1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Cùng nhau tìm hiểu về chữ Hán

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi mit-uot, 17/03/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. hoakhongtim

    hoakhongtim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/09/2003
    Bài viết:
    593
    Đã được thích:
    0
    thơ muỏằ'n có Tỏằ" YỏắN S?O thơ phỏÊi có YỏắN chỏằâ. 'úng kg? chỏằ này có 16 nât thôi à, kg nhiỏằu lỏm 'Âu.
  2. daohoakhach

    daohoakhach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/04/2004
    Bài viết:
    883
    Đã được thích:
    0
    Ừ, chỉ có 16 nét thôi, xin lỗi bạn vì mình đã nói thừa chữ "quá"
    Nói như bạn thì chữ RIỀNG viết giống chữ KHUYỂN cũng được vì có RIỀNG mà không có KHUYỂN thì cũng bằng thừa
    Được daohoakhach sửa chữa / chuyển vào 15:22 ngày 08/09/2004
  3. daohoakhach

    daohoakhach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/04/2004
    Bài viết:
    883
    Đã được thích:
    0
    Ừ, chỉ có 16 nét thôi, xin lỗi bạn vì mình đã nói thừa chữ "quá"
    Nói như bạn thì chữ RIỀNG viết giống chữ KHUYỂN cũng được vì có RIỀNG mà không có KHUYỂN thì cũng bằng thừa
    Được daohoakhach sửa chữa / chuyển vào 15:22 ngày 08/09/2004
  4. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Bạn mít ướt nói rất đúng về các cách cấu tạo chứ Hán ( Đó chính là LỤC THƯ) mình khôngbiết giữa tiếng Hán hiện đại và chữ Hán được sử dụng trong tiếng Nhật (về ý nghĩa ) có khác xa nhau lắm không chứ chữ o米^S??Á MỄ LỢI Á như vốn tiếng Trung ít ỏi mà mình hiện có thì các chữ đó là nước ÁC MÊ NI A (1 nước ở châu mỹ la tinh thì phải??) chứ không phải nước Mỹ bạn ơi!! Bạn xem lại hộ mình.
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 12:49 ngày 07/09/2004
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 12:54 ngày 07/09/2004
  5. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Bạn mít ướt nói rất đúng về các cách cấu tạo chứ Hán ( Đó chính là LỤC THƯ) mình khôngbiết giữa tiếng Hán hiện đại và chữ Hán được sử dụng trong tiếng Nhật (về ý nghĩa ) có khác xa nhau lắm không chứ chữ o米^S??Á MỄ LỢI Á như vốn tiếng Trung ít ỏi mà mình hiện có thì các chữ đó là nước ÁC MÊ NI A (1 nước ở châu mỹ la tinh thì phải??) chứ không phải nước Mỹ bạn ơi!! Bạn xem lại hộ mình.
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 12:49 ngày 07/09/2004
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 12:54 ngày 07/09/2004
  6. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Mình đã đọc hết 14 trang của chủ đề này mình thấy Các bạn tiếng nhật giải thích chữ Hán thật là vui, rất thú vị. Không biết đó có phải là nghĩa gốc mà người nhật nghĩ ra hay không hay là do các bạn nghĩ ra nhưng quả thật những cách giải thích thật thú vị nó khác khá nhiều so với cách giải thích của người TQ.
  7. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Mình đã đọc hết 14 trang của chủ đề này mình thấy Các bạn tiếng nhật giải thích chữ Hán thật là vui, rất thú vị. Không biết đó có phải là nghĩa gốc mà người nhật nghĩ ra hay không hay là do các bạn nghĩ ra nhưng quả thật những cách giải thích thật thú vị nó khác khá nhiều so với cách giải thích của người TQ.
  8. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    Chữ Á MỄ LỢI GIA này trong tiếng Nhật đúng là dùng để chỉ nước Mỹ đấy bạn ạ, tên đầy đủ của nó là o米^S^?> - Á MỄ LỢI GIA HỢP CHÚNG QUỐC.
    Ngoài ra còn có một số từ tương tự như vậy nữa
    -西~ - TÂN TÂY LAN - New Zealand - f<ff,ffff?
    西班?T??- TÂY BAN NHA - Spain - ,fs,f
    S太^o - Y THÁI LỢI Á - Italia - ,,f,
    伯?O西^??- BÁ LẠT TÂY NHĨ??-Brazil f??f-f,f
    hì, một từ rất đặc biệt nữa là cái tên Sài Gòn của chúng ta tiếng Nhật viết là 西貢^,,,f???- TÂY CỐNG. Có bạn nào biết tại sao lại gọi là TÂY CỐNG ko nhỉ?
  9. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    Chữ Á MỄ LỢI GIA này trong tiếng Nhật đúng là dùng để chỉ nước Mỹ đấy bạn ạ, tên đầy đủ của nó là o米^S^?> - Á MỄ LỢI GIA HỢP CHÚNG QUỐC.
    Ngoài ra còn có một số từ tương tự như vậy nữa
    -西~ - TÂN TÂY LAN - New Zealand - f<ff,ffff?
    西班?T??- TÂY BAN NHA - Spain - ,fs,f
    S太^o - Y THÁI LỢI Á - Italia - ,,f,
    伯?O西^??- BÁ LẠT TÂY NHĨ??-Brazil f??f-f,f
    hì, một từ rất đặc biệt nữa là cái tên Sài Gòn của chúng ta tiếng Nhật viết là 西貢^,,,f???- TÂY CỐNG. Có bạn nào biết tại sao lại gọi là TÂY CỐNG ko nhỉ?
  10. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    à quên, bạn nói cách giải thích bên tiếng Trung Quốc khác phải ko? Khác thế nào cơ?

Chia sẻ trang này