1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Đố Vui & Hán Tự Mê...(趣?'??Z?z?S漢?-?Z)

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi vinhaihong, 23/11/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. alex_fsvn

    alex_fsvn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/07/2004
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Chiết tự giản thể

    1??""-
    ~?SO
    Được alex_fsvn sửa chữa / chuyển vào 16:27 ngày 06/10/2004
  2. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1

    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 19:04 ngày 06/10/2004
  3. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1

    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 19:04 ngày 06/10/2004
  4. changfeng

    changfeng Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/06/2004
    Bài viết:
    306
    Đã được thích:
    0
    bài này chú cứ nghĩ cao siêu nên thành ra khó thế thôi. Chẳng qua chỉ là bài thơ người ta nghĩ ra để chơi cho vui và cho nhớ chữ vậy.
    Mỗ duy thử thi hà nan chi hữu tai! Chỉ ý bất ngoại hồ sầu, cô, tạ, ngô, thân, vấn, phiêu, hồ chi bát tự nhi dĩ. Thử thi diệc hữu nhất dị bản, nhữ khả sát chi.
    hoà hoả tâm sầu mễ thả thô,
    thốn tâm ngôn tạ kiết qua cô.
    ngôn mộc kiến thân môn khẩu vấn,
    tây thị phong phiêu cổ nguyệt hồ.
    "hồ" tự nhất vi cổ, nhất vi nhục, kỳ nghĩa tức lang lĩnh chi nhục. Tỷ dụ "lang bạt kỳ hồ" (lang bạt tha lĩnh chi nhục). Hậu phái sinh vi lang bạt(Chu Công chi lang bạt)/
  5. changfeng

    changfeng Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/06/2004
    Bài viết:
    306
    Đã được thích:
    0
    bài này chú cứ nghĩ cao siêu nên thành ra khó thế thôi. Chẳng qua chỉ là bài thơ người ta nghĩ ra để chơi cho vui và cho nhớ chữ vậy.
    Mỗ duy thử thi hà nan chi hữu tai! Chỉ ý bất ngoại hồ sầu, cô, tạ, ngô, thân, vấn, phiêu, hồ chi bát tự nhi dĩ. Thử thi diệc hữu nhất dị bản, nhữ khả sát chi.
    hoà hoả tâm sầu mễ thả thô,
    thốn tâm ngôn tạ kiết qua cô.
    ngôn mộc kiến thân môn khẩu vấn,
    tây thị phong phiêu cổ nguyệt hồ.
    "hồ" tự nhất vi cổ, nhất vi nhục, kỳ nghĩa tức lang lĩnh chi nhục. Tỷ dụ "lang bạt kỳ hồ" (lang bạt tha lĩnh chi nhục). Hậu phái sinh vi lang bạt(Chu Công chi lang bạt)/
  6. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Lang bạt kỳ hồ
    Tái trí kỳ vĩ
    Công tôn thạc phu
    Xích tích kỷ kỷ
  7. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Lang bạt kỳ hồ
    Tái trí kỳ vĩ
    Công tôn thạc phu
    Xích tích kỷ kỷ
  8. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Bân Phong - Lang bạt
    Lang bạt kỳ hồ
    Tái trí kỳ vĩ
    Công tôn thạc phu
    Xích tích kỷ kỷ
  9. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Bân Phong - Lang bạt
    Lang bạt kỳ hồ
    Tái trí kỳ vĩ
    Công tôn thạc phu
    Xích tích kỷ kỷ
  10. alex_fsvn

    alex_fsvn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/07/2004
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Redstar, tôi đã giải rồi, đợi bạn đánh giá đấy!!!
    Còn câu này của tôi đưa ra, không biết có ai xem không? Đơn giản lắm mà. Có lẽ phải mời đích danh thôi, Rosered, em giải câu này nhé?
    Sau đây là một câu đố mới:
    ??士O
    頭^?帽子O
    -
    Được alex_fsvn sửa chữa / chuyển vào 07:13 ngày 11/10/2004

Chia sẻ trang này