1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Friends ' CLub - English for Friends ( the 3 rd House )

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi liebedu, 17/11/2007.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. just4e

    just4e Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/02/2008
    Bài viết:
    777
    Đã được thích:
    0
    T_T
    if Time turn back, I ....
  2. n2quynh

    n2quynh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/06/2006
    Bài viết:
    377
    Đã được thích:
    0
    "apocalypse " ---> What does this mean ???
  3. just4e

    just4e Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/02/2008
    Bài viết:
    777
    Đã được thích:
    0
    it is the name of book which tell about " the day of end" or "the day of judgement". its main theory is "when that day come, god will judge human. the ones who are bad will go to hell and the ones who good can live in heaven with god forever. T_T
  4. truc_thanh_dinh

    truc_thanh_dinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2006
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Lần đầu tham gia clb nhưng mình rất ấn tượng với cách tiếp cận chủ đề và cách tổ chức clb. Chả biết nói gì thôi thì :
    Thank you very much indee !
  5. truc_thanh_dinh

    truc_thanh_dinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2006
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Việt Nam ta có cái "tra***ional" rất chi là "tình củm" là "tặng quà" cho "lần đầu tiên" . Mình chẳng biết tặng gì (khoản này hơi kém) thôi thì có câu chuyện do một anh già già kể cho mình rất hay ít nhất là đối với mình, mình xin kể cho các bạn nghe :
    Người VN chúng ta hay tự ti, thâm chí có lúc chỉ nói theo, làm theo" Tây", dù "Tây" đó là Tây da màu. Cái màu da ấy còn xấu hơn da tôi, nên chẳng thể nào so đươc với sắc da của các cô gái Hà nội.
    Tôi đã từng đến Hồng công, khi lãnh địa này còn nằm dưới quyền quản lý của vương quốc Anh, chưa bàn giao cho Trung quốc. Khi lên tầu điện đến nơi làm việc, tôi thấy nhiều người dân , kể cả các kỹ sư cùng sở làm nơi tôi thực tập, cầm báo trên tay. Nhưng tôi ngạc nhiên vỉ đó đều là những tờ báo tiếng Hoa. Trong sở tôi làm, hầu hết các kỹ sư chỉ nói tiếng Anh bập bẹ. Hai người nói và viết tiếng Anh tốt nhất là quản đốc phân xưởng và phó giám đốc kỹ thuật công ty ( giám đốc công ty là người Đức). Nhưng họ đều đã từng du học nhiều năm ở Mỹ. Vậy mà nhiều trừong hợp tôi thấy và họ cũng thấy như vậy, là tôi diễn tả môt vấn đề kỹ thuật phức tạp nào đó dễ hiểu, rõ ràng, rành mach hơn họ. Cho nên có lúc tôi phải thay mặt "nhóm" trao đổi với một giám đốc bênh viện người Anh, khi nhóm công tác của công ty đến bệnh viên thục hiện một dự án hợp tác. Trong khi ở trong nước vào thời gian này có nhiều người đồng lứa với tôi hay thâm chí "dưới lứa" tôi còn giỏi tiếng Anh hơn tôi nhiều. Thế mà họ, cũng như tôi, đều chưa một lần được đặt chân đến nước Mỹ.
    Có một lần tôi đến làm việc với môt số công ty và bệnh viện tại môt tỉnh lớn của Đài loan. Có lẽ để khuyếch trương tiếng tăm cho chính công ty mình tại địa phương, đối tác của tôi dàn xếp một buổi để đoàn VN tiếp xúc với bà tỉnh trưởng. Bà tỉnh trưởng(sau này là bộ trưởng bộ Y tế Đài loan) lại có thiện ý mời đoàn Việt nam "báo cáo" trước các quan chức văn phòng tỉnh và các nhà báo tỉnh về triển vọng hơp tác "phát triển, ứng dụng thiết bị y tế". Dù trong đoàn có nhiều người chức vụ cao hơn tôi, nhưng tôi " đựơc" cử thay mặt đoàn báo cáo. Ngặt môt nỗi tôi chẳng kịp chuẩn bị giấy tờ gì, vì quá đột ngột. Không có người phiên dịch từ tiếng Việt ra tiếng Phổ thông (ngưởi Đài loan nói tiếng Hoa Phổ thông), tôi buộc phải nói tiếng Anh. Điều ngạc nhiên thứ nhất là tôi thấy "bạn" phải bố trí một người dich từ tiếng Anh sang tiếng Phổ thông cho hội trường. Điều thứ hai là sau này các nhà báo hỏi thêm tôi vài điều cũng lại qua các phiên dịch.
    Còn câu chuyện thứ ba, liên quan đến chính các kỹ sư Nhật. Chuyện thế này:
    Cách đây không quá lâu, chính phủ Nhật viện trợ thiết bị toàn bộ cho môt bênh viện tỉnh lớn phía Nam. Một đoàn kỹ sư cũa một công ty lớn cũa Nhật được cử sang để lắp ráp và hướng dẫn sử dụng thiết bị. Khi thảo luận để thống nhất vể chương trình làm việc của đoàn tại bệnh viện, tôi và cả môt cán bộ cũa vụ Quan hệ quốc tế phải mất hơn môt giờ để giải thích đi, giải thích lại cho vị kỹ sư trưởng đoàn về một vấn đề. Lý do chỉ là vốn kiến thức tiếng Anh của vị này có hạn chế.
    Những câu chuyện vui, tào lao trên đây tôi kể lại chỉ cốt để nhắc là người Việt chúng ta không nên quá tư ti. Nói chung ngừoi Việt chúng ta vốn rất có khả năng " bắt chước", khả năng mô phỏng. Mô phỏng là yếu tố rất cần thiết cho việc học và thực hành ngoại ngữ, trong đó có tiếng Anh.
    Vì vậy có nhiều học sinh Việt nam giỏi tiếng Anh hơn các nơi khác. Ngay trong diễn đàn này cũng như vậy: có không ít bạn đã giỏi tiếng Anh hơn tôi, cũng như có nhiểu bạn sẽ giỏi tiếng Anh hơn tôi. Chắc chắn là như vậy.
    Chúng ta không nên tự ti.
    Trong các kỹ năng đọc hiểu, nói và nghe hiểu tiếng Anh, thì theo tôi "nghe hiểu" là khó nhất và tốn nhiều thời gian nhất. "Nói" thì cũng khó nhưng lại dễ hơn nghe, vì khi nói ta ở thế "chủ động". Vì vậy ta có thể nói nhanh hay chậm, cũng như có thể sử dụng vốn từ mà ta đã biết, đã quen dùng. Trong khi "nghe" thì người nghe ở thế "bị động" hoàn toàn. Nhiều trường hợp một người Anh, Mỹ nói một câu khá nhanh, như họ thường nói như vậy. Ta ngơ ngác, không hiểu tí gì. Nhưng nếu viết câu nói ấy ra giấy thì ta đọc hiểu ngay và thốt lên: "Thế mà lúc nãy mình không hiểu "nó" nói gì". Ngữ pháp tiếng Anh thì không khó như tiếng Pháp hay Nga, chỉ tương tự như tiếng Hoa. Nhưng tiếng Nga thì nghe dễ hiểu hơn nhiều.
    Kinh nghiệm học tiếng Anh nói chung và học nói, nghe tiếng Anh nói riêng của tôi rút ra là trước hết phải mạnh dạn, không đựoc tự ti. Tranh thủ tiếp xúc với người Anh hay người nước ngoài nói tiếng Anh, không nên rụt rè, tránh né. Ta là người Việt nói tiếng Anh thì sai sót, thậm chí sai bét là chuyện thường, chẳng ai dám trách. Nói, viết tiếng Việt sai thì mới đáng trách. Mà trong đời cũng không ít người viết tiếng Việt còn có điểm sai sót cơ mà (cũng có lý do là tiếng Việt vốn phong phú, phức tạp và nước ta chưa có một tài liệu chuẩn về ngữ pháp, hay từ điển chuẩn tiếng Việt).
    Các bạn có bàn là nên học nghe tiếng Anh qua việc xem các phim Mỹ, Anh có phụ đề Anh ngữ. (Nếu như vậy thì tốt nhất các bạn nên ra tiệm bán CD mà mua các đĩa CD ghi các phim loại này. Vi dùng CD ta có thể xem nhiều lần và chọn loại phim mình thích). Tuy nhiên tôi cho rằng tốt nhất vẫn là tìm cơ hôi giao tiếp với người Anh.
    Theo tôi có bốn mức độ, từ dễ nhất đến khó nhất, khi nghe hiểu tiếng Anh: Dễ nhất là khi ta nói chuyện trực tiếp với họ về một chủ đề hai người đang quan tâm. Khi đó ta đã biết trước những khía cạnh của chủ đề mà người nói chuyện với ta có thể đề cập. Ngoài ra những cử chỉ, điệu bộ của người nói giúp ta hiểu câu nói dễ hơn. (Vì vậy ta cố "thưc tập" nhiều tình huống này). Khó hơn là khi ta nghe các nhân vật trên phim nói chuyện với nhau. (Phim không có phụ đề, vì nếu có phụ đề thì ta chỉ chăm chú đọc mà "quên" nghe họ nói gì). Tuy nhiên, những hình ảnh, cử chỉ và điệu bộ của các nhân vật trên phim cũng còn giúp ta bớt khó khăn khi nghe hiểu tiếng Anh. Phải công nhận là nghe được 70-80% trao đổi của các nhân vật trên phim là đã "siêu" lắm rồi. Khó hơn nữa là khi ta nghe một cuộc điện thoại từ một người xa lạ, bất chợt gọi đến ta và họ trình bày, kể lể một câu chuyện dài. Ta không biết trước họ định nói gì, không thấy mặt họ và âm thoại truyền qua dây thường méo mó. Khó nhất là trường hợp ta nghe (và hiểu đựoc) đầu đuôi câu chuyên hai người xa lạ nói riêng với nhau, trên một chuyến xe bus chẳng hạn.
    Do vậy học nói, nghe tiếng Anh phải kiên trì, đi từng bước, không nên sốt ruột. Nhưng trứoc hết, như tôi đã nói, phải mạnh dạn, không tự ti. Cứ "phang" bừa đi, coi như "chúng nó chết rồi" (xin ví von đôi chút), mới tiến bộ nhanh đựoc.
    Tôi lại kể một câu chuyên vui, từ kinh nghiệm bản thân.
    Tôi và một lão TS (tiến sĩ) người Mỹ, trưởng đoàn chuyên gia Liên hiệp quốc theo rõi một dự án, cùng ngồi trong phòng của Tổng giám đốc một công ty Ấn đô nói chuyên vui. Có một cán bộ, chắc là cấp trưởng phòng công ty, vào gặp tay Tổng giám đốc báo cáo công việc. Ông cán bộ này nói nhanh như súng liên thanh, liên tục, suốt khoảng 15 phút (Người Ấn nói tiếng Anh thường như thế). Khi ông cán bộ đi ra, nhìn vẻ mặt hơi ngơ ngác của lão tiến sĩ người Mỹ (gốc), tôi hỏi: "Thế ông follow (hiểu) hết những điều ông cán bộ nói không?". Lão TS trả lời thật lòng: "Tôi chỉ hiểu khoảng 40-45%, nhiều chỗ tôi không follow được". "Còn ông?"- Lão TS hỏi lại tôi. Tôi trả lời " Ồ tôi hiểu hết những điều ông ấy báo cáo cho "xếp"". "Tai sao ông hiểu?". Tôi trả lời: "Ông quên rồi ư, tôi đã thưc tập ở Ấn độ 6 tháng. Ngày nào tôi chẳng ra chợ mua đồ về nấu ăn, đi lùng các tiệm mua đồ điện tử ...second-hand, nên tôi đã quen nghe cách họ nói tiếng Anh mà."
    Thế đấy, không phải người Anh, Mỹ là "nghe giỏi" tiếng Anh đâu nhé, đặc biệt là khi nghe người Ấn hay chết cha hơn là ngừoi Hoa nói tiếng Anh. Nên xin đừng tự ti, cứ chịu khó giao tiếp với người Anh, Mỹ, có cơ hôi thì đi du lịch hay du học nước ngoài. Rồi các bạn sẽ giỏi tiếng Anh, tất nhiên là sẽ hơn tôi rất nhiều. Vì bây giờ đã có không ít bạn trong forum này (không kể các bạn đang sống ở Anh, Mỹ) còn giỏi tiếng Anh hơn tôi nhiều cơ mà.
    Bạn có thấy nó hay không ? Nếu dở thì xin cảm ơn còn hay thì hay ở chỗ nào ? Phần thưởng là 1 gói tăm tre 500đ nhanh chân kẻo hết !
  6. bebukhotinh

    bebukhotinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/06/2007
    Bài viết:
    25
    Đã được thích:
    0
    mọi người ơi cho em hỏi một tí . Nếu em muốn tham gia thì cần phải có những đìều kiện gì và khi đến tham gia co cần phải mang theo cái gì hay phải làm thủ tục gì ko ạ
  7. denva80

    denva80 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    31/03/2008
    Bài viết:
    1.116
    Đã được thích:
    0
  8. bemytthm

    bemytthm Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/01/2008
    Bài viết:
    242
    Đã được thích:
    0
    không cần điều kiện j đâu bạn ạ Cứ tới làm quen với mọi người thôi, bạn nhiệt tình tham gia là được
  9. n2quynh

    n2quynh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/06/2006
    Bài viết:
    377
    Đã được thích:
    0
    Thank you ;))
  10. liebedu

    liebedu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/11/2006
    Bài viết:
    1.595
    Đã được thích:
    0
    Chúc nhà mình cuối tuần vui vẻ ná!!
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này