1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dịch Anh-Việt

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi Tano_Carridi, 10/12/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Tano_Carridi

    Tano_Carridi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2005
    Bài viết:
    236
    Đã được thích:
    0
    Dịch Anh-Việt

    Chủ đề không mới nhưng box có nội dung tương tự đã quá nhiều post, em xin bắt đầu lại vì thấy rất thú vị và muốn được học hỏi. Mong mod đừng xoá.

    Hôm nay em bắt đầu với một bài dịch. Em đã cố gắng hết mức, chưa hài lòng nhưng cũng không dịch được hơn. Các bác dành thời gian chỉnh sửa giúp.

    EATING JUNK FOOD WHILe PREGNANT AND BREASTFEEDING MAY LEAD TO OBESE OFFSPRING

    >>Ăn vặt trong khi mang thai và cho con bú có thể dẫn đến trẻ béo phì

    Mothers who eat junk food during pregnancy and breastfeeding may be putting their children at risk of overeating and developing obesity, according to a study funded by the Wellcome Trust and carried out at the Royal Veterinary College, London. The research suggests that pregnant and breastfeeding women should not indulge in fatty, sugary and salty foods under the misguided assumption that they are ''eating for two''.

    >>Các bà mẹ ăn vặt trong khi mang thai và cho con bú rất có thể gây cho con mình nguy cơ ăn quá nhiều và phát phì, theo một nghiên cứu được tài trợ bởi ... và được tiến hành ở Đại học Thú y Hoàng Gia, Luân đôn. Nghiên cứu này đề xuất rằng các phụ nữ mang thai và cho con bú không nên ăn uống quá nhiều các thức ăn nhiều chất béo, đường và muối rồi ngụy biện rằng mình đang "ăn cho 2 người"

    The study, published today in the ''British Journal of Nutrition'', found that rats fed a diet of processed junk food such as doughnuts, muffins, biscuits, crisps and sweets during pregnancy and lactation gave birth to offspring that overate and had a preference for junk foods rich in fat, sugar and salt when compared to the offspring of rats given regular feed. The research team behind the study believe the findings have implications for humans.

    >>Nghiên cứu này được công bố hôm nay trong ''tạp chí dinh dưỡng Anh quốc'', cho thấy rằng những con chuột trong khi mang thai và trong thời kì tiết sữa được cho ăn bằng một thực đơn thức ăn vặt đã qua xử lí như bánh rán, bánh nướng xốp, bánh bích qui và một số loại kẹo đã sinh ra con ăn quá nhiều và ưa thích các thức ăn vặt giầu chất béo, đường và muối hơn so với con của những con chuột được cho ăn thông thường. Nhóm nghiên cứu trên tin rằng các phát hiện đó có mối liện hệ với con người.

    Obesity is a major cause of disease, associated with an increased risk of type 2 diabetes, heart disease and cancer. According to a report by the World Health Organization, around 1.6 billion humans were classified as overweight worldwide in 2005 and 400 million were obese. Obesity affects populations increasingly earlier in life with over 20 million children under the age of five being classed as overweight.

    >>Chứng béo phì là nguyên nhân chính của bệnh tật, kết hợp với những nguy cơ gia tăng bệnh đái tháo đường tuýp 2 (loại 2), bệnh tim mạch và ung thư. Theo một báo cáo của tổ chức y tế thế giới, năm 2005 khoảng 1.6 tỉ dân trên thế giới bị xếp vào loại thừa cân và 400 triệu người bị béo phì. Chứng béo phì gây ảnh hưởng đến dân số...

    "Our study has shown that eating large quantities of junk food when pregnant and breastfeeding could impair the normal control of appetite and promote an exacerbated taste for junk food in offspring," says lead author Dr Stéphanie Bayol. "This could send offspring on the road to obesity and make the task of teaching healthy eating habits in children even more challenging."


    >>Nghiên cứu của chúng tôi đã cho thấy rằng ăn một lượng lớn thức ăn vặt khi mang thai và cho con bú có thể tác động xấu đến sự kiểm soát ngon miệng thông thường và tăng cường khẩu vị thức ăn vặt không có lợi trong những đứa trẻ,? trưởng nhóm nghiên cứu tiến sĩ? nói. ?oĐiều này có thể khiến những đứa trẻ béo phì và thậm chí khiến việc hướng dẫn những thói quen ăn uống có lợi cho sức khỏe trở nên khó khăn hơn?.


    Controlling appetite is complex, involving hormones that signal to the brain to regulate energy balance, hunger and satiety (feeling of fullness). However, feeding is not only a matter of regulating energy balance; it is also a pleasurable experience that involves ''reward centres'' in the brain, such that the combination of pleasure with feeding may occasionally override the normal regulation of satiety. Previous research has shown that junk foods rich in fat and sugar inhibit the satiety signals while promoting hunger and stimulating the reward centres.

    >> Kiểm soát ngon miệng là vấn đề phức tạp, liên quan đến các hóc-môn truyền tín hiệu tới não nhằm điều chỉnh cân bằng về năng lượng, thèm khát, thỏa mãn (cảm giác no). Tuy nhiên, cho ăn không những là vấn đề của việc điều chỉnh cân bằng năng lượng, mà còn là cảm giác hài long liên quan đến ?~??T trong não bộ, sự kết hợp của hài lòng với việc ăn uống có đôi lúc lấn át điều chỉnh thong thường của sự thỏa mãn. Nghiên cứu trước đây đã cho thấy thúc ăn vặt giầu chất béo và đường làm hạn chế tín hiệu thỏa mãn mà lại gia tăng sự them khát và kích thích?


    "Exposure to a maternal junk-food diet during their foetal and suckling life might help explain why some individuals might find it harder than others to control their junk-food intake even when given access to healthier foods later in life," explains Dr Bayol.

    >>Tuyên truyền chế độ kiêng khem thức ăn vặt đối với sản phụ trong thời kì mang thai và cho con bú có thể giúp lí giải tại sao một số trường hợp lại thấy khó hơn những trường hợp khác khi kiểm soát hàm lượng thức ăn vặt thậm chí tiếp cận với thức ăn tốt hơn cho sức khỏe trong cuộc sống sau này?, tiến sĩ giải thích.

    Professor Neil Stickland, a co-author on the study, who heads the research group at the Royal Veterinary College, believes that mothers need to be made aware of the risks associated with a poor diet.

    >>Giáo sư?, đồng tác giả của nghiên cứu trên, người đã dẫn nhóm nghiên cứu tới Đại học thú ý Hoàng gia, tin răng các bà mẹ cần được cảnh báo về những rủi ro liên quan đến việc ăn kiêng không khoa học.

    "The Government is trying to encourage healthier eating habits in schools, but our research shows that healthy eating habits need to start during the foetal and suckling life of an individual," says Professor Stickland. "Giving children better school dinners is very good, but more needs to be done to raise awareness in pregnant and breastfeeding women as well. Future mothers should be aware that pregnancy and lactation are not the time to over-indulge on fatty, sugary treats on the misguided assumption that they are ''eating for two''."

    >>Chính phủ đang nỗ lực khuyến khích thói quen ăn uống có lợi cho sức khỏe tại các trường học, thế nhưng nghiên cứu đã cho thấy những thói quen đó cần được bắt đầu trong suốt thời kì mang thai và cho con bú của một sản phụ, giáo sư.. cho hay. ?oMang đến cho trẻ bữa tối ngon hơn là rất tốt, nhưng cũng cần phải làm để gia tăng nhận thức đối với các bà mẹ trong thời kì mang thai và cho con bú. Những người sắp làm bẹ cần nhận thức được rằng việc mang thai và cho con bú không phải là quãng thời gian để ăn quá nhiều thức ăn béo, đường rồi ngụy biện rằng mình đang ăn cho 2 người.?
  2. Tano_Carridi

    Tano_Carridi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2005
    Bài viết:
    236
    Đã được thích:
    0
    đọc lại qui định k được mở topic về dịch, tôi đã chuyển bài. Xin lỗi, mod nào làm ơn xoá giúp box này nhé. xin cảm ơn!
    Được tano_carridi sửa chữa / chuyển vào 10:00 ngày 14/12/2008
  3. alexanderthegreat

    alexanderthegreat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    06/01/2005
    Bài viết:
    4.053
    Đã được thích:
    0
    Khoá topic với lý do: gửi topic kia là 'ủ r"i
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này