1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Đọc sách - Một thú vui sống (Part II)

Chủ đề trong 'Sở thích' bởi heowoay, 22/06/2007.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. starstar53

    starstar53 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/11/2007
    Bài viết:
    719
    Đã được thích:
    0
    Thế đã ai đọc Nhật Ký Công Chúa chưa
    HEE - hay lém
  2. dung_nam2003

    dung_nam2003 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/07/2006
    Bài viết:
    168
    Đã được thích:
    0
    Tôi thấy truyện "Thiếu nữ đánh cờ vây" cũng hay đó chứ? Có điều, tác giả đặt mình vào trước chiến tranh Trung - Nhật, nên cách nhìn chưa được tổng quan thôi. Nhưng để hiểu hết ý nghĩa thì kết thúc như thế là hợp lý. Có một câu của anh lính Nhật: "Đàn bà là vật hiến tế chúng ta dành cho thế giới này" là rõ nhất cho nội dung.
    Bên cạnh đó, tôi thấy một số tác phẩm đọc cũng rất hay: Như "Bông hồng vàng và bình minh mưa", "những lối đi dưới hàng cây tăm tối"... và cả "Nhật ký công chúa" nữa!
  3. ltmetal_uras

    ltmetal_uras Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/11/2007
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0
    Quyển tựa đề tiếng Anh mà bạn nói là Phía bên kia nửa đêm cơ, nó là một phần khác của Kí ức nửa đêm. Mình thik đọc truyện của Sidney, thik đọc nhất là Sứ gỉa thần chết (windmill of the gods) nhưng do quyển này hấp dẫn bởi sự bất ngờ nên chỉ đọc được mỗi một lần +_+ thik cả Thiên thần nổi giận (Rage of angel)
  4. tieu_co_nuong_new

    tieu_co_nuong_new Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/04/2002
    Bài viết:
    2.750
    Đã được thích:
    0
    Tớ đã đọc xong Thiếu nữ đánh cờ vây. Nói thật thì truyện này tả những cảnh đó hơi kĩ (đôi khi làm tớ shocked). Các nhân vật, đặc biệt là cô gái Mãn Châu không tên - nhân vật chính, và anh chàng gián điệp Nhật Bản cho tới Mẫn, Lan... etc đều có sở thích xác thịt một cách thái quá. Điều này làm tớ ghét. Tớ cảm thấy những người đó trở nên tầm thường hơn, mặc dù cô gái cũng có tư tưởng yêu nước (chỉ là tư tưởng thôi nhé), và chàng trai có một tình yêu và sự tôn thờ đối với đất nước mình cũng như Thiên hoàng. Tớ cũng ghét vì, như bạn ở trên đã nói "Đàn bà là vật hiến tế chúng ta dành cho thế giới này!", tớ thấy những người đàn bà trở nên rẻ mạt (có thể mua được bằng tiền), qua tay người này đến người khác (như Lan, Minh, Hương...), có thể bị giết một cách dễ dàng (như cô gái Đại uý Nakamura yêu)... ấy vậy mà cô gái Mãn Châu không tên, hay Minh lại có một ham thích để trở thành đàn bà??? (hay để trở thành kẻ sẽ bị mua vui?) Rồi cái thứ tình yêu mà cô gái Mãn Châu dành cho anh gián điệp Nhật Bản, tớ không thể tưởng tượng nổi là lại có một tình yêu như thế trên đời, không biết diễn tả ra sao, nhưng cái tình yêu đó nó quá vô lý. Tuy nhiên, Thiếu nữ đánh cờ vây có một bức nền rất đẹp, như một cuốn phim quay chậm. Tớ cũng đang xem Lust Caution (đang xem vì đang xem dở phần 1 xong chưa có thời gian xem tiếp :P) hình như cũng cùng thời gian Nhật đánh chiếm Trung Quốc. Phim khá hay và ăn đứt so với câu truyện này, tớ đảm bảo thế, vì tớ cảm nhận được cái lôgíc của bộ phim hơn, so với truyện.
    Biên niên kí chim vặn dây cót hôm trc tớ đi mua sách mà chưa mua được. Bây giờ đang gối đầu giường 2 quyển: Em ở đâu của Marc Levy và Suối nguồn của Ayn Rand. Thực sự tớ còn quyển: Gặp lại của ML chưa đụng đến. Mua Em ở đâu là vì nó có 1 số lí do cá nhân trùng lặp với tớ nên mua về đọc thôi, truyện của ML bao giờ cũng chỉ đọc để giải trí. Suối nguồn thì quá dày (gần 1200 trang ặc ặc ), tớ đọc đc khoảng 100 trang đầu, đề tài về kiến trúc, khá đồ sộ và hùng vĩ, kô hợp với tớ lắm :(( Sắp tới đọc xong 2 quyển này, sẽ chuyển qua đọc sách về kinh tế, lười quá đi mất
    À tớ mua Kafka bên bờ biển của Murakami rồi. Để đọc thử xem sao. Năm nay tớ lên list sẽ đọc xong 24 quyển, mà phải cố gắng để vượt quota :P Chắc là hè mỗi ngày nhai 1 quyển mất
  5. tieu_co_nuong_new

    tieu_co_nuong_new Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/04/2002
    Bài viết:
    2.750
    Đã được thích:
    0
    Ừ, mình kiểm tra lại thì thấy đúng là Phía bên kia nửa đêm là quyển khác, không hiểu Ký ức nửa đêm đầu đề tiếng Anh là gì nhỉ Truyện của Sidney chắc là chỉ thích hợp đọc 1 lần thôi bạn ạ. Vì truyện thiên về tình tiết, không đi quá sâu vào văn tả. Khi nào có dịp mình sẽ đọc thử những quyển bạn khen hay
  6. Meo_ngungoc

    Meo_ngungoc Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/10/2002
    Bài viết:
    2.624
    Đã được thích:
    11
    Tớ lại khá thích quyển thiếu nữ đánh cờ vây. Những đoạn miêu tả trận đấu, tâm lí của 2 đấu thủ trên quảng trường ấy.
    Kết thúc truyện như thế là hợp lý, để lại dấu ấn lâu hơn cho người đọc.
  7. Meo_ngungoc

    Meo_ngungoc Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/10/2002
    Bài viết:
    2.624
    Đã được thích:
    11
    Tớ cũng đồng ý kiến với bạn này, truyện của Sidney không nên đọc lại nhiều lần, và đừng đọc cùng lúc mấy quyển của ông ấy . Dễ gây nhàm chán vì thật ra tớ thấy kết cấu truyện đa phần giống nhau .
  8. weingarten

    weingarten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2007
    Bài viết:
    195
    Đã được thích:
    0
    Chào mừng bạn đến với nhà sách.Tam quốc chí liệt truyện mình chưa thấy bản tiếng Việt bao giờ.Còn nếu bạn muốn hỏi về bộ Tam quốc diễn nghĩa thì theo mình bản tiếng Việt được đánh giá cao nhất cho đến nay là bản Phan Kế Bính dịch,Bùi Kỷ hiệu đính.Link: http://thuvien-ebook.com/forums/showthread.php?t=11160
  9. dauxua252

    dauxua252 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/08/2006
    Bài viết:
    652
    Đã được thích:
    0
    hồi này em chẳng có thời gian đọc gì nữa. cả ngày đi làm, về đến nhà là khò khò. hcí híc.
  10. Sota

    Sota Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/10/2004
    Bài viết:
    3.401
    Đã được thích:
    0
    Nhân các bạn nói về Thiếu nữ đánh cờ vây, mình mới đọc 1 tác phẩm cũng của Sơn Táp, tên là Mưu phản.
    Truyện viết về 2 người gián điệp, một cô gái Trung Hoa, một chàng trai người Pháp, họ tiếp cận nhau, giả vờ quyến rũ nhau, giả vờ yêu nhau, giả vờ ngủ với nhau (ah cái này thì không giả vờ ) để nhằm mục đích riêng phục vụ cho tổ chức của mình.
    Sơn Táp nặng về miêu tả tâm lý, các cuộc đối thoại của nhân vật để khiến 2 người sa vào bẫy tình cảm do chính họ giăng ra.
    Và kết luận sau khi đọc là... kém hơn hẳn quyển trước
    Để hôm khác review tiếp Mặt trời nhà Scorta.
    Nhà mình dạo này hơi buồn buồn T_T
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này