1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Daily English.

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi tphat2009, 11/12/2010.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. uhohwtf

    uhohwtf Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/09/2007
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    Hey dude, this word is universally agreed as descriptive to female. [r24)]
  2. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    là sao? mềnh là mềnh không hệu! :(
  3. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    I don't get it either.
    -----------------------------Tự động gộp Reply ---------------------------

    Vậy là món này chưa có thông dụng tại VN phải không bác ?
  4. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0

    Tự nhiên nhớ tới cái món khoai tay nghiền, nặn tròn với nước xốt thịt ở KFC...=))
  5. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    Đúng là món đó đấy. Mashed potatoes và gravy. Nhưng dịch chữ xốt (sauce) nghe không đúng "kỹ thuật" lắm. [:P]
  6. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0

    đúng, cảm ơn bác tự phát ná. Êu tự phát thía :x
  7. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4
    Ý bác đúng theo nghĩa "kỹ thuật" hả ? Vậy là bác cũng biết làm mashed potatoes và gravy ?

    Nếu biêt thì khi làm gravy bác có thấy tí thịt nào trong đó không ? [:P]
  8. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    gravy có thể gọi là " nước cất thịt" không nhiể =))
  9. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    Dùng chữ "cất" nghe không đúng vì đâu phải rượu đâu mà cất.

    Gravy làm tại nhà thi họ dùng nước thịt nướng đọng dưới khay nướng thịt (drippings). Một số người kiêng thịt hoặc mỡ thì không dùng drippings. Một số người thì dùng loại bột cho đỡ mất thì giờ (3-5 phút). Hình như KFC dùng bột. Người muốn ngon thì tự nấu (chừng 20-30 phút).

    Nói tóm lại tại Mỹ dân VN dùng thẳng chữ gravy luôn. Tớ không rõ có ai dùng chữ xốt thịt để chỉ gravy không nữa.
  10. uhohwtf

    uhohwtf Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/09/2007
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    Hey, you two, get a room or kitchen and get it over with [-X

Chia sẻ trang này