1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi Chuotdong, 05/07/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Chuotdong

    Chuotdong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/02/2002
    Bài viết:
    599
    Đã được thích:
    0
    Bàn về viết nhiều rồi, tôi quay lại bàn về học nói tiếng Việt:
    Thằng nước ngoài học tiếng Việt của tớ cứ bị lẫn giữa vài từ nghe không ra được mà sao người VN viết tài thế.
    + Thấy bình luận viên bóng đá cứ nói "cầu thủ X đã ở vào thế thiệt vị", rõ ràng các phát thanh viên nói là "thiệt vị". Thực ra từ này nếu đọc báo thấy viết là " việt vị".
    + tương tự, từ "bìa các tông", nếu chưa học viết mà nghe thì cũng sẽ luận ra " bìa cát tông".
  2. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Ồ, chuyện nhỏ, hồi bé tôi thường nói "hoa mười giờ" là "hoa mùi giờ", "mì chính" thì nói là "mình chính" thì có sao!
  3. Chuotdong

    Chuotdong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/02/2002
    Bài viết:
    599
    Đã được thích:
    0
    Đố bạn từ nào đúng ?
    chống gỉ hay chống rỉ

    ... mouse

  4. traucau

    traucau Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    14/06/2002
    Bài viết:
    232
    Đã được thích:
    0
    Chống rỉ đúng.
    Theo ngu ý của tôi : rỉ là động từ, gỉ là danh từ, cả hai cùng liên quan đến cái sự han rỉ. Ví dụ : Han rỉ - Động từ, Gỉ sắt - Danh từ
    Một vài người trong chúng ta có cái đầu nhỏ hơn cái dạ dày của chính mình !
    TrauCau
  5. Chuotdong

    Chuotdong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/02/2002
    Bài viết:
    599
    Đã được thích:
    0
    Theo ý cá nhân tôi thì GỈ mới đúng, lý do là tôi thấy trong cải cách chính tả chữ Việt, có một số trường hợp không rõ nên "cải cách" thế nào cho logic, người ta đành theo xác suất thống kê -- sau khi đã bàn kĩ.
    Trường hợp từ chống GỈ, điều tra cho thấy người ta thường cho rằng viết là GỈ hơn (quá 50%)là rỉ.
    Nó là danh từ cả chứ bạn, khi nói Han gỉ là bạn đã hàm ý nói đến "sự han gỉ " rồi. Khác với cách dùng trong câu: "Môi trường ẩm ướt là tác nhân làm han gỉ sắt."

    ... mouse

  6. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Hê hê, cả "chống gỉ" lẫn "chống rỉ" đều đúng, nhưng nghĩa khác nhau.
    "chống gỉ": ngăn ngừa không cho kim loại han gỉ.
    "chống rỉ": chống rò rỉ.
  7. LungTungBeng

    LungTungBeng Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/05/2002
    Bài viết:
    556
    Đã được thích:
    0
    Vậy nề nếp nền nếp, từ nào đúng?
  8. Chuotdong

    Chuotdong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/02/2002
    Bài viết:
    599
    Đã được thích:
    0
    Chào bác LTB,
    Vừa đọc bài bác bên CN Sinh học thấy bác quả là con người có lòng nhiệt tình và hiểu biết sâu rộng. Giá như TTVNOnline có vài người như bác thì rôm rả biết mấy. Mới đầu tôi cũng chỉ nghĩ bác có khả năng bên box Những người thích đùa và Vật lý thôi.
    Còn theo ngu ý của tôi thì từ nền nếp là đúng. nền là nền tảng, nếp là thói quen được tôi luyện.
    nề nếp: chỉ là cách nói kiểu hàng ngày, nghe mãi hay bị nhầm, giống như các từ "các tông", "việt vị" .... đã phân tích ở trên.
    Cũng theo thiển ý của tôi thì từ đúng phải viết là " dò gỉ". Nói chung chỉ có 1 từ là đúng.
    Phong ba bão táp, không bằng ngữ pháp Việt Nam

    ... mouse

  9. 2x30

    2x30 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/06/2003
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
  10. vothuongca

    vothuongca Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    08/11/2002
    Bài viết:
    571
    Đã được thích:
    0
    Chống gỉ là đúng
    người ta dùng là động từ rỉ trong rò rỉ thông tin chẳng hạn.
    Thế còn từ này: Dáy tai hay ráy tai

Chia sẻ trang này