1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Harry Potter 7: Harry Potter and the deathly hallows đã có (ebook)

Chủ đề trong 'Truyện tranh (ACC)' bởi txy8x, 16/07/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. NhamAnhTuan

    NhamAnhTuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/04/2006
    Bài viết:
    521
    Đã được thích:
    0
    Lại một tiếng rú ầm ĩ của chiếc xe, và ngọn lửa trắng xanh phụt ra từ ống xả. Harry giật ngã người ra sau, phải cố lắm mới trụ lại tren chỗ yên xe nhỏ xíu, Hagrid quay ngược người hẳn lại, tay gần như không cầm lái.
    ?oBác nghĩ chúng ta cắt đuôi được chúng rồi, Harry ah, cuối cùng cũng xong việc!?
    Nhưng Harry không tin như vậy; Nỗi sợ hãi bao trùm nó, nó liếc ngang liếc dọc mong chờ những kẻ săn đuổi mà nó chắc chắn sẽ sớm xuất hiện. Tại sao bọn chúng lại tụt lại? Một trong số bọn chúng vẫn còn cầm đũa thần? Chính là nó? Nó là đứa thật? Chúng đã nói vậy ngay sau khi Harry cố Giải giới Stan -
    ?oHarry, chúng ta sắp tới nơi rồi, sắp thành công rồi!? Hagrid reo lên.
    Harry cảm thấy chiếc xe bắt đầu hạ xuống một chút, dù đèn đường phía dưới vẫn xa tít mù như sao trời vậy.
    Đột nhiên vết sẹo trên trán nó nóng như lửa đốt: hai Tử thần thục tử xuất hiện hai bên xe, và hai lời nguyền Chết người sượt qua Harry chỉ vài milimet, phát ra từ phía sau -
    Và Hary nhìn thấy hắn. Voldemort lơ lửng trong không trung như làn khói trong gió, không hề có chổi hay Tử mã đỡ lấy, khuôn mặt như đầu rắn nổi rõ trên nền trời đen, bàn tay dài trắng toát nâng cây đũa lên một lần nữa -
    Hagrid kêu lên sợ hãi, và bẻ lái chiếc mô tô đi thành một đường cua. Bấu víu lấy chiếc xe, Harry lúng túng phóng Bùa choáng khắp mọi nơi lên bầu trời đầy gió xoáy. Nó thấy một bóng người bay ngang qua, nghĩa là bùa chú đã trúng một kẻ nào đó, nhưng rồi nó nghe thấy một tiếng nổ lớn và những tia lửa từ động cơ, chiếc mô tô xoay tròn và hoàn toàn mất kiểm soát -
    Những luồng sáng xanh lại bay vụt tới. Harry không thể phân biệt nổi đâu là trên, đâu là dưới: Vết sẹo như bị thiêu đốt; nó nghĩ như sẽ chết bất cứ lúc nào.Một bóng đen đội mũ trùm cách nó chỉ một thước, nó thấy hắn nâng đũa thần lên ?"
    ?oKHÔNG!?
    Sau tiếng hét bác Hagrid văng mình ra khỏi xe lao vào tên tử thần thực tử, trong cơn hoảng sợ, Harry thấy bác và cả tên Tử thần thực tử rơi ra khỏi tầm mắt, trọng lượng của hai người quá nặng cho một cây chổi.
    Bám vào chiếc xe đang lao thẳng xuống chỉ bằng đầu ngón tay, Harry nghe thấy giọng Voldemort hét: ?oCủa ta!?
    Thế là hết: Nó không còn nghe được hay nhìn thấy Voldemort đang ở đâu, nó thấy lờ mờ một tên Tử thần thực tử nữa lướt qua để tránh đường, và nghe thấy ?oAvada -?
  2. NhamAnhTuan

    NhamAnhTuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/04/2006
    Bài viết:
    521
    Đã được thích:
    0
    Chương V: Người chiến binh gục ngã
    ?
    ?oKhoá Cảng.? Nó nói, bất chợt nhớ ra. ?oChúng ta phải quay về trang trại Hang sóc và tìm ra ?" sau đó cháu mới có thể gửi lời cho hai bác, hoặc ?" hoặc cô Tonks sẽ làm vậy, một khi cô ấy -?
    ?oDora sẽ ổn thôi, Dromeda à,? ông Ted nói. ?oNó biết phải làm gì mà, nó đã tham gia nhiều trận với các Thần Sáng. Cái Khoá Cảng đang ở đây!? Ông thêm vào. ?oNó sẽ rời khỏi đây trong vòng ba phút nữa, nếu mấy người muốn đi.?
    ?oVâng, chúng cháu sẽ đi sẽ đi,? Harry nói, nó khoác ba lô lên vai. ?oCháu -?
    Nó nhìn vào bà Tonks, muốn xin lỗi bà về cái cảm giác sợ hãi mà nó gây ra khi gặp bà, nó cảm thấy mình phải có trách nhiệm, nhưng nó cảm thấy mọi từ ngữ lúc này đều thật trống rỗng và giả tạo.
    ?oCháu sẽ nói với cô Tonks ?" cô Dora ?" gửi lời khi cô ấy? Cám ơn vì đã cứu bọn cháu, cảm ơn hai người về tất cả, cháu -?
    Nó thấy dễ chịu khi rời khỏi căn phòng và đi theo ông Ted qua một hành lang ngắn và đi vào phòng ngủ. Lão Hagrid đi sau họ, ông loay hoay cúi thấp người để tránh va đầu vào vào xà nhà.
    ?oHãy đi đi, cháu bé. Đấy là Khoá cảng.?
    Ông Tonks chỉ vào một cái bàn chải nhỏ màu bạc đang nằm trên chiếc khăn trải bàn.
    ?oCháu cám ơn!? Harry nói, rướn ngón tay về phía trước, sẵn sàng rời đi.
    ?oChờ một lát!? Lão Hagrid nói, nhìn quanh. ?oHarry, Hedwig đâu rồi??
    ?oNó? nó bị trúng?? Harry nói.
    Nhiều điều hiện ra trong đầu nó: Nó thấy xấu hổ vì những giọt nước mắt chảy ra từ đôi mắt nó. Con cú đã từng là sinh vật duy nhất bầu bạn với nó, là kết nối duy nhất giữa nó và thế giới phép thuật mỗi lần nó buộc phải quay về nhà Dursley.
    Lão Hagrid chìa bàn tay to tướng ra, vỗ vỗ lên vai nó một cách thông cảm.
    ?oKhông sao đâu,? Lão Hagrid nói cộc lốc. ?oKhông sao đâu. Nó đã có một cuộc sống dài và tuyệt vời??
    ?oHagrid!? Ông Ted cảnh báo, khi cái bàn chải phát lên ánh sáng màu xanh dương, và lão Hagrid chỉ kịp chạm ngón trỏ vào vừa kịp lúc.
    Vớt một cú giật mạnh chấn động cả cơ thể như thể một cái móc và một sợi dây vô hình kéo nó về phía trước, Harry bị đẩy vào hư không, quay tròn một cách không kiểm soát, ngón tay của nó dính chặt vào cái khóa cảng khi nó và lão Hagrid bị đẩy xa khỏi ông Tonks. Vài giây sau, chân của Harry chạm mạnh xuống nền đất cứng, nó chống tay và đầu gối xuống nhà kho của trang trại Hang Sóc. Nó nghe thấy những tiếng kêu. Lăn người ra xa cái bàn chải không còn phát sáng, nó đứng dậy khẽ lắc lắc người, và thấy bà Weasley và Ginny đang chạy xuống từ phía cửa sau? Lão Hagrid cũng bị ngã xuống sàn nhà, giờ cũng đã đứng dậy.
    ?oHarry? Con có phải Harry thật không? Chuyện gì đã xảy ra vậy? Những người khác đâu?? Bà Weasley hét lên.
    ?oÝ bác là gì vậy? Chưa có ai quay lại ư?? Harry thở hổn hển.
    Câu trả lời đã hiện ra rõ ràng trên khuôn mặt tái xám của bà Weasley.
    ?oBọn Tử Thần Thực Tử đã đợi sẵn chúng ta,? Harry nói. ?oChúng ta đã bị bao vây ngay khi rời đi ?" bọn chúng đã biết tối nay ?" con không biết chuyện gì xảy ra với những người còn lại, bốn Tử Thần Thực Tử đuổi theo con, con phải tìm mọi cách để chạy thoát, và rồi Voldemort bắt kịp -?
    Nó có thể nghe thấy sự bào chữa trong giọng nói của mình, lời biện hộ để bà Weasley hiểu là nó không hề biết chuyện gì đã xảy ra với những đứa con trai của bà, nhưng -
    ?oCám ơn chúa vì con vẫn ổn!? Bà nói, ôm chầm lấy nó, điều mà nó có cảm giác là không xứng đáng được hưởng điều này.
    ?oChị có rượu mạnh không, chị Molly?? Lão Hagrid run run nói. ?oĐể chữa bệnh??
    Bà Weasley có thể gọi ra bằng pháp thuật, nhưng khi thấy bà vội vã đi về căn nhà xiêu vẹo, Harry biết bà muốn che giấu khuôn mặt của mình. Nó quay lại Ginny, ngay lập tức cô bé trả lời nó những vấn đề mà nó cần biết nhưng chưa hề nói ra.
    ?oAnh Ron và cô Tonks đáng lẽ phải về đầu tiên, nhưng họ đã bỏ lỡ cái Khoá Cảng, nó quay về mà không có họ,? Cô bé nói, chỉ vào cái bình đầy dầu mỡ nằm trên mặt đất gần đó. ?oVà cái này,? cô chỉ vào một cái giày cổ, ?ođáng lẽ là của ba và anh Fred, họ phải là những người về thứ hai. Anh và bác Hagrid về thứ ba và,? Cô bé nhìn đồng hồ, ?onếu họ đến kịp, anh George và thầy Lupin phải về trong vòng vài phút nữa??
    Bà Weasley đã trở lại với một chai rượu mạnh, bà đưa cho lão Hagrid. Lão mở nắp ra và tu ừng ực.
    ?oMá!? Ginny thét lên, chỉ vào đốm sáng cách đó khá xa.
    Một ánh sáng xanh hiện ra từ bóng tối: nó trở nên sáng và rực rỡ hơn, thầy Lupin và George xuất hiện, xoay tròn rồi ngã xuống. Harry biết có điều gì đó không ổn: Thầy Lupin đang đỡ lấy George đang bất tỉnh và mặt bê bết máu.
    Harry chạy đến và đỡ lấy chân George. Nó và thầy Lupin cùng đưa George vào nhà, qua bếp rồi vào phòng khách, họ đặt George trên ghế sofa. Khi ánh đèn chiếu lên đầu George, Ginny thở hổn hển và bụng Harry như run lên: George đã mất một tai. Một bên đầu và cổ ướt nhẹp, đầy máu đỏ tươi.
    Ngay khi bà Weasley quỳ xuống cạnh con trai, thầy Lupin nắm lấy tay Harry một cách hơi thô bạo và kéo ra ngoài quay trở lại phòng bếp, nơi mà lão Hagrid đang bị kẹt ở cánh cửa sau.
    ?oÔi!? Lão Hagrid tức giận. ?oBỏ Harry ra! Bỏ Harry ra!?
    Thầy Lupin lờ lão đi.
    ?oCon vật nào ngồi trong góc khi lần đầu tiên Harry Potter đến văn phòng của ta ở Hogwarts?? Thầy nói, lắc Harry. ?oTrả lời mau!?
    ?oMột ?" một con Grindylow trong bồn nước, phải không ạ??
    Thầy Lupin thả Harry ra và đi về phía tủ bếp.
    ?oChuyện này là sao vậy!? Lão Hagrid phàn nàn.
    ?oThầy xin lỗi, Harry, nhưng thầy phải kiểm tra?? Thầy Lupin nói ngắn gọn. ?oChúng ta đã bị phản bội. Voldemort biết con sẽ được di chuyển vào tối nay và người có thể nói cho hắn biết chỉ có thể là người tham gia vào kế hoạch này. Con có thể là một kẻ mạo danh.?
    ?oVậy tại sao anh không kiểm tra tôi?? Lão Hagrid hổn hển, vẫn vật lộn với cái cửa.
    ?oAnh có người khổng lồ lai!? Thầy Lupin nói, nhìn lên lão Hagrid. ?oThuốc Đa Dịch chỉ có thể sử dụng cho con người thôi.?
    ?oKhông thể ai trong Hội báo với Voldemort về kế hoạch tối nay,? Harry nói. Cái ý tưởng đó thật tệ hại, nó không thể tin có bất kỳ ai phản bội. ?oVoldemort chỉ đuổi kịp con lúc cuối cùng, hắn không biết được con đi theo hướng nào vào lúc đầu. Nếu hắn biết kế hoạch đó thì hắn phải biết con là người đi cùng bác Hagrid.?
    ?oVoldemort đuổi kịp con á?? Thầy Lupin đột ngột nói. ?oChuyện gì xảy ra vậy? Làm thế nào con trốn thoát??
    Harry bèn giải thích làm thế nào bọn Tử Thần Thực Tử đuổi theo và nhận ra nó là Harry thật, bọn chúng đã bỏ cuộc đuổi bắt như thế nào, triệu tập Voldemort đến như thế nào, rồi hắn đã xuất hiện ngay trước khi Harry và lão Hagrid đi tới nơi ẩn náu chỗ bố mẹ cô Tonks.
    ?oBọn chúng nhận ra con? Nhưng bằng thế nào? Con đã làm gì??
    ?oCon?? Harry cố nhớ lại, toàn bộ cuộc hành trình có vẻ như là một sự hỗn độn và hoảng loạn không rõ ràng. ?oCon thấy Stan Shunpike? Thầy biết đấy, người bán vé trên chuyến Xe Đò Hiệp Sĩ? Và con cố tước vũ khí của anh ta thay vì ?" ừm, anh ta không biết mình đang làm gì, phải không? Có lẽ, anh ta bị trúng lời nguyền Độc Đoán!?
    Thầy Lupin nhìn một cách kinh ngạc
    ?oHarry, cái thời dành cho thần chú Giải giới đã qua rồi! Bọn chúng đang cố bắt và giết con! Ít nhất hãy sử dụng bùa Choáng nếu con chưa sẵn sàng để giết!?
    ?oCon ở hàng trăm thước trên cao! Stan đã đánh mất lý trí, và nếu con yểm bùa Choáng anh ta, anh ta sẽ ngã xuống, anh ta cũng sẽ chết giống như nếu con dùng lời nguyền Avada Kedavra! Phép Giải giới đã giúp con thoát khỏi Voldemort hai năm trước.? Harry nói thêm một cách bướng bỉnh. Thầy Lupin nhắc nó nhớ đến Zacharias Smith, một gã ngu ngốc đến từ nhà Hufflepuff, người luôn chế nhạo Harry khi nó muốn dậy phép Giải giới cho mọi người ở Đoàn Quân Dumbledore.
    ?oĐúng, Harry!? Thầy Lupin nói với vẻ kiềm chế đau khổ. ?ovà rất nhiều tên Tử Thần Thực Tử đã nhìn thấy cảnh ấy! Tha lỗi cho ta, nhưng đó thực sự là một hành động không bình thường, nhất là dưới sự nguy hiểm của cái chết cận kề. Lặp lại hành động đó trước mặt những Tử Thần Thực Tử đã chứng kiến hoặc nghe chuyện đó gần như sẽ là tự sát!?
    ?oVậy thầy nghĩ là con nên giết Stan Shunpike?? Harry hỏi một cách giận dữ.
    ?oDĩ nhiên là không!? Thầy Lupin nói. ?oBọn Tử Thần Thực Tử - và nói thẳng ra là phần lớn mọi người! - đều mong chờ con sẽ tấn công lại! Phép giải giới tước vũ khí là một phép thuật có ích, Harry à, nhưng bọn Tử Thần Thực Tử sẽ nghĩ đó là một điểm đặc trưng của con, và thầy đề nghị con đừng để điều đó xảy ra!?
    Thầy Lupin khiến Harry cảm thấy mình thật ngu ngốc, nhưng có điều gì đó ở bên trong nó như vẫn muốn kháng cự lại.
    ?oCon sẽ không làm nổ tung những người đứng trên con đường con đang đi chỉ vì họ đứng đó!? Harry nói. ?oĐó là việc mà Voldemort làm!?
    Thầy Lupin không nói gì bắt bẻ lại: Cuối cùng cũng thành công trong việc ép thân mình chui qua được cái cửa, lão Hagrid lảo đảo tiến tới một cái ghế và ngồi xuống; nó gãy ngay lập tức. Lờ đi cái cảm giác muốn chửi thề trộn lẫn xin lỗi, Harry hỏi thầy Lupin lần nữa.
    ?oAnh George sẽ ổn chứ ạ??
    Tất cả sự giận dữ của thầy Lupin với Harry dường như đã tan biến sau câu hỏi đó.
    ?oThầy nghĩ vậy, mặc dù không có cách nào có thể phục hồi lại cái tai, nhất là khi nó đã bị nguyền rủa -?
    Có tiếng va chạm từ bên ngoài vọng vào. Thầy Lupin lao về phía cửa sau; Harry nhảy qua chân lão Hagrid và lao về phía sân nhà.
    Hai hình người hiện ra ở phía nhà kho, và khi Harry chạy lại, nó nhận ra đó là Hermione, giờ đã trở lại hình dạng bình thường, và chú Kingsley, cả hai đều đang nắm lấy giá treo quần áo. Hermione ngã ngay vao Harry, nhưng chú Kingsley không tỏ vẻ gì là vui mừng khi nhìn thấy họ. Qua vai của Hermione, Harry thấy chú giơ đũa phép lên và chỉ vào ngực thầy Lupin.
    ?oCâu cuối cùng mà cụ Albus Dumbledore nói với hai chúng ta??
    ?oHarry là hy vọng tốt nhất của chúng ta. Hãy tin thằng bé!? Thầy Lupin từ tốn đáp lại.
    Chú Kingsley quay đũa phép về phía Harry nhưng thầy Lupin nói. ?oĐúng là thằng bé đấy. Tôi đã kiểm tra rồi!?
    ?oĐược rồi, được rồi!? Chú Kingsley nói, cất đũa phép vào áo choàng, ?oNhưng ai đó đã phản bội chúng ta! Bọn chúng biết, bọn chúng biết là tối nay!?
    ?oCó vẻ như vậy!? Thầy Lupin trả lời. ?oNhưng có vẻ chúng không nhận ra rằng sẽ có bảy Harry.?
    ?oMột sự an ủi nhỏ đây!? Chú Kingsley gầm gừ. ?oVậy những ai đã trở lại??
    ?oChỉ có Harry, lão Hagrid, George, và tôi.?
    Hermione cố giấu một tiếng rên nhẹ lên sau bàn tay của mình.
    ?oVậy chuyện gì đã xảy ra với hai người?? Thầy Lupin hỏi chú Kingsley.
    ?oBị năm tên đuổi theo, đã làm bị thương hai tên và suýt giết chết một tên.,? chú Kingsley tiếp tục. ?oVà chúng tôi cũng thấy Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy, hắn tham gia cuộc đuổi bắt được nửa đường nhưng biến mất khá nhanh sau đó. Anh Remus, hắn có thể -?
    ?oBay!? Harry tiếp tục. ?oCon đã thấy hắn, hắn đuổi theo bác Hagrid và con!?
    ?oVậy đó là lý do hắn đã bỏ đi, để đuổi theo thằng bé à!? Chú Kingsley nói. ?oNhưng tôi vẫn không hiểu tại sao hắn lại biến mất. Điều gì đã khiến hắn thay đổi mục tiêu vậy??
    ?oHarry đối xử một cách hơi tốt bụng với Stan Shunpike!? Thầy Lupin nói.
    ?oStan?? Hermione lặp lại. ?oCon tưởng anh ta đang ở ngục Azkaban??
    Chú Kingsley nở một nụ cười buồn.
    ?oHermione, đó chắc chắn là một vụ vượt ngục lớn mà Bộ Pháp thuật cố gắng ỉm đi. Cái mũ trùm đầu của Travers đã bay đi khi tôi ném lời nguyền vào hắn, chắc chắn hắn ở dưới cái mũ đó. Nhưng chuyện gì đã xảy ra với anh vậy, Remus? George đâu??
  3. NhamAnhTuan

    NhamAnhTuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/04/2006
    Bài viết:
    521
    Đã được thích:
    0
    ?oCậu bị mất một tai rồi,? Thầy Lupin đáp.
    ?oMất một ?"? Hermione nói lanh lảnh.
    ?oTác phẩm của Snape đấy!? Thầy Lupin nói.
    ?oSnape?? Harry hét lên. ?oThầy không nói ?"?
    ?oHắn đã rơi mất mũ trùm đầu trong lúc truy đuổi. Lời nguyền Cắt sâu mãi mãi luôn luôn là lời nguyền đặc trưng của Snape. Tôi ước gì có thể trả đũa hắn, nhưng tất cả những gì tôi làm được là cố giữ George trên cái chổi sau khi nó bị thương, nó bị mất quá nhiều máu!?
    Sự im lặng trùm lên bốn người khi họ cùng ngước trời. Không có dấu hiệu gì chuyển động; những vì sao sáng đều đặn, không nhấp nháy, không hề có dấu hiệu của những người đang bay. Ron đang ở đâu? Fred và ông Weasley nữa? Còn cả Bill, Fleur, cô Tonks, Mắt-Điên, và Mundungus?
    ?oHarry, hãy vào giúp một tay!? Giọng lão Hagrid khàn khàn vang ra từ phía cánh cửa, nơi lão lại bị mắc kẹt lần nữa. Phấn khởi vì có việc để làm, Harry cho phép mình tự do, đi qua cái bếp trống rỗng và quay trở lại phòng khách, nơi mà bà Weasley và Ginny đang chăm sóc George. Bà Weasley đã cầm được máu, và bằng ánh sáng từ những chiếc đèn, Harry thấy một cái lỗ to, nơi đã từng là tai của George.
    ?oAnh ấy thế nào rồi ạ??
    Bà Weasley nhìn quanh và nói. ?oBác không thể làm nó mọc lại, không thể khi nó bị cắt ra bởi phép thuật Hắc ám. Nhưng như thế này là vẫn chưa quá tệ? Thằng bé vẫn sống!?
    ?oVâng ạ,? Harry nói. ?oƠn trời.?
    ?oAnh có thấy ai khác ở ngoài sân không?? Ginny hỏi.
    ?oHermione và chú Kingsley!? Harry đáp.
    ?oCảm ơn trời,? Ginny thì thầm. Họ nhìn nhau; Harry muốn ôm lấy cô bé, nắm chặt lấy cô; nó thậm chí còn chẳng quan tâm nhiều rằng bà Weasley ở đó, nhưng trước khi nó kịp hành động nông nổi, có một tiếng loảng xoảng ầm ĩ từ nhà bếp.
    ?oKingsley,tôi sẽ cho cậu thấy tôi là ai ngay sau khi tôi được gặp con trai tôi, giờ nếu khôn hồn thì hãy tránh ra.?
    Harry chưa bao giờ nghe ông Weasley hét lên như thế trước đây. Ông lao xổ vào phòng khách,cái đầu hói bóng lưỡng mồ hôi, gọng kính lệch đi, Fred ở ngay sau ông, trông cả hai người tái nhợt nhưng không bị thương.
    ?oAthur!? Bà Weasley nức nở ?oÔi, tạ ơn trời!?
    ?oNó sao rồi??
    Ông Weasley khụy chân bên cạnh George. Lần đầu tiên kể từ khi nó biết anh, Fred trông như bị á khẩu. Anh nhìn chăm chăm vào lưng của chiếc ghế sô pha chỗ người anh em song sinh bị thương của mình cứ như thể là anh không thể tin vào những gì mình đang thấy.
    Hình như bị đánh thức bởi tiếng ồn từ cuộc viếng thăm của cha và Fred, George cựa mình.
    ?oCon thấy sao hả George?? Bà Weasley thì thầm.
    Ngón tay của George dò dẫm một bên đầu của cậu.
    ?oTuyệt như thánh,? George thì thầm.
    ?oCó gì không ổn với nó thế?? Fred càu nhàu, trông khiếp đảm .?Đầu óc nó có bị ảnh hưởng không??
    ?oTuyệt như thánh? George nhắc lại, mở mắt và nhìn lên người anh của mình ?oMày thấy đấy? tao giờ là một vị thánh. Có một cái lỗ Fred ạ, hiểu không??
    (Chỗ này cần giải nghĩa 1 tí: cô JK đã chơi chữ. Holy(thánh thần) và Holey(có lỗ) đều phát âm là [ `Houli ] và George dù bị thương nhưng vẫn hài hước. Mất một tai và trông như có 1 cái lỗ trên đầu(holey)[khiếp] nhưng lại nhận rằng mình là thánh thiện như một vị thánh (Holy) - Minh lết)
    Bà Weasley càng nức nở lớn hơn. Màu sắc tràn ngập khuôn mặt tái nhợt của Fred. ?oThật thống thiết,? cậu nói với George. ?oThống thiết lắm! Với cả một đống truyện tiếu lâm có liên quan đến cái tai, thì mày lại đi kể một câu truyện về cái lỗ hả??
    ?oÀ cũng tốt mà,? George đáp, cười toét ra với người mẹ đang ướt đãm nước mắt của mình. ?oGiờ thì dù thế nào đi nữa, mẹ cũng có thể phân biệt chúng con riêng rẽ, mẹ à?
    Cậu nhìn quanh.
    ?oChào, Harry?" Chú mày là Harry , phải không nhỉ??
    ?oVâng, em đây? Harry đáp, đến gần chiếc Sô pha hơn.
    ?oTốt quá, ít nhất thì chúng ta cũng đem chú mày về yên ổn? George nói. ?oTại sao Ron và Bill không đến bu quanh giường bệnh của mình nhỉ??
    ?oHọ chưa về George ạ? bà Weasley nói. Nụ cười rộng đến mang tai của George héo đi. Harry liếc nhìn Ginny, và đi về chỗ cô bé để cùng đi ra ngoài. Khi họ đi qua nhà bếp, cô nói nhỏ.
    ?oAnh Ron và cô Tonks chắc phải về rồi. Họ không có một chuyến đi dài; nhà cô Muriel đâu có ở xa đây.?
    Harry không nói gì. Nó đã cố giữ cho nỗi sợ hãi không lại gần mình kể từ lúc đến trang trại Hang Sóc, nhưng bây giờ nỗi sợ hãi lại bao trùm lấy nó, dường như trườn bò qua da, nện thình thình lên ***g ngực, làm nghẹn cổ họng nó. Khi họ đi xuống bậc tam cấp vào trong khu vườn tối, Ginny nắm tay nó.
    Kingsley đi lên đi xuống, liếc nhìn lên trời mỗi lần chú quay người. Điều này gợi cho Harry về dượng Vernon khi ông đi quanh phòng khách một triệu năm về trước. Bác Hagrid, Hermione và thầy Lupin đứng vai kề vai, đăm đắm ngước nhìn trong im lặng. Không ai trong số họ nhìn ngang khi Harry và Ginny tham dự cầu nguyện im lìm của mình.
    Từng phút kéo dài như hàng năm. Chỉ một hơi gió nhẹ nhất cũng làm họ nhảy dựng lên và quảy về phía bụi rậm hay cái cây đang xào xạc trong niềm hi vọng rằng một thành viên còn thiếu của Hội có thể sẽ nhảy ra nguyên lành từ những cái lá đấy -
    Và rồi một cây chổi bay hiện ra hướng thẳng về phía họ và vạch một đường trên mặt đất?
    ?oHọ đấy!? Hermione thét lên.
    Cô Tonks đáp xuống với một rãnh dài và bắn đất sỏi khắp nơi.
    ?oRemus!? Cô Tonks khóc khi cô loạng choạng rời cây chổi vào vòng tay của thầy Lupin. Khuôn mặt thầy nghiêm nghị và trắng bệch. Thầy trông như á khẩu. Ron tự dưng ngã xuống khi đi về phía Harry và Hermione.
    ?oCậu ổn rồi,? cậu lẩm bẩm trước khi Hermione lao tới ôm ghì lấy cậu.
    ?oTớ cứ tưởng -cứ tưởng?
    ?oỚ ổn mà? Ron nói, vỗ về lưng cô bé. ?oỚ vẫn khoẻ?
    ?oRon tuyệt lắm,? cô Tonks nói vui vẻ, và cô buông thầy Lupin ra ?oRất tuyệt. Đánh bất tỉnh một Tử thần Thực tử, ngay vào đầu, và cháu đã làm thế lúc hắn bay trên chổi -?
    ?oThật á?? Hermione nói, tròn mắt nhìn Ron trong lúc tay cô bé vẫn vòng quanh cổ nó.
    ?oLúc nào cũng là những tiếng kêu ngạc nhiên,? Ron càu nhàu và đứng dậy. ?oChúng tớ có phải là những người sau cùng chưa??
    ?oChưa đâu,? Ginny đáp, ?oBọn em đang chờ Bill, Fleur ,thầy Mắt Điên và Mundungus. Em sẽ vào báo với bố mẹ là anh đã ổn?
    Rồi cô chạy vào trong.
    ?oThế là điều gì đã giữ chân em? Đã xảy ra chuyện gì??giọng thầy Lupin gần như là bực bội với cô Tonks.
    ?oBellatrix,? Tonks đáp. ?oMụ ta cũng cũng muốn bắt em như là muốn bắt Harry, Remus à. Mụ ấy rất cố gắng giết em. Em chỉ ước sao em tóm được mụ ta. Em nợ mụ ta. Nhưng chắc chắn là bọn em đã đánh bị thương Rodolphus? Sau đấy bọn em tới chỗ dì Muriel của Ron và bọn em đã lỡ khoá cảng, bà ấy ấy quát tháo tụi em tơi bời ?"?o
    Một sợi cơ nhảy trên miệng thầy Lupin. Thầy gật đầu, nhưng có vẻ nhưng không thể nói bất kì điều gì khác.
    ?oThế chuyện gì xảy ra với mấy người?? Cô Tonks hỏi. Quay sang Harry ,Hermione, và Kingsley.
    Họ thuật lại câu chuyện về chuyến đi của mình. Nhưng thời gian trôi đi mà thiếu vắng Bill, Fleur, Mắt điên, và Mundungus cho mọi người trong lòng cảm giác băng giá, cái lạnh nhức nhối của nó ngày càng nặng nề, khó mà phớt lờ.
    ?oTôi phải về phố Downing đây. Tôi đáng ra phải ở đó cách đây một giờ,? chú Kingsley nói, sau khi ngước nhìn lần cuối lên bầu trời. ?oHãy cho tôi biết khi họ trở về!?
    Thầy Lupin gật đầu. Vẫy tay chào mọi người, chú Kingsley đi bộ hoà mình trong bóng tối về phía cánh cổng. Harry nghĩ là nó đã nghe thấy một tiếng Bốp khẽ khi chú Kingsley độn thổ ở ngay ngoài hàng rào trang trại Hang Sóc.
    Ông bà Weasley chạy vội xuống bậc tam cấp, Ginny theo sau họ. Cả 2 người cùng ôm chầm lấy Ron trước khi quay sang thầy Lupin và cô Tonks.
    ?oCám ơn,? Bà Weasley nói, ?ovì những đứa con trai của chúng tôi,?
    ?oĐừng nói như thế chị Molly à,? Cô Tonks nói ngay.
    ?oGeorge sao rồi?? Thầy Lupin hỏi.
    ?oAnh ấy bị sao?? Ron nói lớn.
    ?oNó mất đi-? Nhưng đoạn kết của lời nói của bà Weasley bị dìm đi trong một tiếng la của mọi người. Một con Vong mã chỉ vừa mới xuất hiện và hạ cánh cách họ vài bước. Bill và Fluer trượt xuống từ lưng nó, hai người ướt đẫm nhưng đều không bị thương.
    ?oBill. tạ ơn trời, ơn trời -?
    Bà Weasley chạy về phía, nhưng Bill chỉ hờ hững ôm lấy bà. Nhiùn thẳng vào mặt bố mình, anh chầm chậm nói ?oThầy Mắt Điên chết rồi.?
    Không ai nói, không ai cử động. Harry cảm thấy như có cái gì đó bên trong nó rơi xuống, rơi xuyên qua trái đất, rời bỏ nó, mãi mãi.
    ?oChúng con đã nhìn thấy,? Bill nói; Fleur gật đầu, hàng nước mắt trên má cô long lanh trong ánh sáng từ nhà bếp hắt ra. ?oNgay sau khi chúng con phá vỡ vòng vây, Mắt điên và Mundungus-phân ở ngay sau bọn con, họ cũng hướng về phía bắc. Voldermort - hắn biết bay- hắn thẳng tiến về phía bọn họ. Mundungus-*** khiếp vía, con nghe tiếng lão ta gào khóc, Mắt Điên cố ngăn lão ta lại, nhưng lão ta độn thổ. Lời nguyền của Voldermort đánh thẳng vào mặt thầy Mắt điên, ông ấy văng ra khỏi chổi và - bọn con chẳng thể làm gì được, bọn con có nửa tá tên Tử thần Thực tử đang theo đuôi.?
    Giọng Bill nghẹn lại.
    ?oTất nhiên là các con không thể làm gì,? thầy Lupin nói.
    Họ đứng và nhìn nhau. Harry chưa thể chấp nhận chuyện này.Thầy Mắt điên ra đi; không thể nào? thầy Mắt Điên, rất dũng cảm, rất mạnh mẽ, một chiến binh hoàn hảo??
    Cuối cùng thì có vẻ mọi người đều đã rõ ràng. Không ai bảo ai chẳng còn gì để đợi chờ trong vườn nữa và trong im lặng, họ theo chân ông bà Weasley trở lại trang trại Hang sóc, mọi người cùng vào phòng khách, nơi Fred và George đang cười đùa với nhau.
    ?oCó chuyện gì không ổn à?? Fred nói, nhìn lướt qua mặt mọi người khi họ vào phòng, ?oCó chuyện gì? Ai đã?"??
    ?oMắt điên,? bà Weasley nói, ?oChết.?
    Nụ cười toe toét của cặp song sinh chuyển thành nét ngạc nhiên bất ngờ. Không ai biết phải làm gì. Cô Tonks khóc âm thầm vào một cái khăn tay: Cô rất gần gũi với thầy Mắt Điên, Harry biết thế, một trong những người ông quý mến và là người mà ông đỡ đầu ở bộ pháp thuật. Hagrid, ngồi trên sàn, ở một góc nhà , nơi bác có nhiều không gian nhất, đang chấm mắt mình với một cái khăn tay to như cái khăn trải bàn.
    Bill đi về phía cái tủ bếp, lôi ra một chai Whisky Lửa và vài cái ly.
    ?oNày,? anh nói và với một cái vẫy đũa, 12 ly rượu đầy vụt ngang căn phòng, đến với mỗi người, anh nâng cái ly thứ 13 lên, ?oVì Mắt Điên.?
    ?oVì Mắt Điên,? mọi người đồng thanh và uống.
    ?oVì Mắt Điên? Bác Hagrid nhắc lại, hơi chậm với một tiếng nấc. Whisky Lửa làm cổ họng Harry khan đi. Dường như nó đốt cháy cảm xúc trong Harry, xua đi tình trạng đờ đẫn, cảm giác mơ hồ và thiêu đốt nó với thứ gì đó tựa hồ lòng dũng cảm.
    ?oVậy là Mundungus đã độn thổ?? Thầy Lupin nói, uống cạn cái ly chỉ với một hớp.
    Bầu không khí thay đổi lập tức. Nhìn thầy thầy Lupin căng thẳng, mọi người vừa muốn thầy tiếp lục nói lại vừa sợ những điều mà mình sẽ phải nghe thấy.
    ?oCháu biết chính xác chú muốn nói đến cái gì,? Bill nói, ?oVà cháu cũng phân vân như thế trên đường về đây, bởi vì có vẻ như chúng đợi chúng ta , phải không? Nhưng Mundungus không thể phản lại chúng ta. Chúng không biết về việc có đến 7 Harry, Điều đó đã làm chúng bối rối vào khoảnh khắc mà chúng ta xuất hiện và trong trường hợp mà mọi người quên,chính Mundungus đã đề xuất cái mẹo này. Tại sao ông ta không nói cho chúng về việc điểm trọng yếu này? Cháu nghĩ là Mundungus-phân đã sợ hãi ,chỉ đơn giản thế thôi. Ông ta không muốn đi đầu nhưng Mắt Điên đã bắt ông ta làm thế và Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy tiến thẳng về phía họ. Thế cũng đủ làm bất kì ai vãi mật. ?
    ?o Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy đã hành động đúng như chú Mắt Điên muốn,? cô Tonks sụt sịt. ?oChú Mắt Điên bảo là hắn mong Harry đi cùng Thần sáng mạnh mẽ, già dặn nhất và khi phát hiện ra Mundungus , hắn chuyển sang chú Kingsley??
    ?oỪ thế thì mọi ziệc điều ổn.? Fleur chen vào ?oNhưng ó vẫn không giải thích ại sao húng biết chúng ta đưa Arry đi tối nay phải không? Phải có ai đó bất cẩn, một ai đó để lộ kế hoạch cho người ngoài.nó là sự giải thích duy nhất vì sao bọn chúng biết ngày giờ nhưng không biết cả kế hoạch.?
  4. NhamAnhTuan

    NhamAnhTuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/04/2006
    Bài viết:
    521
    Đã được thích:
    0
    Cô nhìn quanh dòng nước mắt vẫn chảy trên khuôn mặt xinh xắn, chờ đợi người nào đấy đứng lên phản đối. Không ai cả. Tiếng động phá tan sự im lặng chỉ là tiếng nấc của bác Hagrid từ sau chiếc khăn tay. Harry liếc nhìn bác Hagrid, người đã mạo hiểm cả mạng sống để cứu nó - Bác Hagrid, người mà nó yêu mến, người mà nó tin tưởng, người mà đã một lần bị lừa, trao cho Voldermort thông tin chủ chốt trong một vụ trao đổi trứng rồng..
    ?oKhông,? Harry nói lớn, và mọi người nhìn nó ngạc nhiên: Whisky Lửa dường như làm giọng nói của nó dõng dạc lên. ?oÝ cháu là? nếu có ai đó làm sai,? Harry nói tiếp, ?ovà để lộ điều gì, thì cháu biết rằng người đó không cố ý. Đó không phải lỗi của ai cả,? nó lặp lại, vẫn với cái giọng to hơn nó thường nói một chút. ?oChúng ta phải tin lẫn nhau. Cháu tin tưởng mọi người. Cháu chẳng nghĩ bất kì ai trong chỗ này có thể bán cháu cho Voldermort.?
    Càng im lặng hơn sau khi nó nói. Tất cả đều nhìn nó; Harry lại cảm thấy nóng , nó uống thêm Whisky lửa chỉ để cho có việc mà làm. Khi uống, nó nghĩ về thầy Mắt Điên. Thầy Mắt Điên luôn bất đồng với quan điểm luôn tin tưởng và một ai đó của cụ Dumbledore.
    ?oNói hay lắm, Harry,? Fred thình lình nói.
    ?oỪ hai hai,? George nói với một cái liếc nửa mắt về phía Fred, khóe miệng của họ nhếch lên.
    Thầy Lupin diễn tả một bộ mặt kì lạ khi thầy nhìn Harry. Cái nhìn đấy gần như là thương hại.
    ?oThầy nghĩ con là hai thằng ngốc à?? Harry gặng hỏi.
    ?oKhông, thầy nghĩ là con rất giống James? thầy Lupin đáp ?oAnh ấy cho rằng sẽ là vô cùng nhục nhã nếu nghi ngờ bạn bè của mình.?
    Harry biết thầy Lupin đang đề cập đến điều gì: rằng cha của nó đã bị phản bội bởi bạn của ông - Peter Pettigrew. Nó thấy giận dữ một cách vô cớ. Nó muốn tranh cãi nhưng thầy Lupin đã quay đi, đặt cái ly của ông xuống một góc bàn và bảo Bill, ?oCó việc để làm đấy. Chú có thể hỏi Kingsley xem-?
    ?oKhông,? Bill đáp ngay, ?oCháu sẽ làm, cháu sẽ đi.?
    ?oAnh định đi đâu?? cô Tonks và Fleur đồng thanh.
    ?oThi thể của thầy Mắt Điên,? thầy Lupin đáp. ?oChúng ta phải tìm lại nó chứ?.
    ?oKhông phải ?"? Bà Weasley chen vào, nhìn Bill cầu khẩn.
    ?oKhoan đã?? Bill nói ?oKhông phải mẹ muốn bọn Tử thần thực tử cướp ông ấy đi đấy chứ??
    Không ai nói gì. Thầy Lupin và Bill chào tạm biệt và ra đi.
    Những người khác ngồi phịch xuống ghế tất cả, trừ Harry, nó vẫn đứng. Sự bất ngờ và toàn vẹn của cái chết đến với họ gần như là ngay lập tức.
    ?oCháu cũng phải đi,? Harry nói.
    Mười đôi mắt hoảng hốt nhìn nó.
    ?oĐừng ngốc thế Harry,? bà Weasley nói ?oCháu đang nói về cái gì thế hả??
    ?oCháu không thể ở đây được.?
    Nó xoa trán; trán nó lại có cảm giác kiến cắn. hơn một năm rồi nó chưa bị đau như thế này.
    ?oTất cả mọi người sẽ gặp nguy hiểm khi cháu ở đây.Cháu không muốn -?
    ?oNhưng đừng có ngớ ngẩn!? bà Weasley nói ?oMục đích của cả tối nay, chỉ là đưa cháu về đây an toàn, và tạ ơn trời nó đã xong rồi. Fleur cũng đã đồng ý là cưới ở đây thì hơn cưới ở Pháp, chúng ta đã sắp xếp mọi chuyện để có thể ở đây cùng nhau trông nom cháu -?
    Bà không hiểu vấn đề; bà chỉ làm cho nó cảm thấy tồi tệ hơn, không khá lên chút nào.
    ?oNếu Voldermort tìm ra cháu ở đây -?
    ?oLàm sao hắn có thể?? Bà Weasley hỏi. ?oCó cả tá chỗ mà cháu có thể đang ở bây giờ, Harry à,? bà Weasley nói. ?oHắn chẳng có cách nào biết được cháu đang ở chỗ trú ẩn nào đâu.?
    ?oKhông phải là cháu đang lo lắng cho cháu!? Harry nói.
    ?oChúng ta biết thế.? bà Weasley nhẹ nhàng nói, ?oNhưng nếu cháu đi thì những nỗ lực của chúng ta sẽ là vô ích?
    ?oCáu không được đi đâu hết,? Bác Hagrid gầm lên. ?oÔi, Harry, sau tất cả những gì mà chúng ta đã chải qua tể mang được cháu đến đây à??
    ?oỪ, thế còn cái tai đang chảy máu của anh thì sao hả?? George nói, nhổm mình trên cái nệm của anh.
    ?oEm biết là ?"?
    ?oThầy Mắt Đien sẽ không muốn-?
    ?oEM BIẾT? Harry hét lên.
    Harry thấy như bị bao vây và hăm dọa: Chẳng lẽ họ nghĩ nó không biết những gì họ làm cho nó, sao họ không hiểu là có lí do chính đáng để nó ra đi, trước khi họ phải gánh chịu một tí gì thay cho nó nữa? Bà Weasley phá vỡ sự im lặng ngượng ngùng kéo dài một lúc lâu trong khi vết sẹo của nó vẫn khó chịu và đau âm ỉ.
    ?oHedwig đâu hả Harry?? bà dỗ dành. ?oChúng ta có thể đem nó lên với Pidwidgeon và cho nó chút gì để ăn.?
    Ruột gan Harry thắt lại. Nó không thể nói sự thật với bà được. Nó uống cạn li Whisky lửa của mình để tránh phải trả lời.
    ?oChờ cho đến khi mọi chuyện lan ra, cháu lại làm điều đó lần nữa Harry à!? bác Hagrid nói. ?oThoát khỏi hắn, chiến đấu với hắn ngay cả khi hắn đang ở ngay trên đầu cháu!?
    ?oĐâu phải cháu,? Harry thằng thừng. ?oĐó là cây đũa phép của cháu. Nó hành động theo ý nó đấy chứ.?
    Sau một lúc, Hermione nhẹ nhàng, ?oKhông thể thế được Harry ạ. Chắc ý cậu là cậu làm phép mà không có chủ định, cậu hành động theo phản xạ.?
    ?oKhông,cái xe rơi xuống, mình không biết Voldermort đang ở đâu, nhưng cây đũa xoay tít trong tay tớ, tìm ra hắn và bắn một lời nguyền vào hắn, và thậm chí tớ còn chẳng biết đấy là lời nguyền gì nữa. Tớ chưa bao giờ tạo được một ngọn lửa vàng hiện ra cả.?
    ?oCũng thường thôi,? bà Weasley nó,i ?oTrong những hoàn cảnh bức thiết, cháu có thể làm ra những phép lạ mà cháu chưa từng mơ tới .Bọn trẻ con vẫn thường thế, trước khi chúng được dạy dỗ?
    ?oKhông phải thế đâu,? Harry nói qua hàm răng nghiến chặt. Vết sẹo của nó đang nhức nhối. Nó thấy tức giận và chán nản; nó ghét cái ý nghĩ là mọi người đều tưởng nó có đủ quyền năng sánh tầm Voldemort .
    Chẳng ai nói gì. Nó biết họ không tin mình. Bây giờ nó lại suy nghĩ lại về chuyện đó, đúng là nó chưa từng nghe ai nói về việc một cây đũa tự làm phép.
    Cái sẹo của lại buốt lên vì đau, nó làm tất cả để không lớn tiếng rên rỉ. Muốn hít thở không khí trong lành, nó đặt cái ly xuống và rời phòng
    Khi nó đi ngang qua sân, con Vong mã xương xẩu có cánh khổng lồ ngước nhìn lên, sột soạt đôi cánh dơi khổng lồ của nó và rồi lại quay vào bãi thả mình. Harry dừng ở cánh cổng vườn, nhìn đăm chiêu vào những cái cây mọc trên mặt đất, xoa cái trán đang nhức nhối của nó và nghĩ về cụ Dumbledore.
    Cụ Dumbledore sẽ tin nó, nó biết thế. Cụ Dumbledore cũng sẽ biết như thế nào và tại sao cây đũa của Harry lại hành động một cách tự chủ, vì cụ Dumbledore luôn có câu trả lời; cụ hiểu biết về đũa phép, đã giải thích được sự nối kết kì lạ đã tồn tại giữa cây đũa của nó và Voldermort? Nhưng cụ Dumbledore cũng như thầy Mắt Điên, chú Sirius, như bố mẹ nó và cả con cú tội nghiệp của nó, tất cả đều đi đến nơi mà Harry không còn có thể nói chuyện được với họ nữa. Nó lại cảm thấy cổ họng khô cháy dù nó chẳng uống giọt Whiskey lửa nào cả?
    Và rồi, bất thình lình, cơn đau từ vết sẹo trỗi dậy. Nó ôm chặt lấy trán và nhắm tịt mắt lại, một tiếng thét vang lên trong đầu nó.
    ?oNgươi nói với ta rằng vấn đề đấy có thể giải quyết bằng cách sử dụng đũa phép của kẻ khác.?
    ?oKhông! Không! Tôi cầu xin ngài, tôi cầu xin??
    ?oOllivander! Ngươi đã nói dối Chúa Tể Voldermort,?
    ?oTôi không? Tôi thề là tôi không??
    ?oMi tìm cách giúp đỡ Potter, mi giúp nó trốn thoát khỏi tay ta!?
    ?oTôi thề là tôi không làm thế? Tôi đã tưởng là cây đũa khác sẽ làm được??
    ?oThế thì giải thích đi, chuyện gì đã xảy ra. Cây đũa của Lucius đã bị phá hủy!?
    ?oTôi không hiểu được? Sự kết nối? Chỉ có giữa 2 cây đũa của ngài và??
    ?oDối trá?
    ?oLàm ơn? Tôi cầu xin ngài??
    Harry thấy bàn tay trắng bệch nâng cây đũa của nó lên và cảm nhận cơn giận giữ khủng khiếp của Voldermort đang dâng tràn, và thấy ông già yếu đuối trên sàn nhà, quằn quại trong đau đớn-
    ?oHarry??
    Cũng nhanh như khi nó đến :Harry run rẩy đứng trong bóng tối, nắm chặt lấy cánh cổng vườn, trái tim của nó đập mạnh, vết sẹo của nó vẫn nóng ran. Phải mất một lúc lâu trước khi nó nhận ra Ron và Herminone đang ở bên cạnh mình.
    ?oHarry, vào nhà đi? Hermione thì thầm ?oKhông phải là cậu vẫn đang nghĩ về chuyện bỏ đi đấy chứ??
    ?oỪ, cậu phải ở đây chứ anh bạn.? Ron nói, thụi vào lưng Harry.
    ?oCậu ổn chứ?? Hermione hỏi, cô ở đủ gần để nhìn vào mặt của Harry. ?oTrông cậu khiếp quá!?
    ?oÀ ừ,? Harry nói, giọng hơi run, ?oChắc là tớ trông còn khá hơn cụ Ollivander?.?
    Khi nó kể xong những gì mà nó thấy, Ron trông sợ hãi, nhưng còn Hermione thì rõ là khiếp vía.
    ?oNhưng mình tưởng là điều này phải ngừng rồi chứ! Vết sẹo của cậu ?" điều này không được tiếp tục xảy ra ! Cậu không thể để sự nối kết ấy lại mở ra một lần nữa ?" thầy Dumbledore muốn cậu khép kín tâm trí mình!?
    Khi nó không trả lời, cô bé kẹp chặt tay nó.
    ?oHarry, hắn đang chiếm lấy Bộ Pháp thuật, báo chí và một nửa thế giới pháp thuật! Đừng để cho hắn vào được tâm trí của cậu.?
  5. javalevanlinh

    javalevanlinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2006
    Bài viết:
    1
    Đã được thích:
    0
    Trên Blog của tôi đã có 14 chương Harry Potter 7 tiếng Việt
  6. TTBG

    TTBG Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/07/2005
    Bài viết:
    491
    Đã được thích:
    0
    ôi hay quá ,các bác post lên nhanh nhanh giùm với nhá ,đang đọc hay
  7. phuc1991

    phuc1991 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    16/12/2004
    Bài viết:
    535
    Đã được thích:
    0
    HÌnh như cái này mình đọc hết rồi
  8. lifesucks

    lifesucks Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    21/08/2004
    Bài viết:
    756
    Đã được thích:
    95
    kết thúc của HP7 giống như cổ tích, ko có gì đặc sắc và bất ngờ, kết thúc giống hệt như những gì người đọc expected, tóm lại là em thấy nó bình thường và ko xứng với quãng thời gian đc chờ đợi.
    E mua bản tiếng Anh gần 600k, đúng hôm 21 -7, hic, ngay ngày hôm sau đã thấy có bản tiếng anh in lậu, người ta đòi có 200k, mặc cả chắc còn xuống nữa, tiếc quá.
  9. shabishii

    shabishii Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/08/2003
    Bài viết:
    88
    Đã được thích:
    0
    Thank kiu javalevanlinh đã đwa lên nhé, đỡ thời gian tìm kiếm quá...
    Mà bạn lấy nguồn từ đâu thế? Trọn bộ là bao nhiêu hồi ấy nhỉ, cho mình biết dc ko? Đang đọc hay... Đợi Chap15 của bạn đấy...
  10. hase

    hase Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/11/2003
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0
    Ô...các bạn dịch Harry sang tiếng việt rùi à...nhanh thật...Bao giờ ở Vn xuất bản nhỉ?Bên mình cuối tháng 10 mới có bằng tiếng Đức...thèm wá nên đành đọc bằng tiếng anh,hihi.. Harry và cô bé Ginny tiếp nối truyền thống gia đình Weasley,hihi.... 3 Nhóc: 2 Trai: Albus & Jame,bé gái út tên Lyly như Mum &Dad của Harry zậy,Ron cưới Hermine xinh đẹp-cô con gái tên là Rosie nhá...Kết thúc tốt đẹp nhưng nhìu Chiến sĩ hy sinh quá Mình thích Tonks...thích cái cá tính và cách biểu lộ tình cảm của cô với Lupin

Chia sẻ trang này