1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dịch vụ DỊCH LỜI BÀI HÁT đêi! (Đang làm mục lục ở trang 1)

Chủ đề trong 'Âm nhạc' bởi northernstar_2308, 16/10/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1

    Bài em cần là bài này phải không Hân Bubble?
    MORE THAN I CAN SAY
    Leo sayer
    Wow wow yea yea
    I love you more than I can say
    I?Tll love you twice as much tomorrow
    Oh love you more than I can say
    Wow wow yea yea
    I miss you ev?Try single day
    Why must my life be filled with sorrow
    I love you more than I can say
    Why don?Tt you know I need you so
    Oh tell me please I gotta know
    Do you mean to make me cry
    Am I just another guy
    Wow wow yea yea
    I love you more than I can say
    I?Tll love you twice as much tomorrow
    Oh love you more than I can say
    I love you more than I can say
    I love you more than I can say
    NHIỀU HƠN CẢ NHỮNG GÌ ANH CÓ THỂ DIỄN ĐẠT
    Ôi chao ôi! Ừ ừ...
    Anh yêu em nhiều hơn tất cả những gì anh có thể diễn đạt bằng lời nói
    Ngày mai anh sẽ yêu em gấp hai lần ngày hôm nay
    Ôi anh yêu em nhiều hơn tất cả những gì anh có thể diễn đạt bằng lời nói
    Ôi chao ôi! Ừ ừ...
    Từng ngày trôi qua anh nhớ em nhiều
    Tại sao đời anh phải bị vây kín với sự buồn phiền và đau khổ?
    Anh yêu em nhiều hơn tất cả những gì anh có thể diễn đạt bằng lời nói
    Tại sao em không biết rằng anh rất cần em thế
    Ôi xin hãy nói cho anh biết lý do đi em yêu, anh phải biết điều đó
    Phải chăng em có ý định muốn khiến anh phải khóc?
    Phải chăng anh cũng chỉ là một chàng trai bình thường trong đời em?
    Ôi chao ôi! Ừ ừ...
    Anh yêu em nhiều hơn tất cả những gì anh có thể diễn đạt bằng lời nói
    Ngày mai anh sẽ yêu em gấp hai lần ngày hôm nay
    Ôi anh yêu em nhiều hơn tất cả những gì anh có thể diễn đạt bằng lời nói
    Ôi chao ôi! Ừ ừ...

  2. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    I Knew I Loved You ư? Ấn tượng của tui về bài này là một giai điệu ngọt ngào hơn cả kẹo Alpenliebe được hát bởi một ca sĩ thực thụ!. À mà nghe nói cái cô gái trong video clip của bài này là một diễn viên nổi tiếng thì phải, không biết là cô nào. Còn bài thứ 2 bạn muốn nhờ dịch là siêu phẩm Master Of Puppets của Metallica. Mình không hiểu hết ý nghĩa của bài này bạn ạ, bạn nào hiểu nhạc rock thì giúp bạn ấy với nhé! Merci
    I KNEW I LOVED YOU
    Savage Garden
    Maybe it''s intuition
    But some things you just don''t question
    Like in your eyes
    I see my future in an instant
    And there it goes
    I think I''ve found my best friend
    I know that it might sound more than a little crazy
    But I believe
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    There''s just no rhyme or reason
    Only this sense of completion
    And in your eyes
    I see the missing pieces
    I''m searching for
    I think I''ve found my way home
    I know that it might sound more than a little crazy
    But I believe
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    A thousand angels dance around you
    I am complete now that I''ve found you
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    ANH ĐÃ BIẾT LÀ ANH ĐÃ YÊU EM TRƯỚC KHI ANH GẶP EM
    Có lẽ đó là trực giác nhưng có một vài điều em vẫn không hề nghi ngờ
    Tựa như ngay lập tức anh thấy được tương lai của mình trong mắt em
    Anh nghĩ là anh đã tìm thấy người bạn tốt nhất của mình rồi
    Nhưng anh vẫn tin rằng:
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...
    Chẳng còn nhịp đập con tim và lý trí nữa
    Cuối cùng chỉ còn lại cảm giác mà thôi
    Và trong mắt em anh nhìn thấy những giác quan còn thiếu sót trong anh mà anh đang tìm kiếm
    Anh nghĩ là anh đã tìm thấy còn đường để quay về tổ ấm của mình
    Anh biết rằng có thể điều đó nghe hơi điên điên một chút nhưng anh vẫn tin rằng:
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...
    Một nghìn thiên thần bé nhỏ nhảy múa xung quanh em
    Và bây giờ cuối cùng thì anh đã tìm em rồi
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...

  3. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    I Knew I Loved You ư? Ấn tượng của tui về bài này là một giai điệu ngọt ngào hơn cả kẹo Alpenliebe được hát bởi một ca sĩ thực thụ!. À mà nghe nói cái cô gái trong video clip của bài này là một diễn viên nổi tiếng thì phải, không biết là cô nào. Còn bài thứ 2 bạn muốn nhờ dịch là siêu phẩm Master Of Puppets của Metallica. Mình không hiểu hết ý nghĩa của bài này bạn ạ, bạn nào hiểu nhạc rock thì giúp bạn ấy với nhé! Merci
    I KNEW I LOVED YOU
    Savage Garden
    Maybe it''s intuition
    But some things you just don''t question
    Like in your eyes
    I see my future in an instant
    And there it goes
    I think I''ve found my best friend
    I know that it might sound more than a little crazy
    But I believe
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    There''s just no rhyme or reason
    Only this sense of completion
    And in your eyes
    I see the missing pieces
    I''m searching for
    I think I''ve found my way home
    I know that it might sound more than a little crazy
    But I believe
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    A thousand angels dance around you
    I am complete now that I''ve found you
    I knew I loved you before I met you
    I think I dreamed you into life
    I knew I loved you before I met you
    I have been waiting all my life
    ANH ĐÃ BIẾT LÀ ANH ĐÃ YÊU EM TRƯỚC KHI ANH GẶP EM
    Có lẽ đó là trực giác nhưng có một vài điều em vẫn không hề nghi ngờ
    Tựa như ngay lập tức anh thấy được tương lai của mình trong mắt em
    Anh nghĩ là anh đã tìm thấy người bạn tốt nhất của mình rồi
    Nhưng anh vẫn tin rằng:
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...
    Chẳng còn nhịp đập con tim và lý trí nữa
    Cuối cùng chỉ còn lại cảm giác mà thôi
    Và trong mắt em anh nhìn thấy những giác quan còn thiếu sót trong anh mà anh đang tìm kiếm
    Anh nghĩ là anh đã tìm thấy còn đường để quay về tổ ấm của mình
    Anh biết rằng có thể điều đó nghe hơi điên điên một chút nhưng anh vẫn tin rằng:
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...
    Một nghìn thiên thần bé nhỏ nhảy múa xung quanh em
    Và bây giờ cuối cùng thì anh đã tìm em rồi
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh nghĩ anh đã ước mong em sẽ đến với cuộc đời anh
    Anh đã biết là anh đã yêu em trước khi anh gặp em
    Anh đã và vẫn đang chờ em suốt cuộc đời...

  4. bubble_lovely

    bubble_lovely Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/11/2003
    Bài viết:
    336
    Đã được thích:
    0
    hihi anh dịch rất hay đấy ạh, em khâm phục anh lắm .Cám ơn anh rất nhiều
  5. bubble_lovely

    bubble_lovely Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/11/2003
    Bài viết:
    336
    Đã được thích:
    0
    hihi anh dịch rất hay đấy ạh, em khâm phục anh lắm .Cám ơn anh rất nhiều
  6. tyfor1

    tyfor1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/05/2004
    Bài viết:
    72
    Đã được thích:
    0
    Minh muon dich loi bai hat Stole cua Kelly Rowland
    He was always such a nice boy
    The quiet one
    With good intentions
    He was down for his brother
    Respectful to his mother
    A good boy
    But good don''t get attention
    One kid with a promise
    The brightest kid in school
    He''s not a fool
    Reading books about science and smart stuff
    It''s not enough, no
    Cause smart don''t make you cool, whoa
    He''s not invisible anymore
    With his Father''s 9 and a broken fuse
    Since he walked through that classroom door
    He''s all over primetime news
    Mary''s got the same size hands
    As Marilyn Monroe
    She put her fingers in the imprints
    At Manns Chinese Theater Show
    She coulda been a movie star
    Never got the chance to go that far
    Her life was stole
    Now we''ll never know
    No no no no oh
    They were crying to the camera
    Said he never fitted in
    He wasn''t welcomed
    He showed up the parties
    We was hanging in
    Some guys puttin'' him down
    Bullying him round round
    Now I wish I woulda talked to him
    Gave him the time of day
    Not turn away
    If I woulda been the one to maybe go this far
    He might have stayed at home
    Playing angry chords on his guitar
    He''s not invisible anymore
    With his baggy pants and his legs in chains
    Since he walked through that classroom door
    Everybody knows his name
    Mary''s got the same size hands (Oh)
    As Marilyn Monroe
    She put her fingers in the imprints (Ooh)
    At Manns Chinese Theater Show
    She coulda been a movie star (She coulda been a movie star, oh)
    Never got the chance to go that far
    Her life was stole
    Now we''ll never know
    (Now we''ll never know, oh)
    Greg was always getting net from 20 feet away (20 feet away)
    He had a try out with the Sixers
    Couldn''t wait for Saturday (Saturday)
    Now we''re never gonna see him slam
    Flying high as Kobe can
    His life was stole (Stole)
    Oh now we''ll never know
    Now we''ll never never never know
    Mmm now we''ll never never never never know
    Stole (Stole)
    Oh whoa yeah yeah yeah yeah yeah yeah
    Mary''s got the same size hands (Same size hands)
    As Marilyn Monroe (Oh)
    She put her fingers in the imprints
    At Manns Chinese Theater Show (She was gonna be a star)
    She coulda been a movie star (Oh no)
    Never got the chance to go that far (Never got the chance)
    Her life was stole (Stole, stole)
    Oh now we''ll never know
    (Now we''ll never never know, no)
    Greg was always getting net from 20 feet away (He had game, oh)
    He had a try out with the Sixers
    Couldn''t wait for Saturday
    Now we''re never gonna see him slam (Never see him)
    Flying high as Kobe can
    His life was stole (Stole, oh)
    Oh now we''ll never know
    (Now we''ll never never know)
    Oh no no no
    Yeah their lives were stole
    Cam on nhieu lam nha
  7. tyfor1

    tyfor1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/05/2004
    Bài viết:
    72
    Đã được thích:
    0
    Minh muon dich loi bai hat Stole cua Kelly Rowland
    He was always such a nice boy
    The quiet one
    With good intentions
    He was down for his brother
    Respectful to his mother
    A good boy
    But good don''t get attention
    One kid with a promise
    The brightest kid in school
    He''s not a fool
    Reading books about science and smart stuff
    It''s not enough, no
    Cause smart don''t make you cool, whoa
    He''s not invisible anymore
    With his Father''s 9 and a broken fuse
    Since he walked through that classroom door
    He''s all over primetime news
    Mary''s got the same size hands
    As Marilyn Monroe
    She put her fingers in the imprints
    At Manns Chinese Theater Show
    She coulda been a movie star
    Never got the chance to go that far
    Her life was stole
    Now we''ll never know
    No no no no oh
    They were crying to the camera
    Said he never fitted in
    He wasn''t welcomed
    He showed up the parties
    We was hanging in
    Some guys puttin'' him down
    Bullying him round round
    Now I wish I woulda talked to him
    Gave him the time of day
    Not turn away
    If I woulda been the one to maybe go this far
    He might have stayed at home
    Playing angry chords on his guitar
    He''s not invisible anymore
    With his baggy pants and his legs in chains
    Since he walked through that classroom door
    Everybody knows his name
    Mary''s got the same size hands (Oh)
    As Marilyn Monroe
    She put her fingers in the imprints (Ooh)
    At Manns Chinese Theater Show
    She coulda been a movie star (She coulda been a movie star, oh)
    Never got the chance to go that far
    Her life was stole
    Now we''ll never know
    (Now we''ll never know, oh)
    Greg was always getting net from 20 feet away (20 feet away)
    He had a try out with the Sixers
    Couldn''t wait for Saturday (Saturday)
    Now we''re never gonna see him slam
    Flying high as Kobe can
    His life was stole (Stole)
    Oh now we''ll never know
    Now we''ll never never never know
    Mmm now we''ll never never never never know
    Stole (Stole)
    Oh whoa yeah yeah yeah yeah yeah yeah
    Mary''s got the same size hands (Same size hands)
    As Marilyn Monroe (Oh)
    She put her fingers in the imprints
    At Manns Chinese Theater Show (She was gonna be a star)
    She coulda been a movie star (Oh no)
    Never got the chance to go that far (Never got the chance)
    Her life was stole (Stole, stole)
    Oh now we''ll never know
    (Now we''ll never never know, no)
    Greg was always getting net from 20 feet away (He had game, oh)
    He had a try out with the Sixers
    Couldn''t wait for Saturday
    Now we''re never gonna see him slam (Never see him)
    Flying high as Kobe can
    His life was stole (Stole, oh)
    Oh now we''ll never know
    (Now we''ll never never know)
    Oh no no no
    Yeah their lives were stole
    Cam on nhieu lam nha
  8. IG_Shit

    IG_Shit Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/06/2003
    Bài viết:
    2.201
    Đã được thích:
    1
    Ngôi sao phương Bắc à,nếu có thể bạn kiếm giúp tôi lời bài hát "I want to know what love is" nhé,tiện thể dịch hộ luôn với.Cám ơn nhiều.
  9. IG_Shit

    IG_Shit Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/06/2003
    Bài viết:
    2.201
    Đã được thích:
    1
    Ngôi sao phương Bắc à,nếu có thể bạn kiếm giúp tôi lời bài hát "I want to know what love is" nhé,tiện thể dịch hộ luôn với.Cám ơn nhiều.
  10. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Dịch theo yêu cầu của Go_ahead tại http://www.ttvnol.com/f_96/375064.ttvn
    Tui ko biết tiếng TBN, tui dịch tạm thôi, nếu bạn muốn bản dịch chính xác hơn thì mời vào Box Tây Ban Nha...
    Tặng bạn file nhạc ngắn của bài này: http://216.65.13.9/williamhung/bailamos_cliphi.wma
    Một số Mp3 của Enrique Iglesias:
    - Hero http://dorothy_zhau.myetang.com/Music/°²Á¢¿üENRIQUE%20IGLESIAS-04-HEROÓ¢Ð>.mp3
    hoặc http://202.194.150.76/mp3/l14.mp3
    - Say It http://202.101.165.229/2004456/Enrique-Sayit.mp3
    - live show http://club.telepolis.com/indiebearfiles0/24_11_2003/24_11_2003_Enrique_Iglesias_play_back.asf
    Bailamos
    Enrique Iglesias
    Esta Noche Bailamos
    De Noite - da mi vida
    Quedate conmigo
    Tonight we dance
    I leave my life in your hands
    We take the floor
    Nothing is forbidden anymore
    Don''''t let the world in outside
    Don''''t let a moment go by
    Nothing can stop us tonight
    Chorus :
    Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
    Te quiero amor mio - Bailamos
    Wanna live this night forever - bailamos
    Te quiero amor mio - Te quiero
    Tonight I''''m yours
    We can make it happen I''''m so sure
    I won''''t let it go
    There is something I think you should know
    I won''''t be leaving your side
    We''''re going to dance through the night
    I want to reach for the stars.
    [Chorus]
    Tonight we dance
    Like no tomorrow
    If you will stay with me
    Te quiero mi amor
    Quidate conmigo
    esta noche - bailamos
    Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
    Te quiero amor mio - Bailamos
    Wanna live this night forever - Bailamos
    Te quiero amor mio Bailamos
    Como te quiero
    Como te quiero
    Como te quiero
    BAILAMOS
    Đôi ta cùng khiêu vũ đêm nay
    Anh phó mặc cuộc đời mình trong vòng tay em
    Đôi ta dìu nhau bước vào sàn nhảy
    Chẳng còn gì bị cấm đoán nữa rồi
    Em yêu ơi, đừng để thế giới này lạc lõng
    Và đừng để một khoảnh khắc nào trôi đi vô nghĩa
    Chẳng còn gì có thể ngăn đôi ta bên nhau đêm nay
    Bailamos - hãy để điệu nhạc dẫn bước chân em
    Anh muốn phút giây đêm nay sống mãi muôn đời
    Đêm nay anh là của riêng em
    Anh tin chắc rằng đôi ta có thể khiến điều đó xảy ra
    Anh sẽ chẳng để giây phút thần tiên này trôi đi
    Có một vài điều mà anh nghĩ là em nên biết
    Rằng anh sẽ chẳng bao giờ rời xa em
    Đôi ta sẽ khiêu vũ bên nhau xuyên đêm nay
    Anh muốn với tới những vì sao trên trời cao kia để trang điểm cho em thêm lộng lẫy
    Đêm nay đôi ta cùng khiêu vũ bên nhau thật say đắm
    Tựa như chẳng còn có ngày mai
    Nếu em mãi ở bên anh
    Te quiero mi amor
    Bailamos - hãy để điệu nhạc dẫn bước chân em
    Anh muốn phút giây đêm nay sống mãi muôn đời

Chia sẻ trang này