1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

- Góc Văn- Thơ lãng mạn- thổ lộ tâm tình của các chiến hữu Vespa

Chủ đề trong 'Những người bạn VESPA' bởi Napoleon, 20/05/2004.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Napoleon

    Napoleon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    01/01/2001
    Bài viết:
    312
    Đã được thích:
    0
    Cô bé ngày xưa gửi thiệp hồng
    Nói rằng cô ấy sắp sang sông
    Bảo tôi "Thôi nhé, anh ở lại
    Em chẳng đợi anh, em lấy chồng
    Cô bé ngày xưa, sẽ lấy chồng
    Hỏi lòng tôi có thấy buồn không?
    Bao nhiêu kỷ niệm ngày xưa cũ?
    Một dáng thân quen, một gót hồng
    Cô bé ngày xưa của thuở nào
    Hai nhà chỉ cách cái vườn sau
    Chiều buông hai đứa ngồi tâm sư
    Những chuyện ân tình với ước ao
    Thế rồi tôi bỏ đi nơi xa
    Hai đứa từ ly mắt lệ nhòa
    Thư đi thư đến chừng dăm tháng
    Xa mặt cách lòng, tình phôi pha
    Tôi em, vắng mấy năm trời
    Tình cũ phai dần giữa chúng tôi
    Nhưng bỗng hôm nay, tôi nhận thiệp
    Báo tin em sắp phải xa tôi!
    Tim tôi chao động một vài giây
    Hình bóng xưa tan với tháng ngày
    Nếu đã không mong xum họp nữa
    Thì thôi em nhé dứt tình này
    Viết lên vài chữ, gửi chúc mừng
    Nghẹn ngào, chua xót, lệ rưng rưng
    "Em ơi, Anh chúc em hạnh phúc!"
    Nước mắt tuôn rơi, mãi chẳng dừng...
    [​IMG]
  2. AttilaFriend

    AttilaFriend Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/08/2004
    Bài viết:
    16
    Đã được thích:
    0
    Đêm hoài tưởng ...
    Chợt đêm nay tôi trở thành thi sĩ
    Để trầm mình vào biển mộng thơ ca
    Rồi vùng vẫy với bao điều khát cháy...
    Trong trái tim tôi bao nỗi muộn phiền
    Tôi ao ước rồi sẽ có một ngày...
    Trái đất ngừng xoay, thời gian dừng lại
    Chỉ một giây phút thôi tôi mãn nguyện
    Nhìn lại vạn vật không chỉ riêng tôi !!!
  3. AttilaFriend

    AttilaFriend Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/08/2004
    Bài viết:
    16
    Đã được thích:
    0
    Đêm hoài tưởng ...
    Chợt đêm nay tôi trở thành thi sĩ
    Để trầm mình vào biển mộng thơ ca
    Rồi vùng vẫy với bao điều khát cháy...
    Trong trái tim tôi bao nỗi muộn phiền
    Tôi ao ước rồi sẽ có một ngày...
    Trái đất ngừng xoay, thời gian dừng lại
    Chỉ một giây phút thôi tôi mãn nguyện
    Nhìn lại vạn vật không chỉ riêng tôi !!!
  4. chatte_gothique

    chatte_gothique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    Một bài ca
    Joseph Brodsky

    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì em ngồi trên ghế trường kỷ
    và anh ngồi cạnh.
    Khăn tay có thể là của em,
    nước mắt có thể là của anh, chảy quanh cằm.
    Mặc dầu thật tình nó có thể
    chảy theo chiều ngược lại.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì ta ngồi trong xe,
    và em sẽ là người sang số.
    Ta sẽ bắt gặp mình ở nơi khác,
    trên một bờ biển không ai biết đến.
    Hoặc nữa ta sẽ trở lại thăm
    nơi trước đây ta vẫn đến.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì anh không biết thiên văn
    khi sao xuất hiện,
    khi trăng dát vàng mặt nước
    đang cất tiếng thở dài và chuyển mình trong giấc ngủ.
    Ước gì vẫn còn một tuần trăng
    để gọi điện cho em.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    trên bán cầu này,
    khi anh ngồi trên hành lang
    nhâm nhi một ly bia.
    Đêm đến; mặt trời đang lặn,
    những cậu bé la lối và mòng biển gào thét.
    Quên phỏng để làm gì nếu tiếp sau đó là cái chết?
    The New Yorker, 3.27.1989
    (Hoàng Ngọc Biên chuyển ngữ)
  5. chatte_gothique

    chatte_gothique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    Một bài ca
    Joseph Brodsky

    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì em ngồi trên ghế trường kỷ
    và anh ngồi cạnh.
    Khăn tay có thể là của em,
    nước mắt có thể là của anh, chảy quanh cằm.
    Mặc dầu thật tình nó có thể
    chảy theo chiều ngược lại.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì ta ngồi trong xe,
    và em sẽ là người sang số.
    Ta sẽ bắt gặp mình ở nơi khác,
    trên một bờ biển không ai biết đến.
    Hoặc nữa ta sẽ trở lại thăm
    nơi trước đây ta vẫn đến.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    Ước gì có em ở đây.
    Ước gì anh không biết thiên văn
    khi sao xuất hiện,
    khi trăng dát vàng mặt nước
    đang cất tiếng thở dài và chuyển mình trong giấc ngủ.
    Ước gì vẫn còn một tuần trăng
    để gọi điện cho em.
    Ước gì có em ở đây, em yêu,
    trên bán cầu này,
    khi anh ngồi trên hành lang
    nhâm nhi một ly bia.
    Đêm đến; mặt trời đang lặn,
    những cậu bé la lối và mòng biển gào thét.
    Quên phỏng để làm gì nếu tiếp sau đó là cái chết?
    The New Yorker, 3.27.1989
    (Hoàng Ngọc Biên chuyển ngữ)
  6. hatrangg

    hatrangg Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/08/2003
    Bài viết:
    745
    Đã được thích:
    0
    Dại Khờ
    Xuân Diệu​
    Người ta khổ vì thương không phải cách,
    Yêu sai duyên và mến chẳng nhằm ngườị
    Có kho vàng nhưng tặng chẳng tùy nơi,
    Người ta khổ vì xin không phải chỗ.
    Đường êm quá ai đi mà nhớ ngó,
    Đến khi hay gai nhọn đã vào xương.
    Vì thả lòng không kềm chế dây cương,
    Người ta khổ vì lui không được nữạ ​

    áo xưa dù nhàu cũng xin bạc đầu gọi mãi tên nhau ...

  7. hatrangg

    hatrangg Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/08/2003
    Bài viết:
    745
    Đã được thích:
    0
    Dại Khờ
    Xuân Diệu​
    Người ta khổ vì thương không phải cách,
    Yêu sai duyên và mến chẳng nhằm ngườị
    Có kho vàng nhưng tặng chẳng tùy nơi,
    Người ta khổ vì xin không phải chỗ.
    Đường êm quá ai đi mà nhớ ngó,
    Đến khi hay gai nhọn đã vào xương.
    Vì thả lòng không kềm chế dây cương,
    Người ta khổ vì lui không được nữạ ​

    áo xưa dù nhàu cũng xin bạc đầu gọi mãi tên nhau ...

  8. chatte_gothique

    chatte_gothique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    Gió thổi những câu thơ
    Những câu thơ không còn chút gì thuộc về em,
    Nhàn nhạt mùi javel như nước ngầm buổi sáng,
    Không còn chút gì của thở than bồi hồi phiền muộn,
    Những câu thơ đánh mất la bàn.
    Những câu thơ như tấm thảm dệt ban ngày tháo ra ban đêm,
    Như nỗi đợi chờ kẻ vọng phu âm thầm đá tảng,
    Những câu thơ trùng điệp núi non đã truỵ thể thành bình nguyên im lặng,
    Dưới mặt trời lạc lõng giấc mơ câm.
    Trôi qua kẽ bàn tay tất cả những gì gợn về em như cát,
    Sóng đánh trên lời tôi lớp bọt tháng ngày,
    Chữ nghĩa tan hợp hợp tan biết làm sao một đời người cóp nhặt,
    Hạnh phúc khổ đau từng giọt giọt tuột qua kẽ bàn tay.
    Những câu thơ không còn chút gì bám neo vào bình yên kỷ niệm,
    Thềm lục địa nổi trôi xô gãy kim đồng hồ,
    Không còn chút gì của khát thèm tuổi thơ cho tôi tạc khuôn mặt em trên mũi thuyền Noah hồng thuỷ,
    Em ở đâu? Gió thổi những câu thơ...
    (4/1987)
    Phan Đan
  9. chatte_gothique

    chatte_gothique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    Gió thổi những câu thơ
    Những câu thơ không còn chút gì thuộc về em,
    Nhàn nhạt mùi javel như nước ngầm buổi sáng,
    Không còn chút gì của thở than bồi hồi phiền muộn,
    Những câu thơ đánh mất la bàn.
    Những câu thơ như tấm thảm dệt ban ngày tháo ra ban đêm,
    Như nỗi đợi chờ kẻ vọng phu âm thầm đá tảng,
    Những câu thơ trùng điệp núi non đã truỵ thể thành bình nguyên im lặng,
    Dưới mặt trời lạc lõng giấc mơ câm.
    Trôi qua kẽ bàn tay tất cả những gì gợn về em như cát,
    Sóng đánh trên lời tôi lớp bọt tháng ngày,
    Chữ nghĩa tan hợp hợp tan biết làm sao một đời người cóp nhặt,
    Hạnh phúc khổ đau từng giọt giọt tuột qua kẽ bàn tay.
    Những câu thơ không còn chút gì bám neo vào bình yên kỷ niệm,
    Thềm lục địa nổi trôi xô gãy kim đồng hồ,
    Không còn chút gì của khát thèm tuổi thơ cho tôi tạc khuôn mặt em trên mũi thuyền Noah hồng thuỷ,
    Em ở đâu? Gió thổi những câu thơ...
    (4/1987)
    Phan Đan
  10. chatte_gothique

    chatte_gothique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    70
    Đã được thích:
    0
    "As Time Goes By"
    music and words by Herman Hupfeld
    [This day and age we''re living in
    Gives cause for apprehension
    With speed and new invention
    And things like fourth dimension.
    Yet we get a trifle weary
    With Mr. Einstein''s theory.
    So we must get down to earth at times
    Relax relieve the tension
    And no matter what the progress
    Or what may yet be proved
    The simple facts of life are such
    They cannot be removed.]
    You must remember this
    A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
    The fundamental things apply
    As time goes by.
    And when two lovers woo
    They still say, "I love you."
    On that you can rely
    No matter what the future brings
    As time goes by.
    Moonlight and love songs
    Never out of date.
    Hearts full of passion
    Jealousy and hate.
    Woman needs man
    And man must have his mate
    That no one can deny.
    It''s still the same old story
    A fight for love and glory
    A case of do or die.
    The world will always welcome lovers
    As time goes by.
    Oh yes, the world will always welcome lovers
    As time goes by.
    â 1931 Warner Bros. Music Corporation, ASCAP

Chia sẻ trang này