Once in a while You are in my mind I think about the days that we had And i dream that these would all come back to me If only you knew every moment in time Nothing goes on in my heart Just like your memories How I want here to be with you Once more You will always gonna be the one And you should know How I wish I could have never let you go Come into my life again Oh, don''t say no You will always gonna be the one in my life So true, I believe i can never find Somebody like you my first love Once in awhile Your are in my dreams I can feel the your warm embrace And I pray that it will all come back to me If only you knew every moment in time Nothing goes on in my heart Just like your memories And how I want here to be with you Once more yah yah yah You will always be inside my heart And you should know How I wish I could have never let you go Come into my life again Please don''t say no Now and forever you are still the one In my heart So true, I believe I could never find Somebody like you My first love oh oh You will always gonna be the one And you should know How I wish I could have never let you go Come into my life again Oh, don''t say no You will always gonna be the one So true, I believe I could never find Now and forever Chỉ vậy thôi, em đến với tôi,và dẫu với tôi không phải là the first nhưng bài hát em dành tặng tôi lại nói lên tất cả.Tôi là như thế, tôi muốn em và tôi là của nhau. Tôi ích kỹ lắm và cũng như em, em chỉ yêu mỗi mình em cò để tôi với những đam mê, cuồng nộ...Tôi hiểu em mà cũng như không hiểu. Em luôn trốn chạy và rồi em chit để lại tôi khúc nhạc đó....dịu êm như tiềng em cười....sâu lẵng như tình cảm em dành cho tôi...và lãng mạn như chuyện tình của cả hai đứa. Em biêt tôi yêu em không phải la tình yêu đầu.Em sợ rằng tình yêu của tôi rồi cũng chỉ là giọi mưa đầu thấm đất,ướt rất nhanh và tan biến cũng rất nhanh. Em gọi tôi trong âm thâm lặng lẽ chỉ vì tôi đã trót là kẽ lang thang giưa muôn ngàn tinh tú. Em lo lắng vì tôi sẽ chẵng bao giờ bằng lòng với em. Tôi ước muốn được gần em cũng chỉ vì em không yêu lòng sống với tình yêu ấy. Và tất cả...chỉ vì em lo sợ, tình yêu đầu của em, mẫy ai hanhk phúc được từ đó đâu. You will always gonna be the one And you should know How I wish I could have never let you go Come into my life again Oh, don''t say no Anh không biết làm gì lúc này.... thế giới kia có thể sụp đổ nhưng con đường đưa anh đến với em đang mở ra... tình yêu nhẹ như hơi thở,gần như làn da,và nồng ấm như chiêc khăn em trao....Anh đang đến thật gần em đây...em có biết không....đừng chạy trốn nữa tình yêu của anh. Rockman Chi Nhan Thang So
hay quá! Sao tớ nghe được bài này lời Tiếng Nhật xen vài câu Tiếng Anh cơ mà nhỉ, chưa nghe hoàn toàn bằng TA bao giờ? I know lovers always end up like strangers... I may not be your last but to be your first would be perfectly perfect...
Oops... habkpro translate ra đấy à? Hic... Hay quá! So Great!!!!!!!!!!!!! ..::Nobodys Perfect, People Make Mistake, Im Only Human::..
Chắc có bản tiếng Anh riêng chứ cái này tớ xem cũng ko phải lời Nhật dịch ra lời Anh đâu I know lovers always end up like strangers... I may not be your last but to be your first would be perfectly perfect...
In your final kiss flavor of tabacco i could taste a bitter and painful smell about this time tomorrow i wonder where you''ll be at i wonder who you''ll be thinking of You are always gonna be my love even if someday you fall in love with someone else I''ll remember to love you taught me how You are always gonna be the one Now it is still a sad love song until i can sing a new one The frozen time is about to start but there are things that i do not want to forget about this time tomorrow i know i will be crying i probably will also be thinking of you You will always be inside my heart because it is forever only for you I hope that i have a place in your heart too Now and forever you are still the one Now it is still a sad love song until i can sing a new one You are always gonna be my love even if someday you fall in love with someone else i''ll remember to love you taught me how you are alwaya gonna be the one it is still a sad love song now and forever Đó mới chính là bản dịch nguyên gốc còn bản trên có thể gọi là Version English của First Love! Hì... ..::Nobodys Perfect, People Make Mistake, Im Only Human::..
Híc thật khó hiểu nổi cái thằng nồi đồng sắt đá, âm thanh gì cũng nghe được nhu tui lại chui qua đây chơi...Dù sao tình ca cũng là tình ca, POP hay rock gì mà hợp với tình cảm và hoàn cảnh của mình thêm sự tinh tế trong nhạc điệu nữa là khoái rùi....hic hic cái sự iêu quá là khủng khíp..thật không thể hiểu được nữa rùi...chắc là bi giờ tui mới bít yêu thật sự... Nothing goes on in my heart Just like your memories How I want here to be with you You will always gonna be the oneAnd you should knowHow I wish I could have never let you go
Có bạn nào có link mp3 bản tiếng Anh không? Tôi cũng chỉ có bản tiếng Nhật hát xen vài câu TA thôi.
Ủa cái này tui nhớ có bản MP3 rồi mà, ở nhà đang có nè. Không biết là down chổ nào. để tìm thử... Rockman Chi Nhan Thang So