1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Cuộc phỏng vấn Beatles đầu tiên trên Radio.

Chủ đề trong 'The Beatles' bởi machineguns, 21/07/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. machineguns

    machineguns Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/05/2002
    Bài viết:
    936
    Đã được thích:
    0
    Cuộc phỏng vấn Beatles đầu tiên trên Radio.

    Theo trí nhớ về Beatles của tác giả Mark Lewisohn, đây là cuộc phỏng vấn trên radio đầu tiên của The Beatles! Lewisohn miêu tả chắc chắn rằng nó rất quý và hấp dẫn, không chỉ vì nó là một điều quan trọng trong đời ông, mà còn vì nó vô cùng thích thú.

    Tại cuộc phỏng vấn đó vào năm 1962, The Beatles vẫn đang trong cuộc viếng thăm Hamburg và Ringo Starr vẫn còn quá mới với nhóm đến nỗi thời gian hoà hợp với nhóm của anh mới chỉ có vài tuần. Cuộc phỏng vẫn lấy thời điểm sau khi phát hành single đầu tiên của họ ?oLove Me Do? được phát hành, và trước khi ?oPlease Please Me? trở nên nổi tiếng. Lúc đó họ còn chưa có một ca khúc nào đạt ?onumber 1?. Đó là một cái nhìn rất hiếm có về buổi đầu của Beatles - cuộc phỏng vấn trên radio đầu tiên ?" ngày 28/10/1962 được phát ở Port Sunlight, nước Anh.

    Nhóm mới của những chàng trai này được phỏng vấn bởi Monty Lister, với thêm vài câu hỏi từ Malcolm Threadgill và Peter Smethurst.



    I'm the man who sold the world
  2. machineguns

    machineguns Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/05/2002
    Bài viết:
    936
    Đã được thích:
    0
    Monty: Thật là một thú vị lớn đối với chúng ta tối hôm nay và xin chào một nhóm đầy hứa hẹn, The Beatles! Tôi biết tên của họ và tôi sẽ đoán mặt từng người một. Nào, anh là John Lennon đúng không?
    John: Vâng, đúng
    Monty: Nhiệm vụ của anh trong nhóm là gì, John?
    John: Tôi chơi harmonica, guitar và hát.
    Monty: Và đây, Paul McCartney là anh?
    Paul: Vâng, là tôi.
    Monty: Và anh chơi gì?
    Paul: Chơi bass và ờ???hát
    Monty: Tức là một ca sĩ thực thụ?
    Paul: À???vâng.
    Monty: Và đây là George?
    George: Xin chào!
    Monty: Chào anh! Thế anh chơi gì trong nhóm?
    George: Ừ, tôi chơi guitar chính và sắp xếp lại lời hát.
    Monty: Với việc chơi guitar chính thì có nghĩa là anh là lãnh đạo của nhóm hay anh còn là????
    George: Không, không???, theo tôi thấy thì cũng có một người nũa chơi guitar. Như một hội viên danh dự thôi mà, anh thấy đấy.
    Paul: Anh ấy chơi guitar solo như anh có thể thấy, còn John mới là trưởng nhóm.
    Monty: Và thường ở đằng sau, hơn nữa lại ở đàng sau để tạo ra những âm thanh hoan náo cho nhóm, là Ringo Starr.
    Ringo: Chào.
    Monty: Anh là thành viên mới, có phải thế không?
    Ringo: Vâng, ừm, mới có 9 tuần đến giờ.
    Monty: Có phải anh cũng tham gia vào việc thu âm ??oLove Me Do????
    Ringo: Vâng, tôi đã được ghi vào. Tôi ở trên đĩa đó. (Cả nhóm cười)
    Ringo: (hài hước) Nó ở phía dưới đĩa, anh biết chứ?
    Monty: À, ừm???
    Ringo: Tôi là người đánh trống.
    Lại cười!!!
    Monty: Vũ khí tấn công của anh trong đó là gì? Những cây dùi trống chăng?
    Ringo: À, ???chỉ có một đôi tôi tìm thấy, tôi phải mua chúng, anh biết không, chúng tôi đã phải đi rất xa.
    Monty: Anh nói phải đi rất xa, tôi sẽ dùng vào những câu hỏi khác. Các anh đang đi đâu?
    Ringo: Nước Đức. Hamburg. Trong 2 tuần.
    Monty: Vậy anh có chỗ đứng và những hứa hẹn lớn tại đó chứ?
    Ringo: Tôi ở đó với nhiều nhóm khác, và nó là thời gian đầu tiên tôi ở đó với Beatles.
    Monty: Paul, hãy nó cho tôi biết, làm thế nào mà các anh được diễn ở Đức?
    Paul: À, tôi đã nhờ một nhân viên.
    (Cười)
    Paul: (khúc khích) Đầu tiên, chúng tôi đến đó nhờ quản lí cũ của chúng tôi, và ông Allan Williams của Jacaranda Club tại Liverpool. Anh ta đã tìm ra sự hứa hẹn và vậy là chúng tôi làm như vậy, và đến đó khi mà có những cái của chính chúng tôi???
    John: Xì hơi
    Paul: Xì hơi (cười khúc khích???)
    John: ???như họ nói
    Paul: Như họ nói, sau đó, như anh biết. Và chúng tôi cứ phải đi diễn tới diễn lui, diễn tới diễn lui.
    Monty: (ngạc nhiên) Các anh không có lúc nào nghỉ ngơi hay sao?
    Paul: Vâng, trên thực tế. Nó như những cuộc chiến tranh vậy
    (cười)
    Monty: George, có phải anh đến từ Liverpool?
    George: Vâng, rất xa.
    Monty: Cụ thể là ở nơi nào?
    George: À, sinh ra ở Wavertree, lớn lên ở Wavertree và Speke.
    Monty: Các anh có phải là những ??oKiểu mẫu của Liverpool????
    Ringo: Vâng.
    John: Đúng như thế.
    Paul: Ồ vâng.
    Ringo: ??oTuýp người của Liverpool, Paul, đây.
    Monty: Tôi đã được kể về các anh có những phong cách giống Ron Wycherley???
    Ringo: Ronald, vâng.
    Monty: ???và giờ là Billy Fury
    Ringo: ở Saint Sylus
    Monty: Ở đâu?
    Ringo: Saint Sylus
    John: Thật không?
    Ringo: Đó không phải Dingle Bay như anh nói trên Musical Express.
    Paul: Không, sai rồi. Đó là trường Saint Sylus.
    Monty: Và bây giờ tôi muốn giới thiệu cho các bạn biết về một DJ trẻ. Anh ta tên là Malcolm Threadgill, 16 tuổi, và tôi chắc rằng anh ta thích đặt những câu hỏi cho các anh mà giới trẻ đang quan tâm.
    Malcolm: Tôi hiểu các anh đã hoàn thành việc thu âm trước đây ở Đức.
    Paul: Vâng.
    Malcolm: Nó là gì?
    Paul: Đầu tiên chúng tôi hoàn thành với Tony Sheridan. Chúng tôi làm việc ở ??oTop ten club??? ở Hamburg. Và chúng tôi đã hoàn thành với anh ta bài ??oMy Bonnie???, nó đã leo lên hạng 5 bảng xếp hạn Đức.
    Paul: (cười) Nhưng nó không làm gì được tại đó, anh biêt đấy. Nó không phải là một bản tốt, nhưng người Đức lại thích nó. Và chúng tôi chơi một bản Istrumental, đã được phát hành ở Pháp trong EP của Tony Sheridan, do George và John viết. Đó là một bản copy. Đó là tất cả.
    Malcolm: Chính anh đã sáng tác ??oP.S i love you??? và ??oLove me do???, có đúng không? Hay là ai cùng soạn với anh?
    Paul: À, John và tôi. Nó, anh biết không???
    John: Mỗi phần bằng nhau.
    Paul: Vâng, những phần bằng nhau, và cả tiền và nhiều điều nữa, và thật sự chỉ cùng nhau viết những cái hay nhất. George làm phần istrumental, như tôi đã nói. Nhưng chủ yếu vẫn là tôi và John. Chúng tôi viết khỏng 100 bài hát, nhưng mà chúng tôi chỉ dùng một nửa trong số đó mà thôi. Chúng tôi chỉ tình cờ chọn ??oLove Me Do??? và chơi nó cho người thu âm nghe, và ??oP.S I Love you??? cũng thế. Họ cs vẻ như rất thích nó. Và thế là chúng tôi bắt đầu thu.
    Malcolm: Có những sáng tác nào nữa của chính các anh, mà các anh có ý định thu âm?
    John: Chúng tôi thu vài bài nữa khi xuống đó, nhưng chưa hoàn thành hết. Và anh biết đấy, chúng tôi sẽ làm tiếp trong thời gian tới và xem họ thích nó như thế nào.

    I'm the man who sold the world

Chia sẻ trang này