1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dân Quảng Ngãi cùng học English đi!

Chủ đề trong 'Quảng Ngãi' bởi voquang1979, 27/03/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Thongocmummim

    Thongocmummim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2004
    Bài viết:
    4.162
    Đã được thích:
    0
    Thank you for loving me- Bon Jovi
    It''''s hard for me to say the things, I want to say sometimes
    There''''s no one here but you and me and that broken old street light
    Thật khó để nói 1 điều gì đó mà em đang muốn thổ lộ. Không ai ở đây mà chỉ có bóng đèn đường cùng đôi ta.
    * Lock the doors, we''''ll leave the world outside
    All I''''ve got to give to you are these five words when I
    Khóa cửa lại, chúng ta để mọi thứ lại bên ngoài
    Tất cả những gì em muốn dành cho anh là 5 từ ngắn ngủi:

    ** Thank you for loving me
    For being my eyes when I couldn''''t see
    For parting my lips when I couldn''''t breathe
    Thank you for loving me
    (Thank you for loving me)
    Cám ơn anh vì đã yêu em
    Vì đã là đôi mắt cho em khi em bị lạc lối
    Vì đã cho em hơi thở khi em thấy ngột ngạt
    Cám ơn anh vì đã yêu em.

    I never knew I had a dream until that dream was you
    When I look into your eyes, the sky''''s a different blue
    Cross my heart, I wear no disguise
    If I tried, you''''d make believe that you believed my lies
    Em chưa từng nghĩ rằng em sẽ có 1 giấc mơ cho đến khi giấc mơ đó chính là anh
    Khi em nhìn vào đôi mắt anh, bầu trời đã thay đổi
    Hãy tin em, em không hề dối lừa.
    Nếu em cố gắng, anh hãy tin rằng anh sẽ tin mọi lời nói dối của em.

    [Repeat **]
    You pick me up when I fall down
    You ring the bell before they count me out
    If I was drowning you would part the sea
    And risk your own life to rescue me
    Anh đã nâng em lên khi em gục ngã
    Anh đã thức tỉnh em khi mọi người có thể lãng quên
    Nếu như em đang chìm dần dưới đại dương thì anh sẽ rẻ đôi biển cả
    Và mạo hiểm cả cuộc sống để cứu em

    [Repeat * , **]
    When I couldn''''t fly oh, you gave me wings
    You parted my lips when I couldn''''t breathe
    Thank you for loving me
    Thank you for loving me
    Thank you for loving me
    Khi em không thể bay, anh đã chắp cánh cho em
    Anh là 1 phần hơi thở của em khi em không thể thở
    Cám ơn anh vì đã yêu em.


    Được thongocmummim sửa chữa / chuyển vào 01:44 ngày 01/04/2007
  2. Thongocmummim

    Thongocmummim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2004
    Bài viết:
    4.162
    Đã được thích:
    0
    Càng dịch càng banana
  3. nguoiemxuqu

    nguoiemxuqu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/02/2007
    Bài viết:
    144
    Đã được thích:
    0
    Hay nhưng hổng có link nhạc để xem nó banna chứ chị
  4. Thongocmummim

    Thongocmummim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2004
    Bài viết:
    4.162
    Đã được thích:
    0
    Tôpic này chỉ luyện dịch thôi. Kưng mún nghe thì search cái là ra mà. Dễ òm chứ j đâu. Kg nữa thì nhắn chị rùi chị send cho ^^
  5. 166167

    166167 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/03/2007
    Bài viết:
    89
    Đã được thích:
    0
    You Mean Everything To Me
    You Mean Everything To Me
    You are the answer to my lonely prayer
    You are an angel from above
    I was so lonely till you came to me
    With the wonder of your love
    Anh có ý nghĩa tất cả đối với em
    Anh là câu trả lời cho lời cầu nguyện lẻ loi của em
    Anh là thiên thần trên cao
    Em đã cô đơn ngường nào cho đến khi anh đến bên em
    Với tình yêu dịu kỳ của anh

    I don''t know how I ever lived before
    You are my life, my destiny
    Oh my darling, I love you so
    You mean everything to me
    Em không biết làm sao trước đó em có thể sống nổi
    Anh là cả cuộc sống, linh hồn của em
    Anh yêu ơi, Em yêu anh biết nhường nào.
    Anh có ý nghĩa tất cả đối với em

    If you should ever, ever go away
    There would be lonely tears to cry
    The sun above would be never shine again
    There would be teardrops in the sky
    Nếu anh phải đi xa mãi
    Sẽ có những giọt nước mắt đơn côi tuôn rơi
    Bầu trời trên cao kia sẽ không bao giờ tỏa sang nữa
    Sẽ có những giọt nước mắt từ trời cao kia.

    So hold me close and never let me go
    And say our love will always be
    Oh, my darling, I love you so
    You mean everything to me
    (You mean everything to me)
    Vì thế hãy giữ em lại gần bên và đừng để em ra đi
    Và hãy nói tình yêu chúng ta tồn tại mãi mãi
    Oh, anh yêu ơi, Em yêu anh biết nhường nào
    Anh có ý nghĩa tất cả đối với em

  6. voquang1979

    voquang1979 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/07/2005
    Bài viết:
    270
    Đã được thích:
    0
  7. voquang1979

    voquang1979 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/07/2005
    Bài viết:
    270
    Đã được thích:
    0
    Cũng giống người mình gướm hỉ!
    Một lời trót đã thốt rồi
    Sài Gòn chiều nắng ai ngồi đợi ai.
    Hồi nhỏ mình đã nghe nhạc không lời một số bài như thế này. Không biết nôi dung như thế nào nhưng nhạc thật là quyến rũ, trau chuốt và chính xác, hợp lý. Sau này lớn lên mới biết đó là những bài như : Right here waiting for you, Love story, A time for us (Trong phim Romeo and Juliet), Rhymth of the rain...
    Nghe bài Right waiting for you, lòng mình như lâng lâng khi nghe một bài hát Việt, bài "Đi trong hương tràm":..Dù đi đâu và xa cách bao lâu, dù gió mây kia đổi hướng thay màu, dù trái tim em không trao anh nữa, một thoáng hương tràm cho ta bên nhau...
    Có những thứ con người không thể mua được bằng tiền, trong đó có tình yêu và lòng chung thuỷ. Tình yêu của người phương Đông có thể đằm thắm, ý nhị hơn người phương Tây; nhưng ý tưởng về lòng chung thuỷ và tình yêu thì có lẽ trên thế gian này, nó là những thứ tốt đẹp nhất, đáng trân trọng và gìn giữ nhất! Hỡi người đang yêu, chưa yêu, hãy sống hết mình vì thứ tình cảm cao thượng đó!
  8. vibot_telematic_bk3_qn

    vibot_telematic_bk3_qn Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    04/04/2004
    Bài viết:
    1.753
    Đã được thích:
    0
    Dạo này anh VOQUANG cũng yêu dữ nha! anh quên lời hứa với bé LOAN rồi hả? em còn chưa hỏi tội anh đó !
  9. vibot_telematic_bk3_qn

    vibot_telematic_bk3_qn Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    04/04/2004
    Bài viết:
    1.753
    Đã được thích:
    0
    I wrote your name in the sand,but the wave took it away.I wrote your name in the sky, but the wind took it away again.So I wrote your name in my heart where noone can took it away ^__^
  10. Thongocmummim

    Thongocmummim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2004
    Bài viết:
    4.162
    Đã được thích:
    0
    A time for us
    A time for us
    A time for us, some day there''ll be
    When chains are torn by courage born of a love that''s free
    A time when dreams so long denied can flourish
    As we unveil the love we now must hide
    Khoảnh khắc dành cho đôi ta
    Khoảnh khắc của đôi ta, rồi sẽ có một ngày
    Khi những nỗi đau tan biến và danh chỗ cho 1 tình yêu tự do
    Khoảnh khác khi mà những giấc mơ bị ngăn cấm có thể trổi dậy
    Khi chúng ta công khai tình yêu bị che dấu bấy lấu

    A time for us, at last to see
    A life worthwhile for you and me
    Khoảnh khắc dành cho đồi ta,
    Cuộc sống này vẫn có nghĩa cho đôi ta

    And with our love, through tears and thorns
    We will endure as we pass surely through every storm
    A time for us, some day there''ll be a new world
    A world of shining hope for you and me
    Và với tình yêu của chúng ta, vượt qua nước mắt và đau khổ
    Khi chúng ta tin chắc rằng chúng ta sẽ vượt qua được bão tố
    Khoảng khắc của đôi ta, và một ngày nào đó ở một thế giới mới
    Một thế giới mà mặt trời tỏa sáng niềm hy vọng cho anh và em

Chia sẻ trang này