1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dịch hộ tớ với - Gấp gấp (Ai muốn nhờ dịch gì thì vào đây nhé)

Chủ đề trong 'Đức (German Club)' bởi alles_klar, 02/03/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. neyolovesyou

    neyolovesyou Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/06/2006
    Bài viết:
    2.021
    Đã được thích:
    0
    E xem google rùi. Nó viết là : Es gibt auch Schlepper-/ Schleuserbanden, die sich darauf "spezialisiert haben" junge Frauen aus Osteuropa in den Westen zu "locken". Diesen wird eine seriöse Arbeitsstelle versprochen. Im Westen angekommen werden sie dann mit teilweise brutalsten Mitteln zur Prostitution gezwungen.
    Hiểu thì có hiểu nhưng e đang muốn tìm từ thik hợp trong Tiếng Việt mà chưa tìm ra, nên lên đây hỏi ^^.
    Được neyolovesyou sửa chữa / chuyển vào 14:49 ngày 23/07/2008
  2. ThietButThuSinh

    ThietButThuSinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/04/2004
    Bài viết:
    160
    Đã được thích:
    0
    Schleuserbanden = nhóm đưa người vượt biên
  3. ichliebeDE

    ichliebeDE Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/06/2006
    Bài viết:
    482
    Đã được thích:
    0
    Cả nhà dịch giúp em mấy từ này với :
    Schmetterlingsblütengewächse
    Kreuzblütengewäsche
    Korbblütengewächse
    Lippenblütengewächse
    SüYgräser
  4. neyolovesyou

    neyolovesyou Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/06/2006
    Bài viết:
    2.021
    Đã được thích:
    0
    Korbblütengewäsche- họ cúc tây
    SüYgräser- cỏ ngọt
    Lippenblütengewäshe- họ hoa môi
    Schmetterlingsblütengewächse- họ đậu
    Cái còn lại thì e ko biết ^^
  5. arno

    arno Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/11/2005
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    em ko biết tiếng Đức, nhờ các anh chị giúp đỡ. Chả là lục trong đống thư từ cũ thấy có cái này cậu bạn ghi tặng đằng sau một tấm ảnh, không biết ý nghĩa tốt/xấu/khen/chê thế nào. Chữ nó lại xấu quá nên em ko luận ra để gõ lại được rồi tra trên Google. Mọi người giúp em nhé.
    [​IMG]
  6. audifon

    audifon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/08/2006
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0
    Saabrucken 7./8.7.01
    Em Yêu/ hoặc anh yêu
    Anh mong rằng em sẽ thích Saabrücken như là Paris (cái này có vẻ hơi sạo)
    Mong rằng Chuyến đi đầu tiên của em đến nước đức này không phải là lần cuối cùng. Anh mong rằng sẽ lại được gặp lại em tại đây hoặc là tại quê hương tươi đẹp của em.
    Nhiều tình cảm dành cho em của anh.
  7. audifon

    audifon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/08/2006
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0

    Nhìn cái avanta của neyolovesyou mà chết luôn
    Được audifon sửa chữa / chuyển vào 16:08 ngày 10/08/2008
  8. criscito

    criscito Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/08/2008
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    5* cám ơn bác nhé Vielen Dank !
    Cái anh/em yêu này chắc là bác suy ra từ cái đầu, chứ nó là bạn em ạ. Cái mein lieber xxx em đã bỏ tên em ra rồi, chắc là nó kiểu như dear xxx giống trong tiếng Anh thôi, chứ không anh anh em em đầu mày cuối mắt nọ kia đâu ạ. Em cũng là con trai mà.
    Thôi nó không nói xấu gì mình, thế là tốt rồi.
  9. neyolovesyou

    neyolovesyou Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/06/2006
    Bài viết:
    2.021
    Đã được thích:
    0
    .... như là tớ thik Paris.
    Hoá ra đấy là chữ letzte đấy. Tớ nhìn mãi mà ko nghĩ ra là chữ j.
  10. CFTsubasa

    CFTsubasa Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/07/2008
    Bài viết:
    118
    Đã được thích:
    0
    thanks bạn nhé, cái vàng 1 quan trọng phết đấy ! 5* sáng ngời danke bạn
    vàng 2 : thì tớ bảo rồi, chữ nó như gà bới, thành thử tớ ko luận nổi để dịch thử trên Google được

Chia sẻ trang này