1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dịch vụ DỊCH LỜI BÀI HÁT đêi! (Đang làm mục lục ở trang 1)

Chủ đề trong 'Âm nhạc' bởi northernstar_2308, 16/10/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Dịch theo yêu cầu của Go_ahead tại http://www.ttvnol.com/f_96/375064.ttvn
    Tui ko biết tiếng TBN, tui dịch tạm thôi, nếu bạn muốn bản dịch chính xác hơn thì mời vào Box Tây Ban Nha...
    Tặng bạn file nhạc ngắn của bài này: http://216.65.13.9/williamhung/bailamos_cliphi.wma
    Một số Mp3 của Enrique Iglesias:
    - Hero http://dorothy_zhau.myetang.com/Music/°²Á¢¿üENRIQUE%20IGLESIAS-04-HEROÓ¢Ð>.mp3
    hoặc http://202.194.150.76/mp3/l14.mp3
    - Say It http://202.101.165.229/2004456/Enrique-Sayit.mp3
    - live show http://club.telepolis.com/indiebearfiles0/24_11_2003/24_11_2003_Enrique_Iglesias_play_back.asf
    Bailamos
    Enrique Iglesias
    Esta Noche Bailamos
    De Noite - da mi vida
    Quedate conmigo
    Tonight we dance
    I leave my life in your hands
    We take the floor
    Nothing is forbidden anymore
    Don''''t let the world in outside
    Don''''t let a moment go by
    Nothing can stop us tonight
    Chorus :
    Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
    Te quiero amor mio - Bailamos
    Wanna live this night forever - bailamos
    Te quiero amor mio - Te quiero
    Tonight I''''m yours
    We can make it happen I''''m so sure
    I won''''t let it go
    There is something I think you should know
    I won''''t be leaving your side
    We''''re going to dance through the night
    I want to reach for the stars.
    [Chorus]
    Tonight we dance
    Like no tomorrow
    If you will stay with me
    Te quiero mi amor
    Quidate conmigo
    esta noche - bailamos
    Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
    Te quiero amor mio - Bailamos
    Wanna live this night forever - Bailamos
    Te quiero amor mio Bailamos
    Como te quiero
    Como te quiero
    Como te quiero
    BAILAMOS
    Đôi ta cùng khiêu vũ đêm nay
    Anh phó mặc cuộc đời mình trong vòng tay em
    Đôi ta dìu nhau bước vào sàn nhảy
    Chẳng còn gì bị cấm đoán nữa rồi
    Em yêu ơi, đừng để thế giới này lạc lõng
    Và đừng để một khoảnh khắc nào trôi đi vô nghĩa
    Chẳng còn gì có thể ngăn đôi ta bên nhau đêm nay
    Bailamos - hãy để điệu nhạc dẫn bước chân em
    Anh muốn phút giây đêm nay sống mãi muôn đời
    Đêm nay anh là của riêng em
    Anh tin chắc rằng đôi ta có thể khiến điều đó xảy ra
    Anh sẽ chẳng để giây phút thần tiên này trôi đi
    Có một vài điều mà anh nghĩ là em nên biết
    Rằng anh sẽ chẳng bao giờ rời xa em
    Đôi ta sẽ khiêu vũ bên nhau xuyên đêm nay
    Anh muốn với tới những vì sao trên trời cao kia để trang điểm cho em thêm lộng lẫy
    Đêm nay đôi ta cùng khiêu vũ bên nhau thật say đắm
    Tựa như chẳng còn có ngày mai
    Nếu em mãi ở bên anh
    Te quiero mi amor
    Bailamos - hãy để điệu nhạc dẫn bước chân em
    Anh muốn phút giây đêm nay sống mãi muôn đời

  2. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Bạn ạ, mình dịch giùm bạn đến khi post bài thì máy báo "BẠN CHƯA LOGIN HOẶC MẬT KHẨU SAI". Mình back lại thì mất bản dịch, chán chết!
    Mình rất thích bản hoà tấu của bài này, tặng bạn một số file MP3 của bài này vậy. Nhờ bạn khác dịch hộ tui với, tui nản với TTVN quá rồi!
    I want to know what love is
    - http://210.34.4.4/ccm/cd/¼."¯É½Á-/11-i%20Want%20to%20Know%20What%20Love%20is.mp3
    - http://down.ting.com.cn/0001/109/10.Wma
    - http://school.ecp.com.cn/download/wx/music_pop_13.mp3
    - http://www.qyzhx.com/html/teacher/web/firebird/Music/I%20Want%20To%20Know%20What%20Love%20is%20.mp3
    - http://music.angelyaya.net/gs/Nature%20sounds/I%20want%20to%20know%20what%20love%20is%20.mp3

  3. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Bạn ạ, mình dịch giùm bạn đến khi post bài thì máy báo "BẠN CHƯA LOGIN HOẶC MẬT KHẨU SAI". Mình back lại thì mất bản dịch, chán chết!
    Mình rất thích bản hoà tấu của bài này, tặng bạn một số file MP3 của bài này vậy. Nhờ bạn khác dịch hộ tui với, tui nản với TTVN quá rồi!
    I want to know what love is
    - http://210.34.4.4/ccm/cd/¼."¯É½Á-/11-i%20Want%20to%20Know%20What%20Love%20is.mp3
    - http://down.ting.com.cn/0001/109/10.Wma
    - http://school.ecp.com.cn/download/wx/music_pop_13.mp3
    - http://www.qyzhx.com/html/teacher/web/firebird/Music/I%20Want%20To%20Know%20What%20Love%20is%20.mp3
    - http://music.angelyaya.net/gs/Nature%20sounds/I%20want%20to%20know%20what%20love%20is%20.mp3

  4. white_poplar

    white_poplar Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/04/2004
    Bài viết:
    2.208
    Đã được thích:
    0
    I want to know what love is
    Em muốn biết tình yêu thực sự là gì
    Sẽ mất chút thời gian nữa
    Đủ để nghĩ rằng mọi chuyện sẽ phôi pha
    Nhưng vẫn muốn hiểu sâu hơn
    Biết đâu em sẽ lại cần đến nó
    Em phải vượt qua ngọn núi này,
    Cảm giác như đang gánh cả thế giới trên vai
    Nhưng qua những đám mây kia, em nhìn thấy tình yêu đang toả sáng
    Làm ấm trái tim em trên quãng đường đời cô quạnh
    Cuộc sống của em
    Có những nỗi dằn vặt, những niềm đau
    Em không biết liệu mình có thể đối mặt
    Nhưng em đã cố gắng nhiều lắm
    Để thay đổi cuộc sống đơn côi này
    Em muốn biết tình yêu là gì
    Em muốn anh chỉ cho em
    Em muốn thực sự cảm thấy tình yêu
    Và em biết anh có thể cho em điều đó
    Đúng thế,
    Sẽ mất chút thời gian nữa
    Để em nhìn lại mọi thứ xung quanh
    Nhận ra rằng chẳng còn nơi đâu để em chốn chạy
    Dường như tình yêu đã tìm đến em
    Cuộc sống của em
    Có những nỗi dằn vặt, những niềm đau
    Em không biết liệu mình có thể đối mặt
    Nhưng em đã cố gắng nhiều lắm
    Để thay đổi cuộc sống đơn côi này
    Em muốn biết tình yêu là gì
    Em muốn anh chỉ cho em
    Em muốn thực sự cảm thấy tình yêu
    Và em biết anh có thể cho em điều đó
    Em cầu Chúa cho em sức mạnh
    Để đi hết quãng đường này
    Hãy đến mỗi khi em cô đơn trống rỗng
    Chuyến đi của em chỉ vừa bắt đầu
    Nhưng em biết em không đơn độc
    Thực ra nếu xem kĩ lời bài hát này, còn một cách interpretation khác là tình yêu tìm được từ Chúa Không rõ lắm, nhưng đấy có thể là một ý nghĩ khác. Khổ cuối tôi chỉ dịch thoáng ý
  5. white_poplar

    white_poplar Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/04/2004
    Bài viết:
    2.208
    Đã được thích:
    0
    I want to know what love is
    Em muốn biết tình yêu thực sự là gì
    Sẽ mất chút thời gian nữa
    Đủ để nghĩ rằng mọi chuyện sẽ phôi pha
    Nhưng vẫn muốn hiểu sâu hơn
    Biết đâu em sẽ lại cần đến nó
    Em phải vượt qua ngọn núi này,
    Cảm giác như đang gánh cả thế giới trên vai
    Nhưng qua những đám mây kia, em nhìn thấy tình yêu đang toả sáng
    Làm ấm trái tim em trên quãng đường đời cô quạnh
    Cuộc sống của em
    Có những nỗi dằn vặt, những niềm đau
    Em không biết liệu mình có thể đối mặt
    Nhưng em đã cố gắng nhiều lắm
    Để thay đổi cuộc sống đơn côi này
    Em muốn biết tình yêu là gì
    Em muốn anh chỉ cho em
    Em muốn thực sự cảm thấy tình yêu
    Và em biết anh có thể cho em điều đó
    Đúng thế,
    Sẽ mất chút thời gian nữa
    Để em nhìn lại mọi thứ xung quanh
    Nhận ra rằng chẳng còn nơi đâu để em chốn chạy
    Dường như tình yêu đã tìm đến em
    Cuộc sống của em
    Có những nỗi dằn vặt, những niềm đau
    Em không biết liệu mình có thể đối mặt
    Nhưng em đã cố gắng nhiều lắm
    Để thay đổi cuộc sống đơn côi này
    Em muốn biết tình yêu là gì
    Em muốn anh chỉ cho em
    Em muốn thực sự cảm thấy tình yêu
    Và em biết anh có thể cho em điều đó
    Em cầu Chúa cho em sức mạnh
    Để đi hết quãng đường này
    Hãy đến mỗi khi em cô đơn trống rỗng
    Chuyến đi của em chỉ vừa bắt đầu
    Nhưng em biết em không đơn độc
    Thực ra nếu xem kĩ lời bài hát này, còn một cách interpretation khác là tình yêu tìm được từ Chúa Không rõ lắm, nhưng đấy có thể là một ý nghĩ khác. Khổ cuối tôi chỉ dịch thoáng ý
  6. white_poplar

    white_poplar Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/04/2004
    Bài viết:
    2.208
    Đã được thích:
    0
    Quên không post lyrics
    I want to know what love is
    Gotta take a little time
    A little time to think things over
    Better read between the lines
    In case I need it when I''''m older
    Ooh yeah
    This mountain I must climb
    Is like the world upon my shoulders
    Through the clouds I see love shine
    It keeps me warm as life grows colder
    In my life
    There''''s been heartache and pain
    I don''''t know if I can face it again
    Can''''t stop now
    I''''ve travelled so far
    To change this lonely life
    I wanna know what love is
    I want you to show me
    I want to feel what love is
    I know you can show me
    Yeah
    Gonna take a little time
    A little time to look around me
    Got nowhere left to hide
    Looks like love has finally found me
    In my life
    There''''s been heartache and pain
    I don''''t know if I can face it again
    Can''''t stop now
    I''''ve travelled so far
    To change this lonely life
    I wanna know what love is
    I want you to show me
    I want to feel what love is
    I know you can show me
    Yeah
    Lord help me to be strong
    On this road I travel on
    When I''''m lost and lonely
    Find me
    My journey''''s just begun
    And I''''m not the only one
    ''''Cause I wanna know
    I wanna know
    I wanna know what love is
    Yes I''''ve found out
    I want you to show me
    I wanna feel what love is
    You can''''t hide
    I know you can show me
    Được white_poplar sửa chữa / chuyển vào 18:42 ngày 12/06/2004
  7. white_poplar

    white_poplar Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/04/2004
    Bài viết:
    2.208
    Đã được thích:
    0
    Quên không post lyrics
    I want to know what love is
    Gotta take a little time
    A little time to think things over
    Better read between the lines
    In case I need it when I''''m older
    Ooh yeah
    This mountain I must climb
    Is like the world upon my shoulders
    Through the clouds I see love shine
    It keeps me warm as life grows colder
    In my life
    There''''s been heartache and pain
    I don''''t know if I can face it again
    Can''''t stop now
    I''''ve travelled so far
    To change this lonely life
    I wanna know what love is
    I want you to show me
    I want to feel what love is
    I know you can show me
    Yeah
    Gonna take a little time
    A little time to look around me
    Got nowhere left to hide
    Looks like love has finally found me
    In my life
    There''''s been heartache and pain
    I don''''t know if I can face it again
    Can''''t stop now
    I''''ve travelled so far
    To change this lonely life
    I wanna know what love is
    I want you to show me
    I want to feel what love is
    I know you can show me
    Yeah
    Lord help me to be strong
    On this road I travel on
    When I''''m lost and lonely
    Find me
    My journey''''s just begun
    And I''''m not the only one
    ''''Cause I wanna know
    I wanna know
    I wanna know what love is
    Yes I''''ve found out
    I want you to show me
    I wanna feel what love is
    You can''''t hide
    I know you can show me
    Được white_poplar sửa chữa / chuyển vào 18:42 ngày 12/06/2004
  8. gl

    gl Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2003
    Bài viết:
    917
    Đã được thích:
    0
    A little time to think things over = Một chút thời gian để suy nghĩ (cân nhắc) về mọi chuyện thì chính xác hơn là Đủ để nghĩ rằng mọi chuyện sẽ phôi pha
    Cứ tạm nhận xét thế đã. Hồi này nói nhiều thật
    Được gl sửa chữa / chuyển vào 19:02 ngày 12/06/2004
  9. gl

    gl Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2003
    Bài viết:
    917
    Đã được thích:
    0
    A little time to think things over = Một chút thời gian để suy nghĩ (cân nhắc) về mọi chuyện thì chính xác hơn là Đủ để nghĩ rằng mọi chuyện sẽ phôi pha
    Cứ tạm nhận xét thế đã. Hồi này nói nhiều thật
    Được gl sửa chữa / chuyển vào 19:02 ngày 12/06/2004
  10. gl

    gl Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2003
    Bài viết:
    917
    Đã được thích:
    0
    Ngứa mồm nói nốt : Cái cậu nothern star dịch cũng thấy cố gắng trau chuốt rồi mà sao vẫn ngô nghê thế

Chia sẻ trang này