    I never want to wake up (Tao không thích phải thức dậy, đi làm khổ bỏ bố)
    Dont lose it (Mày mà đánh mất thì mày liệu hồn)
    Dont leave me (Mày mà chạy thì mày liệu hồn)
    Go on, go on, come on, leave me breathless (Chạy lên chạy xuống để đến nỗi tao không thở được)
    Miễn bàn .. hết chê !
    Được chuot_con sửa chữa / chuyển vào 02:55 ngày 01/08/2002
  5. britneybritney

    britneybritney Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    4.404
    Đã được thích:
    0
    it's so funny!!!

    Forever trust in who you are
    And nothing else matter!
  6. mummyre

    mummyre Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    08/05/2001
    Bài viết:
    209
    Đã được thích:
    0
    LOL
  7. sakuradrops

    sakuradrops Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/07/2002
    Bài viết:
    116
    Đã được thích:
    0
    hehe vui cực kỳ ,tuyệt cú mèo
    lol
    khi nguoi khong yeu ta buon da danh mot le
    khi ta khong yeu nguoi sao cung buon den the
  8. nothernlights

    nothernlights Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/04/2002
    Bài viết:
    943
    Đã được thích:
    0
    nhưng mà bài hát thì lại hay quá
    (It starts with)
    One thing / I don?Tt know why
    It doesn?Tt even matter how hard you try
    Keep that in mind / I designed this rhyme
    To explain in due time
    All I know
    time is a valuable thing
    Watch it fly by as the pendulum swings
    Watch it count down to the end of the day
    The clock ticks life away
    It?Ts so unreal
    Didn?Tt look out below
    Watch the time go right out the window
    Trying to hold on / but didn?Tt even know
    Wasted it all just to
    Watch you go
    I kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
    What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I tried
    so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn't even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn't even matter
    One thing / I don?Tt know why
    It doesn?Tt even matter how hard you try
    Keep that in mind / I designed this rhyme
    To remind myself how
    I tried so hard
    In spite of the way you were mocking me
    Acting like I was part of your property
    Remembering all the times you fought with me
    I?Tm surprised it got so (far)
    Things aren?Tt the way they were before
    You wouldn?Tt even recognize me anymore
    Not that you knew me back then
    But it all comes back to me
    In the end
    You kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
    What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I
    I tried so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn?Tt even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn?Tt even matter
    I've put my trust in you
    Pushed as far as I can go
    And for all this
    There?Ts only one thing you should know
    I've put my trust in you
    Pushed as far as I can go
    And for all this
    There?Ts only one thing you should know
    I tried so hard
    And got so far
    But in the end
    It doesn?Tt even matter
    I had to fall
    To lose it all
    But in the end
    It doesn?Tt even matter
    "Crawling"
    [chorus:]
    crawling in my skin
    these wounds they will not heal
    fear is how i fall
    confusing what is real
    there's something inside me that pulls beneath the surface
    consuming/confusing
    this lack of self-control i fear is never ending
    controlling/i can't seem
    [bridge:]
    to find myself again
    my walls are closing in
    (without a sense of confidence and i'm convinced that there's just too much pressure to take)
    i've felt this way before
    so insecure
    [chorus]
    discomfort,endlessly has pulled itself upon me
    distracting/reacting
    against my will i stand beside my own reflection
    it's haunting how i can't seem...
    [bridge]
    [chorus]
    [chorus]

    life is beautiful
  9. apricot

    apricot Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2002
    Bài viết:
    253
    Đã được thích:
    0
    Một điều em chẳng hiểu tại sao
    Dù cố gắng bao nhiêu vẫn là số 0 tròn trĩnh
    Những gì còn lại, lại thành những vần thơ
    Hay để lại, cho anh hay đúng lúc
    Tất cả những điều em hay
    Là thời gian vô cùng quí giá
    Cứ trôi đi cùng con lắc đung đưa
    Từ 0h tinh mơ đến nửa đe^m lạnh lẽo
    Con lắc kéo cuộc sống vội đi
    Đừng chờ mong những điều hư vô phía trước
    Cuộc sống vụt đi cùng con lắc
    Níu kéo gì cơ, khi đã quá lỡ rồi:
    ....anh đã vội xa
    Dù cố gắng bao nhiêu, khi xa, mọi thứ cũng đều tan vỡ
    Tất cả chỉ mãi là kỉ niệm xa xưa
    Cuối cùng vẫn là số 0 tròn ấy
    Đứng dậy nổi ko khi đã xa hết rồi
    Bởi cuối cùng mãi chỉ là số 0....
    Một điều em chẳng hiểu vì sao
    Dù cố gắng bao nhiêu vẫn là số 0 tròn trĩnh
    Những gì còn lại, lại thành những vần thơ
    Để tự nhắc mình đã bao công cố gắng...
    Dù cho anh có lúc ko phải
    Đã từng coi em là của riêng anh vậy
    Nhớ những lúc cáu giận hờn dỗi
    Vẫn giật mình : tất cả đã xa?
    Mọi thứ chẳng còn như trước đây nữa nhỉ
    Sẽ có lúc ta chẳng còn nhận ra nhau
    Nhưng anh biết ko, em vẫn giữ kỉ niệm bên mình....
    (Like crazy) em vẫn đặt niềm tin nơi anh
    Với cái mà người ta gọi là "mãi mãi"
    Cũng là điều duy nhất mà em mong anh biết
    Em đã cố gắng rất nhiều.....
    Nhưng cái kết này với anh lại chẳng làm sao cả.
    *********
    Easy come, easy go
    apricot
  10. ddana

    ddana Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    28/09/2002
    Bài viết:
    1.184
    Đã được thích:
    0
    Công nhận nghe hay thật nhưng lời dài và khá khó hiểu. hì, chị aprricot dịch rùi đó nothernlights.
    Tương lai ko định trước, ko có số phận, trừ những thứ chúng ta đem lại cho chính mình

Chia sẻ trang này