1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Dịch vụ DỊCH LỜI BÀI HÁT đêi! (Đang làm mục lục ở trang 1)

Chủ đề trong 'Âm nhạc' bởi northernstar_2308, 16/10/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. ngoisao_datcang

    ngoisao_datcang Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/07/2002
    Bài viết:
    2.260
    Đã được thích:
    0
    Anh Ngôi sao Phương Bắc dịch giúp em lời bài HAPPY NEW YEAR với. Cảm ơn anh nhiều
  2. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    [​IMG]
    Hì mình cũng đang định dịch bài này đó!Thật là đúng lúc quá!Chúc bạn ăn Tết vui vẻ nghen!
    HAPPY NEW YEAR
    ABBA
    No more champagne
    And the fireworks are through
    Here we are, me and you
    Feeling lost and feeling blue
    It?Ts the end of the party
    And the morning seems so grey
    So unlike yesterday
    Now?Ts the time for us to say...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I
    Sometimes I see
    How the brave new world arrives
    And I see how it thrives
    In the ashes of our lives
    Oh yes, man is a fool
    And he thinks he?Tll be okay
    Dragging on, feet of clay
    Never knowing he?Ts astray
    Keeps on going anyway...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I
    Seems to me now
    That the dreams we had before
    Are all dead, nothing more
    Than confetti on the floor
    It?Ts the end of a decade
    In another ten years time
    Who can say what we?Tll find
    What lies waiting down the line
    In the end of eighty-nine...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I

    CHÚC MỪNG NĂM MỚI
    Chẳng còn nhiều rượu Sâm-banh nữa và giây phút những bông pháo hoa được bắn đã trôi qua rồi
    Chúng ta ở đây, tôi và bạn, chúng ta đều cảm thấy buồn và nuối tiếc như vừa đánh mất điều gì
    Đó là thời điểm cuối bữa tiệc liên hoan và buổi bình mình dường như quá ảm đạm, rất khác biệt với ngày hôm qua
    Bây giờ chính là lúc để chúng ta nói rằng:
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ thỉnh thoảng chúng ta đều mơ về một thế giới nơi mà mỗi người láng giềng đều là một người bạn
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ chúng ta đều có những niềm tin và hy vọng để cố gắng vươn tới thành công
    Nếu chúng ta không đủ sức mạnh để bước tiếp trên con đường của cuộc đời thì ta sẽ ngã gục xuống và chết đi
    Bạn và tôi...
    Thỉnh thoảng tôi nhìn thấy cách mà một thế giới đẹp lộng lẫy đi đến
    Và tôi còn nhìn thấy cách làm thế nào mà nó thịnh vượng và phát triển nhanh trong đống tro tàn của cuộc đời chúng ta...
    Ồ vâng, người đàn ông kia là một kẻ ngu xuẩn
    Và anh ta cứ tưởng anh ta tốt đẹp lắm
    Anh ta đang lê bước bằng đôi chân bằng đất sét
    Và chẳng hề biết rằng anh ta đang đi vào con đường lầm lạc
    Và dù gì đi nữa anh ta vẫn cứ tiếp tục đi như thế
    Bây giờ dường như đối với tôi những giấc mơ mà chúng ta từng có trước đây đều đã chết
    Chẳng còn gì ngoài những cánh hoa giấy rơi trên mặt sàn
    Đó là thời điểm cuối cùng của một thập niên trước khi bước vào một thập kỷ mới
    Liệu ai có thể nói cho chúng ta biết rằng ta sẽ tìm thấy điều gì khi những sự dối trá, lường gạt đang chờ ta trên con đường ta đi trong những giây phút cuối cùng của những năm của thập kỷ 80
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ thỉnh thoảng chúng ta đều mơ về một thế giới nơi mà mỗi người láng giềng đều là một người bạn
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ chúng ta đều có những niềm tin và hy vọng để cố gắng vươn tới thành công
    Nếu chúng ta không đủ sức mạnh để bước tiếp trên con đường của cuộc đời thì ta sẽ ngã gục xuống và chết đi
    Bạn và tôi...
    [​IMG]

    Được northernstar_2308 sửa chữa / chuyển vào 11:52 ngày 13/01/2004
  3. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    [​IMG]
    Hì mình cũng đang định dịch bài này đó!Thật là đúng lúc quá!Chúc bạn ăn Tết vui vẻ nghen!
    HAPPY NEW YEAR
    ABBA
    No more champagne
    And the fireworks are through
    Here we are, me and you
    Feeling lost and feeling blue
    It?Ts the end of the party
    And the morning seems so grey
    So unlike yesterday
    Now?Ts the time for us to say...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I
    Sometimes I see
    How the brave new world arrives
    And I see how it thrives
    In the ashes of our lives
    Oh yes, man is a fool
    And he thinks he?Tll be okay
    Dragging on, feet of clay
    Never knowing he?Ts astray
    Keeps on going anyway...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I
    Seems to me now
    That the dreams we had before
    Are all dead, nothing more
    Than confetti on the floor
    It?Ts the end of a decade
    In another ten years time
    Who can say what we?Tll find
    What lies waiting down the line
    In the end of eighty-nine...
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend
    Happy new year
    Happy new year
    May we all have our hopes, our will to try
    If we don?Tt we might as well lay down and die
    You and I

    CHÚC MỪNG NĂM MỚI
    Chẳng còn nhiều rượu Sâm-banh nữa và giây phút những bông pháo hoa được bắn đã trôi qua rồi
    Chúng ta ở đây, tôi và bạn, chúng ta đều cảm thấy buồn và nuối tiếc như vừa đánh mất điều gì
    Đó là thời điểm cuối bữa tiệc liên hoan và buổi bình mình dường như quá ảm đạm, rất khác biệt với ngày hôm qua
    Bây giờ chính là lúc để chúng ta nói rằng:
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ thỉnh thoảng chúng ta đều mơ về một thế giới nơi mà mỗi người láng giềng đều là một người bạn
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ chúng ta đều có những niềm tin và hy vọng để cố gắng vươn tới thành công
    Nếu chúng ta không đủ sức mạnh để bước tiếp trên con đường của cuộc đời thì ta sẽ ngã gục xuống và chết đi
    Bạn và tôi...
    Thỉnh thoảng tôi nhìn thấy cách mà một thế giới đẹp lộng lẫy đi đến
    Và tôi còn nhìn thấy cách làm thế nào mà nó thịnh vượng và phát triển nhanh trong đống tro tàn của cuộc đời chúng ta...
    Ồ vâng, người đàn ông kia là một kẻ ngu xuẩn
    Và anh ta cứ tưởng anh ta tốt đẹp lắm
    Anh ta đang lê bước bằng đôi chân bằng đất sét
    Và chẳng hề biết rằng anh ta đang đi vào con đường lầm lạc
    Và dù gì đi nữa anh ta vẫn cứ tiếp tục đi như thế
    Bây giờ dường như đối với tôi những giấc mơ mà chúng ta từng có trước đây đều đã chết
    Chẳng còn gì ngoài những cánh hoa giấy rơi trên mặt sàn
    Đó là thời điểm cuối cùng của một thập niên trước khi bước vào một thập kỷ mới
    Liệu ai có thể nói cho chúng ta biết rằng ta sẽ tìm thấy điều gì khi những sự dối trá, lường gạt đang chờ ta trên con đường ta đi trong những giây phút cuối cùng của những năm của thập kỷ 80
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ thỉnh thoảng chúng ta đều mơ về một thế giới nơi mà mỗi người láng giềng đều là một người bạn
    Chúc Mừng Năm Mới!Chúc bạn một năm mới thật hạnh phúc!
    Có lẽ chúng ta đều có những niềm tin và hy vọng để cố gắng vươn tới thành công
    Nếu chúng ta không đủ sức mạnh để bước tiếp trên con đường của cuộc đời thì ta sẽ ngã gục xuống và chết đi
    Bạn và tôi...
    [​IMG]

    Được northernstar_2308 sửa chữa / chuyển vào 11:52 ngày 13/01/2004
  4. Sleeping_child

    Sleeping_child Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/03/2003
    Bài viết:
    1.232
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn anh nhiều. Chúc anh năm mới vui vẻ
    [​IMG]
    I'll never let go 'cause there's something I know deep inside...
  5. Sleeping_child

    Sleeping_child Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/03/2003
    Bài viết:
    1.232
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn anh nhiều. Chúc anh năm mới vui vẻ
    [​IMG]
    I'll never let go 'cause there's something I know deep inside...
  6. Hannah85

    Hannah85 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/08/2003
    Bài viết:
    358
    Đã được thích:
    0
    Northern dịch giùm mình bài Love is all around được không? Gửi lời chúc năm mới hạnh phúc đến bạn và gia đình.
                        ~~ Hannah ~~
  7. Hannah85

    Hannah85 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/08/2003
    Bài viết:
    358
    Đã được thích:
    0
    Northern dịch giùm mình bài Love is all around được không? Gửi lời chúc năm mới hạnh phúc đến bạn và gia đình.
                        ~~ Hannah ~~
  8. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Mình cảm ơn bạn Hannah dễ thương nhiều nha!Bạn cũng cho mình gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến người thân của bạn nghen!.Chúc bạn và gia đình năm mới tràn đầy hạnh phúc nghen!
    [​IMG]
    LOVE IS ALL AROUND
    Wet Wet Wet
    I feel it in my fingers
    I feel it in my toes
    Love is all around me
    And so the feeling grows
    It''''s written on the wind
    It''''s everywhere I go, oh yes it is
    So if you really love me
    Come on and let it show
    You know I love you, I always will
    My mind''''s made up by the
    way that I feel
    there''''s no beginning,
    there''''ll be no end
    ''''cause on my love you can depend
    I see your face before me
    as I lay on my bed
    I kinda get to thinking
    of all the things you said, oh yes I did
    You gave your promise to me and I
    gave mine to you
    I need someone beside me
    in everything I do, oh yes I do
    You know I love you, I always will,
    my mind''''s made up by the
    way that I feel
    there''''s no beginning,
    there''''ll be no end
    ''''cause on my love you can depend
    Got to keep it moving
    Oh It''''s written in the wind
    oh everywhere I go, yeah, oh well
    so if you really love me, love me, love me
    come on and let it show
    come on and let it show
    come on and let it
    come on and let it (come and let it show, baby)
    come on, come on, come on let it show baby
    come on and let it show
    come on and let it show, baby
    come on and let it show
    by bit (bit by bit, bit by bit)....
    TÌNH YÊU ĐANG Ở QUANH ĐÂY
    Anh cảm nhận được nó trên những ngón tay mình
    Anh cảm nhận được nó trên những ngón chân mình
    Tình yêu đang ở xung quanh anh
    Và vì thế nên những xúc cảm đang lớn dần nhanh
    Tình yêu hiện lên trong cơn gió
    Tình yêu ở mọi nơi mà anh đến, ôi quả đúng là như vậy!
    Vì vậy nếu em thật sự yêu anh
    Thì hãy đến đây và bày tỏ tình yêu sâu kín trong cõi lòng em yêu nhé
    Em biết là anh yêu em nhiều
    Nhất định anh sẽ luôn để tâm hồn mình được hình thành bằng những gì mà anh cảm nhận được và sẽ chẳng có sự giả dối
    Chẳng có sự bắt đầu, cũng chẳng có sự kết thúc
    Bởi vì em có thể tin vào tình yêu chân thành mà anh dành cho em
    Anh nguyện sẽ luôn đặt em lên trước tiên
    Khi anh nằm trên giường, anh phần nào đã nghĩ đến những điều em đã nói, ôi thật sự anh đã từng như vậy!
    Em hứa với anh và anh cũng đã hứa với em rằng
    Anh cần một ai đó bên cạnh anh trong mọi việc mà anh làm, ôi thật sự anh đã từng như vậy!
    Em biết là anh yêu em nhiều
    Nhất định anh sẽ luôn để tâm hồn mình được hình thành bằng những gì mà anh cảm nhận được và sẽ chẳng có sự giả dối
    Chẳng có sự bắt đầu, cũng chẳng có sự kết thúc
    Bởi vì em có thể tin vào tình yêu chân thành mà anh dành cho em
    Hãy đến đây và ta cùng bày tỏ tình yêu thầm kín em thân yêu nhé!

    [​IMG]
    Được northernstar_2308 sửa chữa / chuyển vào 13:59 ngày 14/01/2004
  9. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Mình cảm ơn bạn Hannah dễ thương nhiều nha!Bạn cũng cho mình gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến người thân của bạn nghen!.Chúc bạn và gia đình năm mới tràn đầy hạnh phúc nghen!
    [​IMG]
    LOVE IS ALL AROUND
    Wet Wet Wet
    I feel it in my fingers
    I feel it in my toes
    Love is all around me
    And so the feeling grows
    It''''s written on the wind
    It''''s everywhere I go, oh yes it is
    So if you really love me
    Come on and let it show
    You know I love you, I always will
    My mind''''s made up by the
    way that I feel
    there''''s no beginning,
    there''''ll be no end
    ''''cause on my love you can depend
    I see your face before me
    as I lay on my bed
    I kinda get to thinking
    of all the things you said, oh yes I did
    You gave your promise to me and I
    gave mine to you
    I need someone beside me
    in everything I do, oh yes I do
    You know I love you, I always will,
    my mind''''s made up by the
    way that I feel
    there''''s no beginning,
    there''''ll be no end
    ''''cause on my love you can depend
    Got to keep it moving
    Oh It''''s written in the wind
    oh everywhere I go, yeah, oh well
    so if you really love me, love me, love me
    come on and let it show
    come on and let it show
    come on and let it
    come on and let it (come and let it show, baby)
    come on, come on, come on let it show baby
    come on and let it show
    come on and let it show, baby
    come on and let it show
    by bit (bit by bit, bit by bit)....
    TÌNH YÊU ĐANG Ở QUANH ĐÂY
    Anh cảm nhận được nó trên những ngón tay mình
    Anh cảm nhận được nó trên những ngón chân mình
    Tình yêu đang ở xung quanh anh
    Và vì thế nên những xúc cảm đang lớn dần nhanh
    Tình yêu hiện lên trong cơn gió
    Tình yêu ở mọi nơi mà anh đến, ôi quả đúng là như vậy!
    Vì vậy nếu em thật sự yêu anh
    Thì hãy đến đây và bày tỏ tình yêu sâu kín trong cõi lòng em yêu nhé
    Em biết là anh yêu em nhiều
    Nhất định anh sẽ luôn để tâm hồn mình được hình thành bằng những gì mà anh cảm nhận được và sẽ chẳng có sự giả dối
    Chẳng có sự bắt đầu, cũng chẳng có sự kết thúc
    Bởi vì em có thể tin vào tình yêu chân thành mà anh dành cho em
    Anh nguyện sẽ luôn đặt em lên trước tiên
    Khi anh nằm trên giường, anh phần nào đã nghĩ đến những điều em đã nói, ôi thật sự anh đã từng như vậy!
    Em hứa với anh và anh cũng đã hứa với em rằng
    Anh cần một ai đó bên cạnh anh trong mọi việc mà anh làm, ôi thật sự anh đã từng như vậy!
    Em biết là anh yêu em nhiều
    Nhất định anh sẽ luôn để tâm hồn mình được hình thành bằng những gì mà anh cảm nhận được và sẽ chẳng có sự giả dối
    Chẳng có sự bắt đầu, cũng chẳng có sự kết thúc
    Bởi vì em có thể tin vào tình yêu chân thành mà anh dành cho em
    Hãy đến đây và ta cùng bày tỏ tình yêu thầm kín em thân yêu nhé!

    [​IMG]
    Được northernstar_2308 sửa chữa / chuyển vào 13:59 ngày 14/01/2004
  10. northernstar_2308

    northernstar_2308 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2003
    Bài viết:
    3.263
    Đã được thích:
    1
    Okie!Có rồi nè ông bạn!
    NỖI ĐƠN CÔI
    Em chợt nghe thấy tiếng tích tắc của chiếc đồng hồ
    Em đang nằm ở đây, trong căn phòng tối đen như mực
    Em tự hỏi đêm nay anh đang ở đâu?
    Chẳng có câu trả lời nào từ chiếc điện thoại lặng thinh kia
    Và đêm trôi qua thật chậm mặc dù em vẫn hy vọng là nó sẽ không kết thúc
    Ôi nỗi cô đơn!
    Cho đến bây giờ em luôn buớc đi trên phố một mình mà chẳng có anh bên cạnh
    Em thực sự chẳng hề phải lo lắng là sẽ bị cô đơn từ ngày em gặp anh
    Và bây giờ cô đơn đã làm em buốt giá đến tận xương tủy!
    Làm sao để em lại có anh bên cạnh?Ôi nỗi đơn côi!
    Làm sao để em lại có anh bên cạnh?Ôi nỗi đơn côi!
    Ôi!Anh không biết rằng em đã uớc muốn bao lâu
    để được khẽ chạm bờ môi anh và ôm chặt anh trong đôi bàn tay bé nhỏ này
    Ôi!Anh không biết rằng em đã phải đợi chờ bao lâu
    và em đã định nói với anh điều đó vào đêm nay
    Nhưng em vẫn giữ mãi điều thầm kín đó
    Và tình yêu em dành cho anh vẫn chưa được tỏ bày
    Ôi nỗi đơn côi!
    Cho đến bây giờ em luôn buớc đi trên phố một mình mà chẳng có anh bên cạnh
    Em thực sự chẳng hề phải lo lắng là sẽ bị cô đơn từ ngày em gặp anh
    Và bây giờ cô đơn đã em buốt giá đến tận xương tủy
    Làm sao để em lại có anh bên cạnh?Ôi nỗi đơn côi!

    I'm still there everywhereI'm the dust in the windI'm the star in the northern skyI never stayed anywhereI'm the wind in the treesWould you wait for me forever?(Forever - Stratovarius)
     

Chia sẻ trang này