1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Hay hay chuyện dịch tên phim.

Chủ đề trong 'Điện ảnh (MFC)' bởi phuongcobain81, 07/08/2004.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. pinksubmarine

    pinksubmarine Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/06/2004
    Bài viết:
    212
    Đã được thích:
    0
    Còn đây là phim Việt Nam dịch tựa ra tiếng Anh:
    (chính thức)
    Ngọn nến hoàng cung = The Last Emperor
    Người đẹp Tây đô = Miss Beauty of the West Capital
    Phố Hoài = Remembering Street
    chỉ còn thiếu cái này:
    (chưa chính thức)
    Gái nhảy = Jumping Chicks
  2. sskkb

    sskkb Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/05/2002
    Bài viết:
    1.959
    Đã được thích:
    0
    Ờ, cái The Last Emperor tưởng là phim "Hoàng đế cuối cùng" nói về vua Phổ Nghi cơ mà nhỉ, ai check lại dùm cái
  3. pinksubmarine

    pinksubmarine Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/06/2004
    Bài viết:
    212
    Đã được thích:
    0
    cái poster này chôm bên yxine.com

    Được pinksubmarine sửa chữa / chuyển vào 17:56 ngày 23/09/2004

Chia sẻ trang này