1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Давайте создадим словарь

Chủ đề trong 'Nga (Russian Club)' bởi vusonviet, 03/01/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. VictimNation

    VictimNation Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/12/2002
    Bài viết:
    539
    Đã được thích:
    0
    Thôi nào, không chê bai nữa, tớ thấy ít nhất là cũng đã có một người bắt tay vào làm nó rồi, thô sơ thì cái gì bắt đầu mà chẳng thô sơ. Tớ hoan nghênh mọi hoạt động liên quan đến vấn đề nóng nảy này. Nhưng điều quan trọng là chúng ta phải khởi động thôi, chúng ta có mấy điều phải xác định nếu quyết chí làm nó.
    Đây là việc làm không thù lao! Không kinh phí
    Đây là việc đòi hỏi thời gian rất lớn! 3 năm đổ lên
    Đây là việc đòi hỏi tính thống nhất cao!
    Đây là một công việc có ý nghĩa to lớn đối với tất cả chúng ta!
    Đây là một công việc cần tính kiên trì
    Vì sao, tớ đã sơ phác những việc cần làm, trong đó, khâu tạo cơ sở dữ liệu là nặng nề nhất, chúng ta có thể phân công nhau, nhập dữ liệu vào máy ở dạng text, nhưng không đơn giản vậy, chúng ta còn phải phân chia các dữ liệu theo những mảng riêng biệt trong cùng một file để phục vụ khâu lập trình, không khó nhưng phải tập trung và phối hợp rất thống nhất vì chắc chắn phần từ và nghĩa rất nhiều, nhiều đến tuyệt vọng nếu phải sửa ở chỗ nào đấy. Chúng ta phải có tính chính xác cao để tránh sửa dữ liệu. Trong quá trình đó, tớ nghĩ là cần có một số người bạn Nga hiểu tiếng Việt hoặc các thầy giáo... họ sẽ giúp ta thêm rõ nghĩa của từ, quan trọng và nặng nề đấy. Có lẽ, tớ sẽ xêmina trực tiếp với Sơn Việt. Chúng ta sẵn sàng chưa?
  2. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    Phần Text tiếng Nga cổ điển thì có rùi , cái đó chỉ cần làm một đoạn chương trình nho nhỏ để xoá bớt mấy cái linh tinh đi là được ..
    Nhưng mà cái Từ Điển Cổ điển đó đ-ế-ch dùng được cho chuyên nghành đâu...chuối lắm , bây giờ toàn từ nhập ngoại..cụ thể là các từ Kinh tế và Tin học

    /**********************************/
    Са.а? са.а? один ге?ой
    /**********************************/

    Được Gangster__ sửa chữa / chuyển vào 23:39 ngày 19/01/2003
  3. vtson

    vtson Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    21/04/2002
    Bài viết:
    237
    Đã được thích:
    0
    Chỗ bọn tui cũng đang làm tử điển, chưa upload một vài ví dụ lên cho mọi người xem được. Mấy hôm nữa thử xem sao.

    Many people will walk in and out of your life.
    But only true friends will leave footprints in your heart.
    Được vtson sửa chữa / chuyển vào 04:16 ngày 21/01/2003
  4. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    Gangster__ wrote :
    đó chỉ là một chương trình THÔ SƠ đến thảm hại do một cậu SInh Viên viết ra trong tình thế mọi người " đói" từ điển mà thôi ... một chương trình mà đứa bé lớp 2 cũng viết được
    He ..he . Được bác Găng sờ t..,. chỉ giáo em mới thấy cái đầu óc sáng ra . Em thấy tự hào cho trình độ của members box Nga quá !!!
    Thưa các bác , chương trình trên là do một sinh viên viết thật , nhưng trình độ tin học của sinh viên đó thì chắc các cao thủ IT VN cũng phải ngả mũ cúi chào ( giải hai Olympic tin học toàn quốc ).
    Gangster__ wrote :
    Tôi rất thích Project này ,nhưng thực sự là chưa tìm đựoc Free time để mà làm
    Hóa ra bác Găng sờ t.. chưa muốn viết E-Dictionary Nga Việt là vì chưa có thời gian rỗi ... Kiểu này tớ phải trực tiếp gọi điện thoại cho chú Khoa ( Quản lý Lưu học Sinh tại LB Nga) đặc cách cho Găng sờ t.. nghỉ học một thời gian và nhận học bổng đặc biệt để làm một việc có ích cho Việt Nam .
    Nhưng tớ không hiểu trình độ IT của Găng sờ t.. cao đến đâu mà Upload mỗi cái ảnh lên mạng mà cũng không xong
    Gangster__ wrote :
    thật là sfЧfойСкий ( củ chuối sờ kii ) hết sức ... net hôm nay lại dở hới , ngồi mãi mà ứ upload lên được , nó toàn báo lỗi thôi...
    Lại còn thế này nữa mới kinh chứ :
    Nhưng mà cái Từ Điển Cổ điển đó đ-ế-ch dùng được cho chuyên nghành đâu...chuối lắm , bây giờ toàn từ nhập ngoại..cụ thể là các từ Kinh tế và Tin học
    Từ nhập ngoại là thế nào hả các Bác , là thế này hả :
    Gangster__ wrote :
    Не давай жизне п?ой,и мимо без воп?осов к себе: к,о я?кfда я идf?
    hoặc :
    Gangster__ wrote :
    cho hỏi...2 từ 'лядO và Russist có nghĩa là gì thế ! ? tó ở NGa gần 3 năm rồi mà chưa biết từ đó đâu !
    Sinh viên năm thứ 3 còn không biết từ -изнO là giống đực hay giống cái mà còn đi chê từ điển do giáo sư MGU Nguyễn Minh cần soạn !!!
    PASSWORD
    Được Trung Son sửa chữa / chuyển vào 05:01 ngày 21/01/2003
  5. HuongTuyet

    HuongTuyet Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/02/2002
    Bài viết:
    30
    Đã được thích:
    0
    Hoho! Noi den viec viet tu dien ma trong khi viet bai len box con bi sai loi tu va ngu phap nhieu den vay. Sinh vien nam thu 3-5 hoc o Nga khi viet bai len con viet sai nhu vay, thiet nghi khi cai chuong trinh tu dien (khoang it nhat 3 nam nua) co ai dam dung khi nhung con nguoi tao ra no viet sai tu co chu. Toi cung chang gioi gi cho lam nhung cung du de biet nguoi ta viet sai cai gi va that tuc cuoi khi nhung con nguoi thuong ngay dung cai chuong trinh tu dien "tho so" bay gio lai mang no ra de phau thuat. Mac du chuong trinh chua hoan thien lam nhung tai sao khong nghi cach lam no tot hon ma lai mat thoi gian nhu vay nhi.
    Thay mat nhung gnuoi dang su dung cai chuogn trinh tu dien "tho so" cam on cac ban da bo cong suc ra viet no va chuc cac ban som co phien ban moi tot hon de tui nay duoc dung :)
  6. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    Tất nhiên tớ nói thế không phải là chế diễu ý tưởng của các Bác. Tớ chỉ muốn nhắc mọi công việc khoa học đều đòi hỏi sự nghiêm túc , gian khổ . Chứ không phải hẹn nhau đi ăn thịt chó , nói phét rồi làm được từ điển đâu .
    Điều này các Bác có thể hỏi Giáo sư , Tiến sỹ ngôn ngữ Trần Văn Cơ ( hiện đang dạy ở ĐHTT thành phố Hồ Chí Minh ) và Giáo sư , Tiến sỹ ngôn ngữ Nguyễn Văn Thạc ( hiện đang sống ở Canhcôvơ , Nga) . Hai giáo sư này được nhà nước Việt Nam cử sang Viện Ngôn ngữ 18 năm trước ( tức là vào khoảng 1985) . 2 giáo sư này cùng 8 cộng sự ( cả Nga và Việt Nam) lao động miệt mài hơn 15 năm trời , nhưng kết quả cuối cùng thế nào rồi chắc mọi người chắc cũng hiểu : " Không vẫn hoàn không " .
    Mình chưa bao giờ tự hào về trình độ IT của mình nhưng nếu các cậu thích thì có thể tham khảo các bài viết của mình ở đây :
    http://ttvnol.com/forum/t_133348
    http://ttvnol.com/forum/t_133043
    http://www.it4vn.com/showthread.php?s=&threadid=6749
    PASSWORD
    Được Trung Son sửa chữa / chuyển vào 05:34 ngày 21/01/2003
  7. vtson

    vtson Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    21/04/2002
    Bài viết:
    237
    Đã được thích:
    0
    [​IMG]
    [​IMG]
    Từ điển thế này dao diện được không các bác??

    Many people will walk in and out of your life.
    But only true friends will leave footprints in your heart.
  8. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    Giao diện tạm được . You viết bằng Denphi hả ?
    Thực ra tớ vẫn hơi nghi ngờ về tính xác thực của chương trình này vì tớ thấy thừa quá nhiều Icon ( đối với một E-Dictionary )
    và sai cả ngữ pháp ( ngay cả ví dụ you đưa ra ....) .
    PASSWORD
  9. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    Bạn TrungSon này.. tôi hoàn toàn không có ý chê bai , bạn quá nhầm ... Tôi không nói tác giả của Chương Trình kia là kém... thế nhưng chương trình đó rõ ràng là quá thô sơ , và việc viết một từ điển khác là cần thiết , còn ai viết đưọc là tuỳ khả năng.. bạn nói như thế là rất cùn...
    - tôi hoàn toàn biết tác giả đó là ai , và tôn trọng họ .
    - Bạn lại cũng đừng cay cú quá như thế , tôi không nói tác giả Nguyễn Minh cần viết sai , mà một thực tế là quyển từ điển đó chỉ dùng trong lĩnh vực hàng ngày , chứ không phục vụ chuyên nghành , mà đã mất công viết E-Dictionary thì phải viết tương đối , có cả từ các chuyên nghành vào nữa...
    - thứ 3 , tôi hoàn toàn công nhận là tiếng Nga của tôi rất kém , cực kỳ kém luôn , tôi có 6 tháng để học tiếng Nga , sau đó vào học chính thức tôi hoàn toàn không có thì giời học tiếng Nga nữa.... có thể cái từ -изне kia là sai... tôi cũng không biết , chính vì trình độ của mình kém cho nên tôi mới không dám chắc là đúng hay sai... ngữ pháp cơ bản thì ai cũng biết , nhưng có những ngôn ngữ Văn chương thì tôi chịu , đó là tình cờ tôi thấy ở đâu đó , tôi đọc thấy đại ý hay hay thì chép vào .... còn hiểu và phân tích ngữ pháp tươnf tận thì chịu
    - Nếu bạn lấy cái giải olimpic toàn quốc của tác giả kia ra trong trường hợp này thì không đúng lắm.....vì cái từ điển đó mặc dù cũng là một sản phẩm và đưọc mọi người dùng thật ,nhưng nó không phản ánh đưuọc cái giỏi của tác giả , mà do hiện tại chưa có cái e-dictionary nào ,cho nên phải dùng nó mà thôi .... tôi biết rằng nói ra điều đó thì Tôi cũng mang tiếng là " ăn cháo đá bát "... nhưng có điều đó là điều thực tế ... tất cả cần phải có một từ điển khác thay thế ,.....đó là điều hiển nhiên. Còn TrungSon lại cho rằng ý tưởng viết E-dic là ĐI tìm Châu Mỹ.... thì quả là TrungSon đã chấp nhận nó và không có ý định cải tiến đi đúng không?
    Vài lời như vậy , Tôi rất dốt , không giỏi như TrungSon viết đâu , nhưng tôi nghĩ tôi dám chê những cái gì là chưa được , để tôi đi học hỏi người khác đề làm cái được hơn một chút ...
    à TrungSon này.. công nhận tôi dốt lắm , điều này dám cãi , nhưng mà vụ này cậu giúp tôi nha , Net của tôi thi thoảng lâm vào tình trạng download thì cực kỳ nhanh ,có lúc lên tới 150kb/s , nhưng mà upload thì không thể đươcj , thậm chí 1 kb ( gửi mail thì đưọc ,nhưng attach thì chịu chết ) , vì thế mà tôi mới không tái nào post mấy cái hình kia lên tiếp đưọc , vụ này giúp tôi nha ...cám ơn nhiều.
    thứ nữa là vè Flash tôi lại càng mù tịt hơn , tôi có vào Web của U ,nhưng chỉ thấy màn giới thiệu và mấy cài pic hiện ra...còn lại các phần khác như Góc học tập , Tự giới thiệu thì không thấy gì cả.... giúp tôi thắc mắc củ chuối này nhé , cám ơn nhiều !
    Được Gangster__ sửa chữa / chuyển vào 06:49 ngày 21/01/2003
  10. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    To Ga_Xờ _Tờ : 'о, ,ебе сове, :
    oи? дfне, - ве,е? бfде,, ми? плZне, - мо?е бfде,.
    Yоня,но " Чайник"!!!
    To V T S : Tớ hiểu từ SpbDic là gì đấy nhé !!!( ý tớ nói đến tên chương trình ) . Địa phương chủ nghĩa quá đấy .
    Nếu các cậu có ý định làm E-Di thật sự tớ có thể giúp các cậu bằng cách giới thiệu với giáo sư Nguyễn Tài Cẩn . Hiện nay giáo sư đã rời Việt Nam để về nghỉ hưu tại Sant-Petecburg .
    Tớ nghĩ một người uyên bác như giáo sư Tài Cẩn sẽ có rất nhiều lời khuyên bổ ích . Chúc các cậu thành công .
    PASSWORD

Chia sẻ trang này