1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

English test! help me pleaz!!!

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi britneybritney, 18/05/2002.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. nktvnvn

    nktvnvn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/10/2003
    Bài viết:
    916
    Đã được thích:
    0
    Từ điển đã ngụ ý là khi nói về mùa thì dùng THE hay không cũng được. Còn gì phải bàn cãi nữa.
  2. Angie_Q

    Angie_Q Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2006
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    Mình luôn bị confused trong việc sử dụng các từ đồng nghĩa, hôm nay mình post chủ đề này mong mọi người hướng dẫn và giải thích cho mình cách phân biệt từ nào nên được dùng trong trường hợp nào nhé! Mình cảm ơn các bạn trong box English trước nha!
    1. "Nói" như thế nào thì nên dùng "say" hoặc "speak" hoặc "talk"? Nếu câu hỏi "What are you talking about?" được thay bằng câu "What are you saying (speaking) about?" thì có sai ko?
    2. "Utilise" va "use" đều có nghĩa là "Sử dụng, dùng". Vậy khi nào dùng "utilise" mà không được dùng "use" và ngược lại?
    3. Hành động "Nghĩ" như thế nào thì nên dùng "reckon" mà không dùng "think"?
    ....
    Tạm thời mình chỉ hỏi bao nhiêu đó thôi, mới vào mà hỏi nhiều quá, mấy anh chị em than phiền chết! Rất mong nhận được sự san sẻ ý kiến của các anh chị!

  3. 091090098

    091090098 Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/02/2005
    Bài viết:
    721
    Đã được thích:
    6
    the spring / spring theo Practical English Usage 1996 của Michael Swan là có rất ít sự khác biệt.
    Chỉ có the fall / fall ( mùa thu ) là như trên đã viết thôi.
    in the fall mới đúng
    Được 091090098 sửa chữa / chuyển vào 22:51 ngày 23/02/2006
  4. Angie_Q

    Angie_Q Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2006
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    Mình nghĩ nhà xuất bản đã bất cẩn và có phần tắc trách trong việc biên tập sách giáo khoa cho học sinh, nhất là sách dành cho các em mới bắt đầu làm quen với tiếng Anh (bây giờ ở VN, lớp mấy bắt đầu làm quen với tiếng Anh nhỉ? sorry các bác, lâu ngày ko có cập nhật! hồi đó lứa tụi mình là lớp 6 mới học ENG). Thôi thì cứ giải thích với các em là chắc mấy cô chú nhà xuất bản năm nay thích thêm "the" vô nghe cho nó tiếng Anh hơn đó mà! (j/k)
  5. Angie_Q

    Angie_Q Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2006
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    Ồ! Thế các bác trong box English của mình pó tay hết rùi sao? Mình ko nghĩ vậy đâu? hay là các bác dấu nghề hay là các bác ko thèm chơi với thành viên của box French? trùi ui, nếu vậy thì buồn lắm á...
  6. linh14vd

    linh14vd Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/02/2004
    Bài viết:
    289
    Đã được thích:
    0
    mua 1 quyen tu` dien ve`. loai dat'' tien` y'', to to to to va` rất to ý. tra may tu` đấy
    hay oxford dictionảy learner, nhung~ cái tâm` thu`o`ng` kieu>? say speak thi` no noi het đấy.
    con` nhung cai con` lai, tốt nhất nên mua quyển tu` điển đồng nghĩa... bét way đấy.
    ah` cũng tiện hỏi, em tim` mai~ ko thấy quyển tu` điển đồng âm của OXFỎD. bác nào bít chỉ em, thanks bác nhiều
  7. Angie_Q

    Angie_Q Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2006
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    Cái gì cũng cần phải đi từ cái tầm thường lên bác ạ! đâu thể cứ xộc vào là hỏi loạn xị cả lên được! tra từ điển thì tớ đây cũng biết tra, nhưng chuyện mang lên diễn đàn để mọi người cùng thảo luận, san sẻ ý kiến và học hỏi thêm lại là chuyện khác! có chắc ai cũng biết phân biệt sự khác nhau giữa các từ đồng nghĩa này ko? nếu ko chắc thì họ cũng có thể xem chủ đề này để biết thêm! còn nếu ai biết thì cứ san sẻ kiến thức của mình, có mất mát gì đâu nào? dù sao cũng cảm ơn bác đã quan tâm trả lời tớ nhé!
  8. Angie_Q

    Angie_Q Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2006
    Bài viết:
    17
    Đã được thích:
    0
    http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionary
    Bác vào thử link trên xem nó có loại từ điển mà bác cần tìm ko? tớ thấy có nhiều loại lắm đó!
  9. nktvnvn

    nktvnvn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/10/2003
    Bài viết:
    916
    Đã được thích:
    0
    SAY là nói thông thường, chung chung cho nên nếu muốn hỏi "Bạn vừa nói gì?" thì dùng "What did you say?" hay "Người ta nói là ..." thì "It is said that..." SAY cũng còn có nghĩa là "nói lên" (SAY WHAT YOU LIKE, SAY YOUR NAME, v.v.)
    Còn TALK thì "nói chuyện", như trong câu "Tôi có chuyện muốn nói với anh". SPEAK thì chủ yếu mô tả *hành động*, (HE CANNOT SPEAK) và thường dùng với một ngôn ngữ (SPEAK ENGLISH). Cũng có thể dùng TALK ENGLISH. Tóm lại dùng nhiều mình sẽ phát triển được khả năng phân biệt, cũng như tự nhiên sẽ phân biệt được buồn thiu, buồn bã, buồn bực, v.v.
    Có thể SAY SOMETHING (TO SB), còn TALK thì phải là TALK ABOUT SOMETHING.
    Một số thành ngữ đòi hỏi chỉ được dùng SAY, TALK hay SPEAK.
    SPEAK THE TRUTH
    SPEAK YOUR MIND
    v.v. (tra từ điển)
  10. thdory

    thdory Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/11/2005
    Bài viết:
    149
    Đã được thích:
    0
    Công nhận là một số từ gần nghĩa nhau nhiều lúc khó phân biệt thật. Theo mình tra từ điển thì hiểu cách dùng Use và Utilize như thế này nhé:
    - use: mang nghĩa trung tính, dùng được trong nhiều văn cảnh.
    - utilize: dùng trong văn phong viết hay các trường hợp formal khác, nhấn mạnh việc sử dụng một cách thức hay phương pháp nào đó một cách hiệu quả để đạt được 1 kết quả nào đó. (=>phạm vi dùng hẹp hơn, mang nghĩa tích cực)
    vd: Newspapers advertising is the medium most frequently utilized by food stores.
    Mình có 2 quyển từ điển (theo mình rất) hữu ích trong việc phân biệt những từ như thế này:
    - Longman Language Activator
    - Longman Dictionary of common errors
    Bạn xem nếu cần thì mua, nếu muốn hỏi cụ thể nội dung từ điển thì có thể PM cho mình
    Nếu giải thích trên có gì sai thì mọi người sửa cho mình nhé. Thanks!

Chia sẻ trang này