1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Góc đọc

Chủ đề trong 'Đại học Bách Khoa TpHCM' bởi Tao_lao, 27/11/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Tao_lao

    Tao_lao Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/04/2002
    Bài viết:
    2.152
    Đã được thích:
    1
    Nhân đọc bản tin về hội nghị Nho giáo ở VN, giới thiệu tên của vài quyển kinh Nho giáo.
    http://www.vnn.vn/vanhoa/vandekhac/2004/12/357155/
    Một cách phổ biến, Nho giáo được biết là có 2 bộ kinh cơ bản :Tứ thư-ngũ kinh (4 books-5 classics). Ngũ kinh đi từ lục kinh,gồm Kinh dịch (Yi, book of changes), kinh thi (shih, book of poetry), Kinh sử (Shu, book of history), Kinh lễ (Li, Ritual or Rites). Kinh nhạc (Yueh, music), Kinh xuân thu (sring and autumn annals). Kinh nhạc thì bị xào qua xào lại nên không còn là một tác phẩm đọc lập, thành ra còn ngũ kinh.
    Trong ngũ kinh thì tui có đọc qua Kinh thi và kinh dịch. Kinh thi thì anh chị có thể vào trang maihoatrang mà đọc, nó là tập hợp của những bài ''dân ca'' cổ TQ. Coi tương đương như ca dao chúng ta cũng không trật, sẽ rất bổ ích và thú vị đối với những ai quan tâm ,hứng thú với văn học cổ TQ ( có câu Hán phú, Đường Thi, Tống từ mà mấy cái món này mượn đồ của Kinh thi hổng ít). Ngày xưa những người muốn mần văn, mần thơ thì đều phải đọc Kinh thi cả.
    Kinh dịch, nói nôm na, là sách về bói. Nói cho ''sâu sắc'' hơn một tẹo là sách liên quan lí thuyết âm dương, bát quái. Nói cho ra vẻ giá trị (tại vì 2 cái trên có lẽ thanh niên không ai thèm quan tâm ) thì đó là sách về triết học. Về kinh dịch, anh chị có thể tham khảo bản dịch của ông Nguyễn Hiến Lê, vốn dựa trên bản của Ngô Tất Tố. Tuy nhiên theo những gì tui hiểu (chủ yếu là dựa theo Phùng Hữu Lan) thì có vài điểm thiếu xót trong bản dịch trên ( nếu anh chị đọc qua rùi và muốn đề cầp tới vấn đề này thì mình có thể bàn tiếp).
    Kinh lễ, sách nói về lễ nghĩa hồi xưa xửa, có lẽ là không có ích với chúng ta lắm. Kinh xuân thu, kinh sử là những sách ''sử'' viết theo kiểu biên niên sử, có lẽ cũng đọc ....rùi hổng biết làm gì.
    Đề có cái hình ''overview'' về Nho giáo TQ, ạnh chị có thể tham khảo quyển Nho giáo của ông Trần Trọng Kim.Kinh sách của Nho giáo là vấn đề hết sức là phức tạp. Vài dòng đề cập, giản lược ''chơi chơi'' cho vui.
  2. Tao_lao

    Tao_lao Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/04/2002
    Bài viết:
    2.152
    Đã được thích:
    1
    Đọc báo , ''nghe đồn'' dân VN mình nghe nói tiếng Anh gần như dở nhất thế giới, hổng biết bà con tin hông :
    http://www1.tintucvietnam.com/Du-Hoc/2004/12/84158.ttvn
    Hồi trước thì tui nghe nói dân VN mình nói tiếng anh hay, tưởng thiệt, giờ mới ''bất ngờ'' ha. Sẵn mới nói, hôm trước nghe báo chí khen cô hoa hậu Huyền giỏi tiếng Anh (rằng cô ấy ''líu ló'', thuộc dạng nói nhiều nhất trong kỳ thi, tất nhiên là bằng tiếng tây chứ hổng phải tiếng tay), vậy mà trong phần giới thiệu khi mà thi hoa hậu thế giới, tui nghe cổ tự giới thiệu mà tui thấy lạnh da gà. Trời, chắc báo khen chơi lấy cảm tình

Chia sẻ trang này