1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Giá trị của tác phẩm "Đồi gió hú"

Chủ đề trong 'Văn học' bởi pittypat, 14/01/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. pittypat

    pittypat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2001
    Bài viết:
    2.803
    Đã được thích:
    0
    Giá trị của tác phẩm "Đồi gió hú"

    Tôi đọc Đồi gió hú (Wuthering heights) hai lần, nhưng chưa lần nào hiểu được thấu đáo nội dung cuốn sách. Mặc dù vẫn bị cuốn hút một cách mạnh mẽ, nhưng không hiểu được tại sao và ý nghĩa thực sự của quyển sách là thế nào. Các bác ơi, giúp đỡ tôi đi!

    Tomorrow is another day
  2. Tequila

    Tequila Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    05/09/2001
    Bài viết:
    1.536
    Đã được thích:
    0
    Chào Pitty Pat!
    Tôi cũng đã đọc Đồi gió hú hai lần, một lần từ khi còn rất nhỏ, một lần cách đây vài năm. Tất nhiên mỗi lần đọc một khác. Nhưng đều bắt gặp một cảm giác mông lung mơ hồ, như bị một gánh nặng đè lên mình, không sao gọi tên được chính xác. Tôi cũng không cố gắng lý giải nó. Tôi sợ rằng nếu gắng gượng phân tích, tôi sẽ đánh mất tất cả những gì kỳ diệu nhất mà Đồi gió hú đem đến cho tôi.
    Tôi có thể quên đi mọi điều, không cần quan tâm đến việc Hercliff là ai, Cathy là ai. Tôi chỉ giữ lại cho tôi hình ảnh những thân cây cong queo khó nhọc đứng trên mảnh đất cằn cỗi của đồi gió hú. Cần gì phải tranh cãi xem tình yêu của Hercliff dành cho Cath là đẹp đẽ hay man rợ. Tôi chỉ biết rằng đấy đúng là tình yêu. Nếu hỏi Her xem hắn yêu Cath như thế nào, chính hắn cũng chẳng thể trả lời được. Đơn giản là hắn không thể nào không yêu Cath. Như những thân cây cong queo kia không thể nào không đâm ra những chồi non mỗi khi mùa xuân đến. Chính tình yêu hoang dại của Hercliff lôi cuốn bạn đến với Đồi gió hú. Dù cho bạn có nói rằng, bạn căm ghét Hercliff, thì bạn vẫn cứ phải nhớ mãi Hercliff và tình yêu của hắn.
    Vinicius và Ligia, Mariuýt và Côdét,??? những tình yêu tuyệt vời như thế đã dựng lên xung quanh chúng ta một không gian đầy ắp ánh sáng, đầy ắp sự lãng mạn. Nhưng bạn hãy nghĩ đến Đồi gió hú. Lập tức bạn thấy cái không gian lãng mạn ấy như mờ nhạt đi, thậm chí giống như một sự tô vẽ giả tạo khoa trương. Nghĩ đến Đồi gió hú, bạn sẽ như bị kéo vào trong một khu hầm lò tăm tối ẩm ướt bùn lầy. Rồi trong cái tối tăm ấy, bạn sẽ nhìn thấy tình yêu của Hercliff và Cathy, một ngọn lửa nhỏ nhoi run rẩy mà lớn lao biết chừng nào. Bạn sẽ thấy đấy là thứ tình yêu chân thật nhất, bởi vì nó tự nhiên và nó hoang sơ. Thứ tình yêu mà bạn không có cách gì chối bỏ, dù cho bạn đang hạnh phúc hay đang đau khổ???
    Pitty Pat thân mến, đấy là cách tôi nhìn nhận về Đồi gió hú. Đừng nói đến chuyện tôi đúng hay tôi sai, việc đó chẳng đáng kể vì nó không hề quan trọng. Chỉ có một điều đáng nói, là cũng như bạn và như nhiều người khác, tôi yêu Đồi gió hú.
    [red]
    Tequila sunrise
  3. pittypat

    pittypat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2001
    Bài viết:
    2.803
    Đã được thích:
    0
    "Rồi trong cái tối tăm ấy, bạn sẽ nhìn thấy tình yêu của Hercliff và Cathy, một ngọn lửa nhỏ nhoi run rẩy mà lớn lao biết chừng nào. Bạn sẽ thấy đấy là thứ tình yêu chân thật nhất, bởi vì nó tự nhiên và nó hoang sơ. Thứ tình yêu mà bạn không có cách gì chối bỏ, dù cho bạn đang hạnh phúc hay đang đau khổ?"
    -----> Cám ơn Tequila vì đẫ trả lời câu hỏi của tôi. Những gì bạn cảm nhận thực sự cũng gần như những gì tôi cảm nhận. Những có lẽ tuổi tác của chúng ta có một sự chênh lệch tương đối nên cái ấn tượng đối với bạn xem chừng có vẻ sâu sắc hơn của tôi nhiều.
    Ấn tượng của tôi về Đồi gió hú không phải là hình ảnh những cành cây khô cong queo như của bạn. Và thậm chí, tôi còn không hề để ý gì đến chúng nữa (chết thật). Những gì bạn hiểu được: "Đơn giản là hắn không thể nào không yêu Cath. Như những thân cây cong queo kia không thể nào không đâm ra những chồi non mỗi khi mùa xuân đến" thực sự làm tôi giật mình. Tôi đọc Đồi gió hú hai lần, lần thứ nhất là hồi cuối năm lớp 9 và lần thứ hai là đầu hè lớp 10 lên 11. Ở cái tuổi ấy, người ta không thể đủ chín chắn để mà nhận thức về tình yêu, kể cả tình yêu trong tác phẩm văn học. Đọc Đồi gió hú, tôi chỉ bị ấn tượng bởi hình ảnh cánh tay của Cathy thò vào cửa sổ tìm cách mở, những biểu hiện tình cảm nồng nhiệt và hoang dại của Hethlif và Cathy.
    "Đồi gió hú" là một cái gì đó vượt xa khả năng hiểu và phân tích của tôi. Tôi không thể tìm thấy một cái gì logic và bình thường trong tác phẩm này. Không hiểu tại sao lại thế. Ngay cả tình yêu của Cathy đối vơi Hethlif, cho dù biết được bản chất của Cathy nhưng tôi không thể nào lý giải được suy nghĩ và cách chọn lựa của cô khi quyết định sẽ cưới cái anh chàng Linton yếu ớt, èo uột . Catherine, trong một đem đày tâm sự, đã thổ lộ với Neli rằng: "Tình yêu của em đối với Lintơn giống như lá cây trong rừng, thời gian sẽ làm nó thay đổi, em biết thế, như mùa đông làm cây thay đổi. Còn tình yêu của em đối với Hethclif thì tựa như những tảng đá vĩnh cửu bên dưới: một nguồn vui chẳng mấy biểu lộ nhưng cần thiết. Chị Neli, em là Hethclif! Anh ấy bao giờ, bao giờ cũng ở trong tâm trí em, không phải như là một niềm thích thú, cũng như em không phải bao giờ cũng là một thích thú cho bản thân, mà như là hiện thể của chính em vậy." Có thể thấy rất rõ Cathy đã yêu Hethclif nhiều như thế nào, thế mà cô ấy vẫn quyết định lấy Lintơn. Gia đình Cathy hoàn toàn không có vấn đề gì, mà Cathy cũng chẳng đủ cao thượng để mà hy sinh vì một ai cả. Vậy điều gì đã thôi thúc cô ấy làm ngược lại tình cảm của mình như vậy? Thật khó hiểu.
    Chính vì sự mâu thuẫn trong suy nghĩ và hành động của Cathy mà tình yêu của cô với Hethclif gặp bao nhiêu vấn đề. Hethclif ghê gớm, mãnh liệt nhưng lại dễ hiểu hơn rất nhiều so với Cathy. Tôi cảm thấy ở nhân vật này ta có thể tìm thấy được chút gì đó logic giữa nội tâm và biểu hiện.
    Cái tình yêu của Hethclif và Cathy là một tình yêu nguyên thuỷ nhất trong tất cả những tình yêu trong sách vở. Đúng là nghe bạn nói, tôi mới nhận ra được rằng chẳng có hình ảnh nào đúng về tình yêu của họ hơn là nhưng cái cây cong queo, xấu xí, xù xì nhưng ẩn chứa trong đó là một sức sống mãnh liệt. Cái tình yêu ấy khiến người ta phải rùng mình vì sự mạnh mẽ, niềm đam mê, sự đau khổ của nó. Chẳng có tình cảm nào trong những tác phẩm tôi đã đọc mà cả hai người đều đau khổ đến như thế, muốn đến với nhau mà vẫn cố tình đẩy nhau ra. Cực kỳ mâu thuẫn. Nhưng cũng lại rất cuốn hút. Tôi có cảm giác giữa Cathy và Hethclif không chỉ là tình yêu. Nó phải là một cái gì đó mạnh hơn tình yêu rất nhiều (nhưgn là cái gì thì tôi chịu).
    Ngay cả bản chất các nhân vật trong cuốn sách này cũng hết sức phức tạp. Người ta không thể biết được rút cục Neli có yêu quý Cathy hay không. Trong cái tình cảm của cô gái này đối với Cathy có một chút gì đó e sợ, kính nể, căm ghét, nhưng cũng lại có chút gì như thương cảm, yêu quý, nâng đỡ. Trời ạ, mâu thuẫn lắm lắm! Nếu phải phân biệt nhân vật phản diện, nhân vật chính diện trong cuốn sách này thì chỉ duy nhất có một người có thể được coi là tốt đẹp, đó là Lintơn. Nhưng hiện thân của cái tốt cũng hết sức buồn cười: nó èo uột, yếu đuối đến thảm hại. Người ta chỉ thấy thương cảm cho chàng trai Lintơn (chứ không phải cái thằng con Lintơn ích kỷ và ngu ngốc của Hethclif) trong sáng có học thức nhưng yếu đuối về mặt tinh thần chứ người ta khôgn thấy ở đó sự kính phục, yêu mến với cái tốt. Đọc Đồi gió hú, nhân vật nào tôi cũng thấy đáng ghét, nhưng đồng thời cũng thấy đáng thương. Họ đáng ghét bởi hành động của họ không tốt đẹp như chúng ta mong chờ và họ đáng thương bởi họ giông chúng ta.
    Tôi cứ có cảm giác như thời kỳ của Cathy và Hethclif lúc nào cũng tăm tối, ảm đạm, bầu trời không tối đen tối sầm thì cũng mây mưa mịt mùng. Nhưng đến thời điểm của thế hệ sau Cathy, của Catherine con và Helton (không nhớ rõ lắm) thì mọi đất trời có vẻ sáng sủa hơn. Mặc dù cô Cath con này cũng dở hơi không kém gì bà mẹ nhưng rất may là cuối cùng cô cũng đã tìm được hạnh phúc cho mình chứ không phải đau khổ, dằn vặt vì tình yêu cho đến chết như bà mẹ.
    Tôi chẳng hiểu nổi sự mâu thuẫn và những tình cảm phi lý nhưng lại hết sức có lý được thể hiện trong Đồi gió hú. Điều đó khiến tôi không thể có được một cái nhìn bao quát về nó.
    Tequila nghĩ thế nào về sự trở về của Hethclif, Catherine, Lintơn trong những hình hài tươi trẻ hơn, trong những hoàn cảnh đặc biệt hơn ở phần sau truyện? Liệu đó có thể hiện một mong muốn gì của Emily Bronte không nhỉ?
    Mà thôi, Tequila nói đúng. Chính ra càng đi sâu phân tích lại càng không hiểu được tác phẩm. Thôi đành để đó như một cảm nhận kỳ lạ, một ấn tượng khó phai vậy thôi.
    Tomorrow is another day
  4. taolaotrikhuon

    taolaotrikhuon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/12/2001
    Bài viết:
    78
    Đã được thích:
    0
    Hai người phân tích đều tinh tế lắm. Tôi không còn biết phải nói gì nữa. Chỉ biết nói rằng cũng như hai bạn, Đồi gió hú là một sự ám ảnh trong tôi. Sự lạnh lẽo, hoang hoải, ma quái, cô độc đến rợn người, và cái tình yêu điên cuồng, hoang sơ đến man dại nhưng vô cùng pure (trời ơi tôi bí từ TV không biết phải diễn đạt sao cho đúng nghĩa từ này) của Hercliff, tiếng vọng của một tình yêu âm u còn lẩn khuất tựa như 1 tiếng hú dài thê thảm trên đỉnh đồi trong đe^m tối, tất cả có sức hút vô cùng đối với tôi.
    Ngoài lề một chút nhưng tôi cũng rất hay nghĩ về gia đình Bronte. Không hiểu có phải vì sống trong một thế giới nội tâm đầy u ám và tách biệt hẳn với bên ngoài mà ba chị em nhà văn đều qua đời rất sớm?
    Trần Nguyễn Hoàng Long đẹp trai
  5. Tequila

    Tequila Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    05/09/2001
    Bài viết:
    1.536
    Đã được thích:
    0
    Truyện của ba chị em nhà Bronte, tôi mới được đọc có mỗi Đồi gió hú. Jen Erơ thì chỉ xem phim, coi như bằng không? Có ai biết xin kể tên một vài tác phẩm để tôi còn biết với. Cảm ơn trước.

    Tequila sunrise

  6. The_Hunter156_new

    The_Hunter156_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    30/01/2002
    Bài viết:
    202
    Đã được thích:
    0
    Toi cung vay khong bao gio` hieu thau dau tat ca noi dung cua chuyen, nhung toi toi chi biet toi da doc den hai lan va deu bi cuon hut theo cach viet van cua Emyli, theo toi do la` mot tieu thuyet, chung ta dung ngoi phan tich ro noi dung cua chuyen, hay thuong thuc chuyen. Do la` cuoc song, chung ta se chang the hieu duoc nhiue chuyen, nhung ma` cuoc song cu troi ve tiep tuc truoc mat chung ta. neu ba` con nao` vua la fan rock nau th`i xin hay doc chuyen voi bai` Stair to heaven cua Led Zêppin cac ban se thay co mot dieu gi` rat dong cam giua nhac va noi dung cua chuyen, nhat la` den doan cai chet cua cathy

    Cuong
  7. chiquitito

    chiquitito Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0
    ban Tequila oi, ban la trai hay gai day
    'take another shot of courage
    wonder why the right words never come
    you just get numb
    ...
    every night when the sun goes down
    it's just another boy in town...'
    các bạn ơi, chẳng có tiểu thuyết love story nào mà hay hơn, romantic hơn, cảm giác mạnh hơn DGH dung khong?
    và dấy thực sự là một định nghĩa về tình yêu.
    đó là một quyển sách giáo khoa về love. ai cũng cần đọc để biết love là gì.
    "em đã yêu tôi, vậy thì em có quyền gì mà bỏ tôi?"(heathcliff)- có ai thấy đấy là câu hay nhất truyện không?
    à và có ai đọc ĐGH mà lưu ý đến một loài cây được nhắc đến rất nhiều là cây THẠCH NAM không. hình như cô Emily Bronte rất gắn bó với loài cây này, nó được nhắc đến nhiều nhất trong những bài thơ của cô ấy. tiếng Anh nó là HEATHER.
  8. pittypat

    pittypat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2001
    Bài viết:
    2.803
    Đã được thích:
    0
    Chào bạn Chiquitito, rất vui vì bạn đã chia sẻ tình cảm về ĐGH. Theo bạn ĐGH là một định nghĩa về love, là một quyển sách giáo khoa về love, nghĩa là hầu như tất cả các love trên đời này đều có nền tảng cơ bản giống như ĐGH đúng không? Thế thì tớ không hiểu lắm. Bạn có thể giải thích rõ hơn cho tớ được không?
    À, còn cây Thạch nam hay Heather của bạn nữa. Bạn có thể kể cho mọi người ở đây nghe về cái cây đó cùng mấy bài thơ của Emili Bronte đựợc không?
    ...Cuộc đời tuy dài thế
    Năm tháng vẫn đi qua
    Như biển kia dẫu rộng
    Mây vẫn bay về xa...
  9. chiquitito

    chiquitito Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0
    tra loi pittypat
    toi noi DGH là một định nghĩa về love không có nghĩa là nó cần phải giống như mọi love trên đời. bởi vì tôi nghĩ trên đời này love không nhiều như người ta tưởng. không có nhiều người tìm được và biết được love thực sự đâu. đấy là tôi nghĩ thế. tôi biết là nó tiêu cực.
    còn Heather thì là một cây hoa dại mọc nhiều ở những vùng đồng hoang lạnh và khô. ngôi nhà của nhà bronte ở trên một quả đồi trọc miền bắc nước Anh. xung quanh là bạt ngàn đồng hoang và trên đồng hoang thì toàn là thạch nam. cho nên nó có mặt trong mọi tác phẩm của cô emily thì cũng là đương nhiên. tôi có một cành thạch nam nhỏ. còn thơ của cô emily thì tôi có một quyển nhưng nó bằng tiếng Anh. nó rất hay và cung hoang hoang như DGH. cai cây Heather là cái được nhắc đến có thể là nhiều nhất trong tập thơ ấy. nếu bạn thích bữa nào tôi sẽ đánh vài bài gửi lên.
  10. chiquitito

    chiquitito Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0
    tôi đọc DGH vào hè năm lớp 11 (sau khi bị choáng vì bộ phim DGH phát trên tivi) giữa lúc đầu óc còn trẻ con và nhiều phù phiếm. sau khi đọc quyển sách ấy thì tôi đã khác rất nhiều. nó là một trong những thứ làm nên nền tảng suy nghĩ của tôi. vì thế cho nên tôi sùng bái ĐGH và cô Emily cùng với các bài thơ của cô nữa.

Chia sẻ trang này