1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Cứu em với!

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi vietes, 30/09/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. vietes

    vietes Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/03/2004
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
    Cứu em với!

    Hix, anh chị biết tiếng Pháp dịch hộ em 2 cái thư này nhen!

    Chào bạn An!
    Mình vừa nhận được thư báo kết quả Đại học từ trường ĐH Y dược Tp.HCM. Mình đã trúng tuyển vào khoa bác sĩ đa khoa như nguyện vọng với số điểm 25. Cả gia đình rất vui, bố mẹ sẽ thưởng cho mình một chuyến du lịch Đà Lạt vào tháng 9 trước khi mình nhập học. Hy vọng sẽ sớm gặp bạn!
    Thân mến, Khánh

    Chào Khánh!
    Mình rất vui khi biết tin bạn đậu ĐH Y khoa với số điểm cao như vậy! Mình cũng vừa xem báo Tuổi trẻ và biết kết quả tuyển sinh vào Đại học Ngoại thương. Mình đã đậu khoa Kinh tế đối ngoại với số điểm 26. Mình và cả nhà rất vui. Hy vọng chúng ta sẽ cùng nhau học thật tốt và mãi là đôi bạn thân như hồi phổ thông nhé!
    Thân mến, An

    Van các anh chị gíup em, mai em phải nộp rồi!
  2. zombie

    zombie Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    14/12/2001
    Bài viết:
    1.401
    Đã được thích:
    0
    Lấy từ điển Việt Pháp ra, ai lại quay cóp trên mạng thế này bao giờ.
  3. He-goat

    He-goat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    3.258
    Đã được thích:
    0
    Chị dịch rồi đấy nhưng thấy zombie nói có lý tốt nhất là em post bài viết của em lên đây rồi mọi người cùng sửa cho. Chính như thế thì học mới lên nhanh được Thế nhé, post bài em lên nhé, tối nay thế nào cũng có người sửa cho để mai em nộp, yên tâm
  4. He-goat

    He-goat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    3.258
    Đã được thích:
    0
    Chị dịch rồi đấy nhưng thấy zombie nói có lý tốt nhất là em post bài viết của em lên đây rồi mọi người cùng sửa cho. Chính như thế thì học mới lên nhanh được Thế nhé, post bài em lên nhé, tối nay thế nào cũng có người sửa cho để mai em nộp, yên tâm
    À quên, chị sẽ ghép topic này vào [topic]4261354[/topic], nhưng chắc là sau ngày mai cơ, thế nhé

  5. vietes

    vietes Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/03/2004
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
    trời ạ, 1 tiếng nữa em phải nộp cho cô mà em chưa làm nên em mới nhờ cậy các anh chị lần này. Thật là... chả hôi quá đi! Thế là chả được gì, Môn tiếng Fáp em ghét cay đắng vì nó là môn song ngữ ở trường em thôi. Chán mọi người thật!
  6. vietes

    vietes Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/03/2004
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
    trời ơi, có ai không, làm ơn lẹ dùm em. cứu em lần này đi, huhu
  7. vietes

    vietes Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/03/2004
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
    Bonjour Khanh ! Je suis très heureux d''être connu que vous avez été accepté avec un résultat élevé. J''également ai lu le journal de Tuoi Tre et connu le résultat de l''université du commerce extérieur. J''ai passé économique étranger avec les points à 26. Ma famille étaient très heureuse. J''espère que nous étudierons bien ensemble et serons toujours les amis étroits comme nous avons jamais été dans le lycée. Sincèrement,
  8. He-goat

    He-goat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    3.258
    Đã được thích:
    0
    - xưng là je & tu tại vì đây là 2 người bạn thân
    - être connu = nổi tiếng, được biết đến
    - chị để être heureux ở thì hiện tại tại vì vẫn đang rất hài lòng
    - theo chị thì ko để là ... bien ensemble.. tại vì ko học cùng nhau, ko biết có đúng ko? cái này là intuition
    - amis proches = bạn thân
    - comme nous avons jamais été dans le lycée = như chúng ta chưa bao giờ thế hi hi...
    Theo chị thì nên viết thế này:

    Cher Khanh ! Je suis très heureux d''apprendre que tu as été accepté avec de si bons résultats. Je viens de lire le journal Tuoi tre (hoặc dịch sang tiếng Pháp là "Jeunesse") et de connaître les résultats de l''Université du Commerce Extérieur. Je suis admis au Département Economie Internationale ( chac ko dung dau, nghe banana qua'') avec 26 points (eo oi gioi hon ca ban Kha''nh ). Ma famille et moi sommes très contents! J''espère que nous réussirons nos études et que nous resterons toujours aussi proches que lorsque nous étions au lycée!
    Amitiés hoặc Gros bisous,
    (gros bisous hay hơn)
  9. gunther

    gunther Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/12/2003
    Bài viết:
    206
    Đã được thích:
    0
    Xin bổ sung thêm hai chi tiết nhỏ :
    - Tên của Trường ĐH Ngoại thương bằng tiếng Pháp là Ecole Supérieure de Commerce Extérieur (mặc dù tên tiếng Anh là Foreign Trade University và bản thân nó vẫn là một trường ĐH công lập).
    - Tại ĐH Ngoại thương (www.ftu.edu.vn) không có Khoa Kinh tế đối ngoại, chỉ có ngành Kinh tế đối ngoại. Khoa chuyên ngành tên là Kinh tế Ngoại thương, dịch sang tiếng Pháp thì nhiều phương án lắm, cái nào cũng đúng và cũng chuối vì ở nước ngoài chẳng có khoa nào kiểu như thế cả :( vậy có thể dùng : Departement de Commerce Extérieur hoặc d''Economie Internationale. Thỉnh thoảng cũng có người dịch là Dept d''Economie Extérieure, thật là ngộ nghĩnh, nhưng cũng không thấy có ai bắt bẻ cả :) Còn tên chuyên ngành theo cách gọi của AUF thì là Filière du Commerce Extérieur.
  10. jied

    jied Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    16/04/2002
    Bài viết:
    185
    Đã được thích:
    0
    Hình như câu đầu thiếu : Université de Médecine
    --> Je suis très heureux d''apprendre que tu as été reçu à l''université de Médecine de HCM ville avec de si bons resultats.
    Câu cuối xin sửa lại là :
    J''espère que nous réussirons nos études et que nous resterons toujours de bon(ne)s ami(e)s comme au lycée!
    Dịch là :
    ...nous resterons toujours aussi proches ...
    thì cũng hay (...chúng ta sẽ vẫn luôn thân với nhau...) nhưng không sát nghĩa lắm...
    ...que lorsque nous étions au lycée... có thể rút gọn là
    ...comme au lycée...
    Được jied sửa chữa / chuyển vào 04:09 ngày 01/10/2004

Chia sẻ trang này