1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Each day Each parable....reading, adding, thinking and discussing!!!

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi lamsonblue, 15/07/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The fox and the wood-grouse
    A wood-grouse was sitting in a tree.A fox came up to him and said:
    _"Good-day to you, dear friend. I heard your sweet voice and came to say hello."
    _" thank you kindly," said the wood-grouse.
    The fox pretended not to hear and said:
    _" What''''s that?.i didn''''t catch it. why don''''t you come down here on the grass for a walk and a chat, dear friend.I can''''t hear what you''''re saying up there"
    _"I''''m afraid of coming down on the grass," replied the wood_grouse . " it''''s dangerous for us birds on the ground! "
    _" perhaps you''''re afraid of me?", said the fox.
    _"if not you, then other beasts, " said the wood-grouse. " there are all sorts around, you know."
    _" Oh ,no, dear friend. A new decree has just been proclaimed, that everyone everywhere must live in peace. So now the animals don''''t harm one another,"
    _"Tha''''s good, " said the wood-grouse, " cuz there are some dogs coming . If it weren''''t for the decree, you''''d have to run away like you used to. But now you need fear nothing."
    At the mention of dogs, the fox prinked up her ears and turned tail.
    _" Where are you going? Asked the wood-grouse. " there''''s been a decree. The dogs won''''t touch you."
    _"Who know?" said the fox. " Perhaps they haven''''t heard of the decree."
    and away she ran.
    Cáo và gà rừng.
    Một con gà rừng đang đậu trên cây! Một con cáo mon men tới gần và nói:
    _" Chúc một ngày tốt lành, bạn hiền! Tui nghe nói anh có một giọng ca rất tuyệt nên đến đây để chào hỏi"
    _" Anh thật là tốt bụng" gà rừng đáp.
    Cáo vờ như không nghe thấy và nói:
    _"Cái gì? Tui nghe không rõ. Sao anh không xuống đây dạo một vòng trên cỏ và chat với tui?"
    _"Em sợ phải xuống dưới ý lém bác ạ" Gà đáp, " Thật nguy hiểm cho lũ chim chúng em khi ở dưới đó."
    _"Không lẽ anh sợ tui sao?"
    _" Nếu không phải anh thì cũng là người khác, anh biết đấy , có đủ loại người ở dưới đó."
    _" Oh không anh bạn ạ.Một sắc lệnh mới vừa được ban bố, là tất cả mọi người, mọi nơi đều chung sống trong hoà bình. Vì thế không loài vật nào hãm hại lẫn nhau cả"
    _" Tốt qué", gà rừng reo lên , " bởi vì em thấy có mấy bác chó dang chạy đến đây. Nếu không có sắc lệnh mới này thì anh đã phải chạy dài như những lần trước rùi, giờ thì anh không cần sợ gì hết."
    Vừa thoáng nghe tới chó, cáo ta vểnh tai lên , cụp đuôi... chạy.
    _" Ơ kìa bác chạy di đâu thế? " gà rừng hỏi vội theo, " Đã có sắc lệnh mới rùi mà, các bác chó sẽ không thịt anh đâu!"
    _" Ai mà biết được chữ ngờ", cáo nói. " có lẽ họ chưa nghe về sắc lệnh mới đó"
    Và nó chạy biến....
    Hà hà, không tin vào lời đường mật, bình tĩnh suy xét vấn đề...hình như không thuộc về phái nữ nên truyện mới gọi con gà là him...cái này là nguyên tác đó...rõ khỗ.

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...

    Được lamsonblue sửa chữa / chuyển vào 22:37 ngày 23/07/2003
  2. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The Wolf and the Dog.
    A lean and hungry wolf was roaming around outside a village, when he met a sleek , well-fed dog.
    _" Tell me, dog, " the wolf asked him. " Where do you dogs get food from?"
    _"Men give it to us, " said the dog.
    _" Is it true that you work hard for them?"
    _"No, our work is not hard," said the dog. " Our job is to guard the house at night!"
    _"Do they feed you just for doing that? said the wolf. " I would take that job rightaway.It''''s hard for us wolves to find food"
    _" Come along then, " said the dog." My master will feed you too."
    The wolf was please and went off with the dog to work for men.As he was going through the gate, he saw that the dog''''s fur was worn away on the neck.
    _" How did you do that, dog?"
    _"oh,that''''s nothing." said the dog.
    _" What do you mean?"
    _"It''''s from the chain.I''''m chained up in the daytime,and the chain has rubbed away the fur on my neck,"
    _" Then i''''m off, dog.Goodbye," said the wolf. " I''''m not going to live with men.I''''d rather stay hungry than lose my freedom"
    Chó sói và chó nhà
    Một con sói ốm đói đang đi lòng vòng quanh một ngôi làng cho đến khi nó thấy một con chó béo tốt với đầy đủ thức ăn...
    _"Hãy cho tôi biết anh bạn," sói hỏi. " Chó nhà các anh lấy thức ăn ở đâu nhìu vậy?"
    _"Con người cho chúng tôi đó," chó nhà đáp.
    _" chắc hẳn anh phải làm việc cho họ dữ lắm?"
    _" ô không, không có gì nặng nhọc đâu, chỉ là trông nhà vào ban đêm thôi"
    _" Bọn họ cho anh thức ăn chỉ để làm chuyện đó thôi sao? Tôi cũng muốn có một công việc giống vậy", sói nói. " Tụi tui tìm thức ăn cực khổ lém."
    _" Vậy hãy đến đây ," chó nhà nói, " ông chủ của tôi sẽ nuôi anh luôn!"
    Sói vui mừng và cùng chó nhà đến làm việc cho con người. Nhưng khi nó đi qua cái cổng, nó thấy lông quanh cổ chó nhà bị trụi lũi "
    _" Anh bị sao vậy?"
    _"Ồ chẳng có gì", chó nói.
    _" Ý anh là sao?"
    _"Tại cái vòng cổ đó. Tôi bị buộc dây ở cổ cả ngày, vì thế nó làm rụng hết lông ở cổ tôi."
    _" Thôi ,cho em xin, em bỏ cuộc." sói hốt hoảng ." Em chả dám đến sống với con người đâu. Thà đói còn hơn là đánh mất tự do"
    không có gì quý hơn độc lập tự do

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...

    Được lamsonblue sửa chữa / chuyển vào 15:08 ngày 26/07/2003
  3. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The country mouse and the town mouse.
    A town mouse came to visit a country mouse. The country mouse lived in a field and gave her visitor all she had, péa and wheat.. The town mouse nibbled it for a white then said:
    _"You''re so thin because your food is so poor. Come and see how we live inthe town."

    so the country mouse went to visit her.They waited until night-time, then the town mouse led her guest through a crack into the dining room, then they both climbed onto the table.The country mouse had never seen such fine fare.
    _"you''re right," she said," our food is poor. I will come to live in the town too."
    No sooner had she said so , a man with a candle came into the room and chased the mice. They barely managed to escape through the crack.
    _" NO", said the country mouse." My house in the field is better.I may have no sweetmeats , but i never know such fear."
    Chuột đồng và chuột nhà.
    Chuột nhà một hôm đến thăm chuột đồng.Chuột đòng sống ở một cánh đồng và nó tiếp đãi vị khách của mình với tất cả những gì mà nó có, đậu và lúa mỳ.
    Chuột nhà chỉ gặm sơ qua 1 ít và nói:
    _" Anh ốm quá chỉ vì cái thức ăn tệ hại này. Hãy theo tôi vào thành phố , tôi sẽ chỉ cho anh sống là thế nào"
    Thế là chuột đồng đến thăm chuột nhà. Chúng chờ cho đến nữa đêm, chuột nhà dẫn vị khách của mình qua cái "cửa hang"
    đến phòng ăn chúng cùng trèo lên bàn và xơi....Chuột đồng chưa bao giờ ăn nhìu đồ ăn đến vậy!
    " bác nói đúng" chuột đồng ngồm ngoàm..." thức ăn của tôi quá tệ, tôi sẽ chuyển lên sống ở thành phố luôn"
    Vừa dứt lời, một người đàn ông cầm nến bước vào phòng và liền đuổi đập lũ chuột.. Bọn chúng khó khăn lắm mới chạy thoát thân .
    " Thôi, " chuột đồng nói ," Nhà tui ở đồng coi vậy mà tốt hơn. Tuy không có thức ăn ngon nhưng tôi chả bao giờ phải sống trong sợ hãi"

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...
  4. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The greedy mouse
    A mouse gnawed at the floor boards and made a crack. The mouse squeezed through the crack and found lots of food. The mouse was greedy and ate so much that her tummy was full. When day came, the mouse wanted to go back to her hole, but her tummy was so full that she could not squeeze through the crack.
    Con chuột tham ăn
    Một con chuột gặm những tấm ván sàn nhà và tạo ra 1 cái lỗ. Nó chui qua cái lỗ và tìm thấy rất nhìu thức ăn.Con chuột háu ăn đã ăn rất nhìu đến nỗi bụng nó căng phồng.
    Ngày hôm sau, chuột ta muốn trở ra cái lỗ nhưng nó không tài nào chui qua được với cái bụng ních đầy thức ăn.

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...
  5. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The sea ,the rivers and the streams.
    One man boasted to another that he could drink a lot.
    _" i could drink up the whole sea," he said .
    _"You couldn''''t "
    _"Yes, i could .I bet you a thousand roubles, i will drink up the whole sea."
    Next morning, they came to the man and said:
    _"Go and drink up the sea or give us a thousand roubles"
    _"I said i would drink up the sea and i will," he said. " But i didn''''t say i would drink the rivers.Dam the rivers and streams so the water does not flow into the sea, then i''''ll drink it up."
    Biển , sông và suối.[
    Một người kiêu hãnh nói với bạn rằng ông ta có thể uống rất nhìu nước.
    _" Tui có thể uống cạn cả biển, " Ông ta nói.
    _" Bốc phét"
    _" Hêhê, được chứ sao không. Tôi cá 1000 đồng (rouble: đơn vị tiền tệ lớn nhất của Nga) rằng tôi sẽ uống cạn cả biển."
    Sáng hôm sau, mọi người đến gặp ông ta và nói:
    _" Nào, giờ thì uống cạn cả biển đê, không thì chung 1000 đồng đây( hí hửng)"
    _" Tui nói sẽ uống cạn cả biển và tui sẽ làm. Nhưng tui đâu có nói là tui sẽ uống các dòng sông ! Hãy chặn tất cả các con sông ,dòng suối chảy vào biển, sau đó tôi sẽ uống cạn nó cho xem.
    "
    Cái ni không biết gọi là chi?

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...

    Được lamsonblue sửa chữa / chuyển vào 23:17 ngày 28/07/2003
  6. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    the eagle and the fox
    An eagle seized a fox cub and carried it off. The mother fox begged him to have pity.The eagle refused." What can she do to me?" he thought ." My nest is high up in a pine tree. She can''t reach it". And he carried the fox cub away.
    The mother fox ran to the field, took a brand fire from the men there and carried it to the pine tree. She was about set fire to it, when the eagle begged forgiveness and gave her back her cub.
    Đại bàng và cáo
    Một con đại bàng bắt được một con cáo con và mang nó đi. Cáo mẹ cầu xin nó hãy rũ lòng thương xót. Con dại bàng từ chối. " Bà ta làm gì được mình?", nó nghĩ." Tổ mình ở tuốt trên cây thông cao và bà ta thì chẳng thể nào với tới ". Nghĩ vậy, nó tha con cáo con đi luôn.
    Cáo mẹ chạy vội ra đồng, lấy một nhánh cũi cháy của nông dân ở đấy và mang tới chổ cây thông.Con cáo mẹ xông khói cây thông cho đến khi con bại bàng cầu xin tha thứ và trả lại cho nó con cáo con.
    Tớ nghĩ con cáo mẹ này chơi liều, 5 ăn 5 thua, còn con "dại bàng"thì...ngu hết chổ nói..nên cáo mẹ mới kíu được cáo con, hả?

    Đuổi theo kẻ tri kỷ...bỏ quên người tri âm...
  7. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The mokey and the fox
    One day the animals chose the monkey to be their leader. The fox came to the monkey and said:
    _" You are our leader now. I want to do you a favour. I have found some treasure in the forest. Come with me and i will show you"
    The monkey was overjoyed and followed the fox. The fox took the monkey to a trap and said:
    _"Here it is. I didn''t want to pick it up before you."
    The monkey put her paws into the trap and got caught. The fox summoned the other animals and showed them the mokey.
    _" Look what sort of a leader you have chosen!" , she said. " She ''s so stupid she got caught in a trap."
    Con khỉ và con cáo
    Một ngày nọ, muôn thú bầu con khỉ làm thủ lĩnh của chúng. Một con cáo đi đến bên khỉ và nói:
    _"Giờ đây Bà là người lãnh đạo của chúng tôi. Tôi muốn đâng tặng Bà một thứ. Tôi vừa tìm thấy một kho báu trong rừng. Hãy theo tôi, tôi sẽ cho Bà thấy."
    Con khỉ lấy làm vui mừng lắm và đi theo con cáo.Cáo ta dẫn khỉ đến một cái bẫy và nói:
    _"Nó đây ạ! Tôi muốn Bà là người đầu tiên mở nó !"
    Con khỉ hí hửng rờ tay vào cái bẫy và....sập...dính chấu.
    Sau đó cáo ta gọi muôn thú đến và chỉ cho chúng xem con khỉ:
    _" Hãy nhìn đi, đây là loại lãnh đạo mà các người đã bầu đó", cáo nói ."Mụ ta ngu ngốc tới mức tự mình rơi vào cái bẫy."
    [:''(]

    Cá lớn nuốt cá bé...cá bé nuốt tép riu..
  8. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The cat and the bell
    The cat was giving the mice a bad time. Each day he caught two or three of them. So the mice got together to decide what to do about it. They talked and talked , but could think of nothing.
    Then a little mouse said;
    _" I''ll tell you what to do about the cat. The reason he catches us is because we don''t notice him creeping up. We must tie a bell round his neck, so that it will make a noise. The each time he creeps up , we''ll hear him and run away"
    _" That''s all very well," said an old mouse. " But someone must put the bell on the cat. Your idea is good , but we''ll only thank you when you have tied the bell round the cat''s neck"
    Con mèo và cái chuông
    Mèo luôn đem lại cho loài chuột nỗi ám ảnh. Mỗi ngày hắn chén khoảng 2 hay 3 con chột gì đó.Vì vậy loài chuột tập hợp lại bàn bạc xem phải đối phó ra sao với mèo.
    Chúng cứ bàn cãi mãi mà vẫn không nghĩ ra được điều gì.Cuối cùng một con chuột nhắt lên tiếng:
    _"Tôi sẽ nói cho ác bác biết phải làm cái gì đối với con mèo đó. Lý do mà hắn bắt được chúng ta là vì chúng ta không đề phòng khi con mèo đó rình vồ chúng ta. Chúng ta phải buộc một cái chuông vào cổ lão và như thế nó sẽ tạo ra tiếng động. Mỗi khi lão rình vồ chúng ta, chúng ta sẽ nghe thấy và bỏ chạy kịp.
    _"Nghe hay lắm", một con chuột già nói. " Nhưng phải có ai đó buộc cái chuông vào con mèo chứ. Ý kiến của chú hay lắm nhưng chúng tôi sẽ cám ơn chú em lem lém khi chú buộc cái chuông vào cổ lão mèo"
    Và cho đến bây giờ mèo vẫn bắt chuột và không có con chuột nào đeo được cái chuông lên cổ con mèo !!!

    ????????
  9. lamsonblue

    lamsonblue Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/05/2003
    Bài viết:
    815
    Đã được thích:
    0
    The lion an the ass
    One day the lion went hunting and took the ass with him.
    _"Go into the forest, ass," he said, " and shout as loud as you can. You''ve got a big throat.Then i''ll catch the animals who run away from your shouting ."
    The ass did as he was told. He shouted, the animals ran away without looking where they were going, and the lion caught them. Afterwards the lion said to the ass:
    _"Well done, you shouted splendidly"
    Ever since then the ass has gone on braying, expecting to be praised for it.
    Sư tử và Lừa
    Một hôm sư tử đi săn và dẫn lừa đi theo.
    _" Hãy đi vào trong rừng , lừa à," sư tử nói, "và hãy rống lớn hết cỡ lên. Chú em có cái mồm to lắm mà. Khi đó anh mày sẽ bắt con thú nào chạy ngược hướng tiếng rống, hè hè"
    Lừa ta làm y như lời sư tử nói. Nó rống lên thật to làm thú rừng bỏ chạy tán loạn và sư tử dễ dàng bắt được chúng.
    Rồi thì sư tử nói với lừa:
    _" Làm tốt lém, chú mày rống hay tuyệt"
    Từ nay khi nghe một con lừa đang rống thì hãy cầu mong cho điều đó đi...hehe

    I will give to u a sea of tender and ocean of love.
  10. Shtp

    Shtp Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/04/2003
    Bài viết:
    356
    Đã được thích:
    0
    Avoid food in gob syndrome!
    Get tongue-tied when your mate bares her soul? Don?Tt worry, once wê?Tve told you the right thing to say, it?Tll be a doddlê?
    Shê?Ts been dumped
    Say: ?~Awww,no! Want a hug??T
    Why: It?Ts NOT helpful to say there are plenty more fish in the sea,that?Tll just make her feel she has no right to be upset?T. Says you should just let her talk. Shê?Tll come toterms with things in her own time. And shê?Tll know she has your support.
    Don?Tt say: ?~Hê?Ts single again? Can i hage his mobile number?!?T
    She failed her exams
    Say: ?~OK, don?Tt panic. Let?Ts think about what you can do now.?T
    Why: she doesn?Tt need anyone telling her why she failed, ot that it doesn?Tt matter. It matters to her and she probably knows why. Let her get all her anger and frustration out. Then try and offer practical help-sorting through her options and supporting her when she tells other people.
    Don?Tt say: ?~Don?Tt worry ?" I hear McDonald?Ts are taking on staff.?T
    Someone close to her has died
    Say: ?~ You poor thing. Is there anything I can do to help??T
    Why: It doesn?Tt help to say: ?~I?Tm sorry?T. Be there for her, and let her talk about her feelings. Just remember it?Tll take time. Grief doesn?Tt go away quickly. It?Ts tricky, but stay supportive. Shê?Tll need you around.
    Don?Tt say: ?~D?Tya think they?Tll come back to haunt you??T
    Shê?Ts had a dreaful haicut
    Say: ?~If it bothers you that much, let?Ts book another haircut.?T
    Why: Offering practical help is a good way to help a mate whô?Ts feeling bad abour her appearance. If she needs advixe on her hair, make-up or clothes, give it, just be honest, but not cruel.
    Don?Tt say: ?~I see you?Tre working the ugly geek look. Brave.?T
    Shê?Ts being bullied
    Say: ?~ We have to sort this out.?T
    Why: The most important thing is that she tells her parents, teachers. It?Ts vital to stop the bulying. Victims of bulying often blame themselves. If you?Tre supportive it?Tll boost her self-esteem and shê?Tll feel able to take action.
    Don?Tt say: ?~You know, thyê?Tre right. You ARE a bit of a loser.?T
    Shê?Ts just told you shê?Ts gay
    Say: ?~That?Ts cool. Tell me morê?T
    Why:
    It?Ts hard enough being coufused about your ***uality without worrying you?Tll lose your friends too. Make sure she knows her ***uality won?Tt change your relationship. Understand that this is really hard for her. Being a gay is a big life realisation. With supportive mates shê?Tll be able to concentrate on, and deal with, the feelings shê?Ts having.
    Don?Tt say: ?~Sorry, sweetie, you?Tre not my type.?T
    -------
    Vui chút thôi chứ ai chẳng biết cách nói 'úng không :)
    LEAVE ME ALONE!

Chia sẻ trang này