1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Helping me is to help other...!

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi haiauMPMU, 01/03/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. haiauMPMU

    haiauMPMU Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2003
    Bài viết:
    22
    Đã được thích:
    0
    Dear all...!
    I had a very difficult terminology from a girl sent me yesterday. As you know, now i can't totally translate it into Vietnamese. It's so difficult for me that i need all your helps. The terminology is about ecomomic, as follows:
    " ALLOVER COST LEADSHIP"
    Please help me. What does it mean in vietnamese?
    Your faithful!

    [blue]haiau
  2. Nguyen_Vinh_Quang_new

    Nguyen_Vinh_Quang_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    20/08/2001
    Bài viết:
    383
    Đã được thích:
    0
    khó thế, nếu là mình mình sẽ sửa lại câu đó là:
    all over cost leadership.
    "sự lãnh đạo cần có sự từng trải"
  3. haiauMPMU

    haiauMPMU Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2003
    Bài viết:
    22
    Đã được thích:
    0
    Chao Nguyen Vinh Quang..!
    Cam on ban! nhưng những câu trên ( All over cost leadership) la ten mot loai chien luoc trong kinh te. That su minh cung khong the dich duoc, mong moi nguoi giup do..!
    Than ai..!
    Nguyen Hai Au
    -------------------------------------------------------------
    [blue]haiau

Chia sẻ trang này