1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Giao hưởng 7 chương hay nhà báo với Nhạc Cổ Điển

Chủ đề trong 'Nhạc cổ điển' bởi cobeo, 08/03/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. cobeo

    cobeo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/08/2004
    Bài viết:
    196
    Đã được thích:
    0
  2. maytroiqua

    maytroiqua Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Mình nghĩ là CĐ chúa ở C4 mới là chủ đề gốc, tức là shostakovich nghĩ ra CĐ này trước khi viết chương 3. Chủ đề ở chương 3 lải nhải, còn chương 4 thì nén chặt tối đa như là 1 yadro.
    Giao hưởng Tchai số 6 cũng thế đoạn giữa C2 cũng là biến tấu của CĐ 1 chương 4.
    Concerto 3 Rachmaninov hình như phần chuẩn bị lên cao trào chương Final được nghĩ trước, từ lúc viết C1 & cho vào cả 2 cadenza ở C1.
    "Hình như mình post mình xem?!"
  3. Apomethe

    Apomethe Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/10/2004
    Bài viết:
    937
    Đã được thích:
    0
    Bạn maytroiqua có cách phân tích tác phẩm rất lạ, phân tích từ dưới đi lên. Nhưng cách nhìn nhận như thế cũng thú vị.
  4. maytroiqua

    maytroiqua Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Hồi ttvn bị die, mình có làm cái nick Dmitry bên kia hỏi cậu sao lại post những bài phân tích lấy từ sách hướng dẫn nghe GH -Cửu Vĩ dịch từ lâu lắm rồi. Không phải là sách cũ không tốt, nhưng mình nghĩ nơi bạn đang ở chính là trái tim của NCĐ, hoạt động phát triển từng ngày .(Anh, Pháp, Mỹ :Dẹp!) .Mà bạn lại mang sang 1 cuốn sách từ nơi đây nhưng mà cách 30 năm mà bác nào đó mang từ đấy về dịch. Tuy có 1 bộ sách 6 cuốn có từ lâu nhưng đến nay vẫn còn giá trị.
    Hì hì cuốn sách của cậu dày khiếp nhưng mà phân tích không hết, đại khái là thế.
    Apomethe hãy post những sách mới đang sử sụng bây giờ ở chỗ bạn đang sống lên (bạn là người dịch) cho mọi người đọc cái mới đeeee[sign][/sign
    Được maytroiqua sửa chữa / chuyển vào 07:03 ngày 17/03/2005
  5. maytroiqua

    maytroiqua Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Đã ăn chơi phải chịu tốn kém hehe.
    Được maytroiqua sửa chữa / chuyển vào 07:02 ngày 17/03/2005
  6. Apomethe

    Apomethe Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/10/2004
    Bài viết:
    937
    Đã được thích:
    0
    Chơi khó nhau quá, dịch cái đấy hơi khó đấy. Dịch sách đâu phải chuyện đơn giản, nhiều chỗ đọc còn khó hiểu nữa là. Nhất là với tiếng Nga củ chuối này, nhưng mình thử xem.
  7. maytroiqua

    maytroiqua Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Tên của Sostakovich đầy đủ là Dmitri Schotakovich (Chữ Ш (S ba móc của tiếng nga đọc là chữ "Sê" -> tiếng latin là Sch )
    Nốt Mi giáng Es phát âm cũng là S
    Nên Re-Mib-Đo-Si là tên viết tắt của schotakovich D SCH
    --> tượng trưng cho cuộc đời Shostakovich. (ba mẹ đặt tên hay thế mà ông ta lại nghĩ ra thành nhạc bi kịch được, tài thật)
    Của Bach cũng có giai điệu Sib-La-Đo-Si => bắt chuớc Bach.
  8. toocky

    toocky Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    20/11/2002
    Bài viết:
    116
    Đã được thích:
    0
    Maytroiqua phân tích với ý kiến của riêng mình thật hay.
    Mấy tài liệu đó của Apo rất quý, tuy không đọc được hết nhưng qua những gì đã đọc thì thường các bài phân tích ngắn gọn và cô đọng. Tuy nhiên lại chừa chỗ cho người nghe thả tự do các cảm xúc cá nhân của mình chứ không bó buộc và áp đặt.
    Tuy nhiên cách phân tích là của tuỳ mỗi người. Không ai dám tự nhận cách phân tích tác phẩm của mình là đúng nhất Chỉ nó phần đơn giản nhất là phân tích kiểu hình sonata cũng có rất nhiều tranh cãi về bộ xương chính, phần lớn chương 1 của các symphony đều làm theo kiểu cấu trúc sonata, nhưng thế nào là cấu trúc sonata. Định nghĩa này lần đầu tiên ra mắt vào giữa thế kỷ 19, có nghĩa là sau khi phần lớn những sonata của Haydn, Mozart , Beethoven ra đời. Dĩ nhiên định nghĩa này là đúc kết của những nghiên cứu sâu sắc để nêu ra điểm chung nhất của các cấu rrúc sonata, nhưng vẫn còn mặt hạn chế.
    Báo chí nước ngoài có báo dành riêng cho nhạc cổ điển, hoặc có mục chuyên sâu phân tích về nhạc cổ điển. Theo dõi những mục này thì thấy được vô vàn ý kiến khác nhau về cùng 1 tác phẩm, rất thú vị. Không hiểu tại sao ở nước mình lại không thấy có, những người học phân tích lý luận hình như đều không hứng thú
  9. yes_Iam_here

    yes_Iam_here Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/08/2004
    Bài viết:
    292
    Đã được thích:
    0
    Yes_iam_here viết bài thì hay nhưng suy luận logic thì hơi kém đấy nhé Thế này nhá, cuc_sat thì iu ninja_in_mask, mà ninja_in_mask là con trai, thế thì suy ra cuc_sat phải là con gái chứ còn gì nữa nếu ko chúng tớ là đồng tính hết cả à Mà quên, đang định nhờ anh Kan set hộ em cái tittle "người iu ninja_in_mask" nhân lúc hắn (ninja) ít lên mạng Nếu anh kan mà đọc được bài này thì giúp em luôn nhé.
    Đúng là chả cần phải cắt ra đâu, tình hình có vẻ là sẽ ko nói đến Shos nữa, à mà xin đính chính ở bài trước là tứ tấu số 8 có 5 chương, tại bản này chơi một mạch ko có nghỉ giữa các chương nên nhiều lúc ko ý thức về khoản chia trác lắm.
    [/quote]
    dạ bây h thì iem đã hiểu ạh, căn bản là cứ nghĩ cái nik cucsat là nik chung , hehhe.
    to Apo: Tui k0 hiểu nhầm đâu, cái này fải hỏi bác Cobeo mới rõ cơ, hehe.
    Cơ mà , hình như mình hơi lạc đề nhỉ
  10. Apomethe

    Apomethe Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/10/2004
    Bài viết:
    937
    Đã được thích:
    0
    Bộ sách 6 quyển của maytroiqua là bộ nào thế? Tuần sau kỉ niệm 90 năm sinh nhật Richter maytroiqua có đi xem không, hay chỉ ngồi nhà xem đài kultura thôi

Chia sẻ trang này