1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dành cho những thắc mắc về chính tả trong Tiếng Việt

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi Lissette, 01/08/2002.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. trhieuminh

    trhieuminh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2003
    Bài viết:
    35
    Đã được thích:
    0
    Chẳng hạn như chữ "rưỡi" hay "rưởi" (trăm rưởi, nghìn rưởi) không rõ trước đây có phổ biến ở miền Bắc hay không. Nhưng người miền Nam thì đọc không phân biệt được nhưng người miền Bắc thì có người đọc là "rưởi" (bà mợ tôi người ở Hà Nội) có người đọc là "rưỡi" (một anh người ở Thái Bình)mặc dù hình như là "rưỡi" phổ biến hơn. Có thể đặt giả thuyết là những từ này trước đây phổ biến ở miền Nam và miền Trung, sau đó du nhập ngược ra miền Bắc và người miền Bắc đã biến hoá theo cách của mình tuỳ theo địa phương.
    [/quote]
    Nói chung, chúng ta sử dụng Rưỡi cho mọi trường hợp. Ví dụ: 1 giờ rưỡi, 1 tuần rưỡi, 1 tháng rưỡi, 1 tấn rưỡi, 1 kg rưỡi, 1 mét rưỡi, 1 đồng rưỡi, 1 trang rưỡi.... Chỉ trừ có lẽ 2 trường hợp, một ngàn rưởi và một trăm rưởi mà thôi. Đây là hiện tượng biến âm của tiếng Việt.
    Cũng tương tự, chúng ta nói mười một, nhưng hai mươi mốt, một trăm mốt, một ngàn mốt. Hoặc 5 thì đọc là năm, nhưng 15 25, 35 ... thì chúng ta đọc là mười lăm, hai mươi lăm ... Ngay ở hàng 10, chúng ta đọc là mười, nhưng qua đến 20 trở lên là đọc thành mươi.
    Đây không phải là hiện tượng ngôn ngữ địa phương.
  2. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    "Mười lăm", "hai mươi lăm" chữ "lăm" ở đây dùng để phân biệt với chữ "năm" là một đơn vị thời gian. (tôi đoán thế).
    Bạn có để ý là các số từ hai đến chín đều dùng các thanh cao (ngang, sắc, hỏi). Vì vậy số 20 phải đọc là "hai mươi", chữ "mười" bị thanh cao của con số trước nó đồng hoá.
    "mười một" thì không sao vì "mười" có thanh huyền là thanh thấp nên sau nó là thanh thấp (nặng) "một".
    "hai mươi mốt". chữ hai có thanh ngang (thanh cao) đồng hoá chữ "mười" và "một" đằng sau nó thành "mươi" và "mốt"
    Còn "rưởi" và "rưỡi" thì không như vậy. Nếu đúng theo luật đồng hoá ngữ âm thì phải là "nghìn rưỡi" và "trăm rưởi"
  3. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    "Mười lăm", "hai mươi lăm" chữ "lăm" ở đây dùng để phân biệt với chữ "năm" là một đơn vị thời gian. (tôi đoán thế).
    Bạn có để ý là các số từ hai đến chín đều dùng các thanh cao (ngang, sắc, hỏi). Vì vậy số 20 phải đọc là "hai mươi", chữ "mười" bị thanh cao của con số trước nó đồng hoá.
    "mười một" thì không sao vì "mười" có thanh huyền là thanh thấp nên sau nó là thanh thấp (nặng) "một".
    "hai mươi mốt". chữ hai có thanh ngang (thanh cao) đồng hoá chữ "mười" và "một" đằng sau nó thành "mươi" và "mốt"
    Còn "rưởi" và "rưỡi" thì không như vậy. Nếu đúng theo luật đồng hoá ngữ âm thì phải là "nghìn rưỡi" và "trăm rưởi"
  4. brightglass

    brightglass Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/10/2003
    Bài viết:
    42
    Đã được thích:
    0
    "nuông chiều" là tiếng Việt phổ thông. "Nuông chìu" là từ địaphương. "Thực sự" và "thật sự" về cơ bản là giống nhau nhưng "thật sự" được dùng phổ biến hơn.
  5. brightglass

    brightglass Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/10/2003
    Bài viết:
    42
    Đã được thích:
    0
    "nuông chiều" là tiếng Việt phổ thông. "Nuông chìu" là từ địaphương. "Thực sự" và "thật sự" về cơ bản là giống nhau nhưng "thật sự" được dùng phổ biến hơn.
  6. me_fool

    me_fool Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/03/2004
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0

    Đây là hiện tượng đồng hóa âm (đồng hóa ngược) trong ngữ âm học, nhiều người tưởng đây là một hiện tượng từ địa phương hay từ mới sinh ra do yếu tố văn hóa-lịch sử hay các quy tắc từ vựng học nhưng thực ra đây chỉ là do cách phát âm mà hình thành từ khác thôi (chứ không phải từ mới)
    ------------một người ngốc, một gã khờ, một kẻ ngu ngơ------------
  7. me_fool

    me_fool Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/03/2004
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0

    Đây là hiện tượng đồng hóa âm (đồng hóa ngược) trong ngữ âm học, nhiều người tưởng đây là một hiện tượng từ địa phương hay từ mới sinh ra do yếu tố văn hóa-lịch sử hay các quy tắc từ vựng học nhưng thực ra đây chỉ là do cách phát âm mà hình thành từ khác thôi (chứ không phải từ mới)
    ------------một người ngốc, một gã khờ, một kẻ ngu ngơ------------
  8. Trish_ger

    Trish_ger Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/02/2004
    Bài viết:
    444
    Đã được thích:
    0
    Làm thế nào để biết khi nào thi dùng "i" còn khi nào thì dùng "y".Trish hay nhầm cái này lắm.
    Liebe ist nicht blind, aber sie sieht nicht.


  9. Trish_ger

    Trish_ger Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/02/2004
    Bài viết:
    444
    Đã được thích:
    0
    Làm thế nào để biết khi nào thi dùng "i" còn khi nào thì dùng "y".Trish hay nhầm cái này lắm.
    Liebe ist nicht blind, aber sie sieht nicht.


  10. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    "rập khuôn" hay "dập khuôn"
    tôi thấy chữ "dập" mô tả đúng động tác hữu quan hơn.
    "dởm" "dỏm" hay "rởm"
    Người miền Nam đọc chữ "r" và "d" phân biệt rõ ràng đây là chữ "d". Còn vần "ơm" vần "om" hay "ôm" theo giọng miền Nam hơi khó phân biệt.
    "giàn" hay "dàn"
    Thông thường người ta dùng chữ "giàn" (giống như "giàn mướp") nhưng không hiểu sao trong các sách của ngành xây dựng lại dùng là kết cấu "dàn".
    Được cuonglhvt sửa chữa / chuyển vào 18:38 ngày 27/03/2004

Chia sẻ trang này