1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Hình Ảnh Lịch sử về Ải Nam Quan - có bàn tới Thác Bản Giốc

Chủ đề trong 'Lịch sử Văn hoá' bởi thanhnam6, 17/09/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. thanhnam7

    thanhnam7 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/09/2005
    Bài viết:
    44
    Đã được thích:
    0
    Tôi suy ra bởi vì , theo tôi nghĩ Ải Nam Quan đã bị TQ phá đi, và xây một cải Ải mới , thế nên tôi coi việc ông Phụng nói : " Tại thiên nhiên " thì cho rằng như vậy, đó là suy luận cá nhân . Ko phải là lời trích dẫn, mà tôi đã giải thích đầy đủ cho bác hiểu, tôi ko có ý muốn trích dẫn xuyên tạc , nếu bác hiểu nhầm thì bỏ qua cho tôi . Vậy bác cứ cố tình bắt bẻ tôi mãi làm gì .
  2. huantran

    huantran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/12/2003
    Bài viết:
    179
    Đã được thích:
    0
    Chết thật, tôi không quan tâm cái thị trấn đó là đầu, mình, hay đuôi của cái quái gì cả. Nó là một cái thị trấn, và hiện nay nó không nằm trên đất TQ như bạn phán. Đầu đuôi không ý nghĩa gì trong câu chuyện này.
    Tôi bắt đầu nghi ngờ chuyến thực địa tưởng tượng của bạn rồi đấy. Thị Trấn Đồng Đăng ở huyện Văn Lãng trong khi bạn bảo thuộc huyện Đồng Đăng? Có lẽ thế nên bạn mới bị ám ảnh bởi đâu là đầu, đâu là mông của HUYỆN ĐỒNG ĐĂNG chăng? Bạn chỉ cho tôi huyện Đồng Đăng nằm đấu nhé.
    [​IMG]
  3. huantran

    huantran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/12/2003
    Bài viết:
    179
    Đã được thích:
    0
    Bạn suy liều thế mà bạn dám gắn cái đó vào mồm người khác à? Thua bạn. Chuyện này rất quan trọng, nên cần làm rõ chứ sao bạn bảo không????
  4. little_panda81

    little_panda81 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/01/2005
    Bài viết:
    52
    Đã được thích:
    0
    - Khảo sát thực điạ
    Bạn đi khảo sát thực địa mà lại nhầm lẫn rằng cột mốc số 0 là ở Đồng Đăng. Đồng thời bạn không post lên được cái ảnh nào do bạn tự chụp cả.
    - Lời nói của ông Lê Công Phụng rằng khoảng cách từ Ải Nam Quan đến Đồng Đăng là trên 200m
    Trong tất cả các nguồn trên mạng, không có nguồn nào ông Phụng phát biểu là ải Nam Quan cách Đồng Đăng 200m cả.
    - Ảnh chụp cột mốc số 0, khung cảnh xung quanh của Ải
    Cột mốc số 0 không phải là cột mốc biên giới. Bài ông Phụng trả lời chính thức TTXVN trên vnexpress không khẳng định cột mốc biên giới trùng với cột mốc số 0. Bài ông trả lời phỏng vấn VASC Orient chỉ có trên mạng hải ngoại, không có trên mạng Vietnamnet để kiểm chứng nội dung.
    http://vnexpress.net/Vietnam/Xa-hoi/2002/09/3B9C035B/
    - Suối Phi Khanh hiện tại ko nằm trưóc Ải Nam Quan mới , mà nằm sâuu trong lãn thổ TQ
    Khi Pháp tiến hành cắm mốc năm 1889, trước cửa Nam Quan không có con suối nào cả. Nhật ký của bác sỹ Néis hoặc là nhầm lẫn, hoặc chỉ mô tả về một rãnh nước nhỏ (trong nhật ký dùng từ russeau, theo từ điển Pháp-Việt có nghĩa là con suối hoặc rãnh nước nhỏ)
    Cả 4 bước nghiên cứu của bạn hoặc là sai, hoặc là có rất nhiều nghi vấn.
  5. Mr_Hoang

    Mr_Hoang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    23/12/2004
    Bài viết:
    8.879
    Đã được thích:
    10.411
    Khoảng cách giữa 2 TP, thị xã, thị trấn (mấy cái này thường được biểu diễn = chấm trên bản đồ) thường là tính từ tâm chứ không phải tính từ rìa, vì làm như vậy rất phức tạp : phải tìm 2 điểm gần nhất giữa 2 đối tượng, cứ mổi cặp TP thì phải tìm 2 điểm gần nhất thì mất công lắm. Sử dụng tọa độ tâm thì đơn giản hơn nhiều. Cái điểm giữa Hà Nội được quy ước trên bản đồ hệ tọa độ quốc gia.
    Được Mr_Hoang sửa chữa / chuyển vào 08:03 ngày 22/09/2005
  6. thanhnam7

    thanhnam7 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/09/2005
    Bài viết:
    44
    Đã được thích:
    0
    Đúng là tôi có gõ nhầm thị trấn Đồng Đăng thành Huyện Đồng Đăng thật, nhưng vấn đề tôi múôn khẳng định với bạn , đó là : Khoảng cách 4,6 km đó là khoảng cách từ rìa ngoài thị trấn Đồng Đăng . Tại sao bạn lại cho rằng nó không quan trọng chuyện ở đầu hay ở cuối, hay ở giữa, rất quan trọng đấy . Bạn có biết cái thị trấn đó rộng bao nhiêu ko ? Còn cá nhân tôi chưa bao giờ bảo thị trấn Đồng Đăng nằm trên TQ cả, cái này là bạn tự suy ra
    - Bạn nên nhớ việc tôi suy luận về ải Nam Quan dựa trên việc có thật đó là : Ải bị dịch đi 4 km , Như thế là tôi suy luận từ một việc có thật ( ít nhất là đối với tôi ) và đựoc khẳng định, đâu phải là tôi xuyên tạc .
    [​IMG]
  7. Jet_Ace

    Jet_Ace Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/12/2003
    Bài viết:
    830
    Đã được thích:
    0
    Lòi cái đuôi dốt ra đây rồi.
    Về đi học lại a bờ cờ rỗi hẵng lên đây mà nói chuyện quốc gia đại sự nhé.
    Hóa ra mấy chú tiên phong chống +, chống phá chế độ chỉ có thế này thôi à? Chú post bài trên này được mấy cent rồi?
  8. masktuxedo

    masktuxedo Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/02/2002
    Bài viết:
    1.625
    Đã được thích:
    1
    Lý luận của thanhnam càng gần đây càng sai. Có lẽ bạn chịu sức ép lớn do phải tranh cãi với nhiều người cùng lúc. Bạn nghĩ là chấm trên bản đồ là cạnh của Đồng Đăng do nguời ta (theo ý bạn) phải đo khoảng cách các địa danh từ rìa của chúng - vậy nếu muốn đo khoảng cách tự Hà Nội đến Đồng Đăng thì phải chăng ko dùng được cái bản đồ nói trên nữa? Và như thế nó là cái bản đồ dành riêng để đo khoảng cách từ gate of china đến Đồng Đăng hay sao?
  9. huantran

    huantran Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/12/2003
    Bài viết:
    179
    Đã được thích:
    0
    1. Bạn chỉ cho tôi biết có cái thành phố, thị trấn nào mà dùng rìa ngoài để thể hiện trên bản đồ không?
    2. Bạn chỉ cho tôi biết cái sự thực rằng Nam Quan đã bị dịch đi 4km, bạn lấy ở đâu? Tôi chỉ thấy bạn khẳng định điều đó mà một đẫn chứng cũng không có. Nhớ trả lời tôi câu này nhé, tôi bôi vàng vàng rồi đấy
    Tôi nghi ngờ chuyến đi thực địa bởi vì:
    1. Bạn đi thực địa làm gì mà không chụp được cái ảnh nào, toàn dùng ảnh người khác để post lên đây.
    2. Chả lẽ bạn sang đến suối Phi Khanh mà không chụp cái ảnh lưu niệm nào à?
    3. Làm sao bạn biết đố là suối Phi Khanh. Chắc người ta không dùng tiếng Việt để đề tên Việt "Phi Khanh "rồi. Nếu là tiếng TQ thì bạn cho tôi biết phiên âm là gì?
    4. Tôi không dưới 1 lần nghi ngờ tầng 1 của ảnh số 3 chỉ là một đoạn trong cả tường thành rất dài. Bạn đã đến đó, sao không dám có một lời khẳng định hay phủ định????
    Quên mất nhiều ý định nói quá, làm ngụm nước cái đã.
  10. thanhnam7

    thanhnam7 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/09/2005
    Bài viết:
    44
    Đã được thích:
    0
    Bài này post trên vnn-Vasc , tất nhiên bây giờ kồ còn nữa, các bạn cho là xuyên tạc thì tuỳ thôi . Nếu thế thì chả khác, bạn cắt lữoi tôi đi còn hơn .
    - Việc suối Phi Khanh nằm trứoc Ải Nam Quan ko chỉ ông Neis ghi lại mà sử sách VIệt Nam ghi lại . Vậy bạn chỉ dựa vào một nguồn từ tác giả nứoc ngoài đâu mà bảo , cả 2 nguồn do ông Neis và sử sách Việt Nam là sai( rất nhiều sách sử nói lên việc này ) ??????????
    Tính cột mốc số 0 trở về phía Nam là lãnh thổ của Việt Nam. Từ cột mốc số 0 trở về phía Bắc là của Trung Quốc.
    - Đó là nói về đất. Bây giờ xin nói về biển. Việc phân định Vịnh Bắc Bộ đã được thực hiện thế nào?
    - Vịnh Bắc Bộ có tính đặc thù riêng - là vịnh chung giữa Việt Nam và Trung Quốc, nhưng lại là vịnh mở, tàu thuyền quốc tế vẫn qua lại; còn chủ quyền là của Việt Nam và Trung Quốc.
    ?
    - hợp với pháp lý, phù hợp với thực tiễn.
    - Vậy con số đầu tiên mà chúng ta đưa ra để đàm phán tức là khoảng 60% là xuất phát từ những điều kiện này?
    - Khi
    - Cụ thể là gì thưa ông?
    - Một là diện tích. Hai là về quy chế đối với đảo Bạch Long Vĩ, vì đây là hòn đảo rất đặc biệt nằm giữa Vịnh, mà thông thường các đảo nằm giữa Vịnh thì không có vùng pháp lý xung quanh; nhưng đối với đảo Bạch Long Vĩ thì chúng ta đạt một vùng bao bọc xung quanh là 15km. Thứ ba là đường đóng cửa vịnh của chúng ta đã phân chia một cách thỏa đáng, hoàn toàn đúng như dự kiến, các điểm đó liên quan đến phân định tổng thể Vịnh Bắc Bộ. Cái thứ tư chúng ta đã đạt được, là sự phân định rất hợp lý về vùng cửa sông Bắc Luân, giáp mối biên giới trên bộ.
    Tất nhiên chúng ta cũng chú ý đến mối quan hệ giữa Việt Nam và Trung Quốc, đặc biệt là chúng ta cũng quan tâm đến lợi ích của ngư dân Việt Nam cũng như lợi ích của ngư dân Trung Quốc. Đồng thời chúng ta đã ký với Trung Quốc một Hiệp định hợp tác ngành cá trên toàn Vịnh Bắc Bộ và vùng quá độ (đó là tên gọi của vùng biển phía Bắc đảo Bạch Long Vĩ). Hiện nay, hai bên đang tranh luận về điều kiện kỹ thuật để có thể sớm hoàn thiện bản Hiệp định hợp tác ngành cá. Theo Hiệp định, vùng đánh cá chung kéo dài khoảng 15 năm và vùng quá độ là 4 năm.
    Chúng ta làm như vậy có cơ sở của nó bởi vì có lẽ trên thế giới này có rất nhiều vùng đánh cá chung như ở Trung Quốc và Nhật, Nga và Phần Lan... và rất nhiều nước Nam Mỹ có vùng đánh cá chung, thường các hiệp định này ký 10, 20, 50 năm tùy điều kiện. Từ những năm 50, chúng ta đã có Hiệp định đánh cá với Trung Quốc. Trước đây chúng ta cho tàu thuyền Trung Quốc vào cách bờ Việt Nam chỉ có 3 hải lý, 6 hải lý, 12 hải lý để đánh bắt. Còn bây giờ, vùng quá độ cách điểm nhô xa nhất của các đảo ven bờ của chúng ta 22 hải lý và vùng đánh cá cũng cách bờ chúng ta ít nhất là 36 hải lý.
    Như vậy là sau khi hết thời hạn Hiệp định đánh cá chung cộng với thời kỳ quá độ, tại vùng biển của chúng ta, ai muốn vào đánh cá đều phải xin phép Việt Nam. Tất nhiên, ngay bây giờ, số lượng tàu Trung Quốc vào đánh cá cũng cần có phép của Việt Nam, và tàu nước ngoài thì càng phải xin phép.
    - Chúng ta có điều kiện để kiểm soát số tàu ra vào ở vùng cách bờ 40 hải lý đó không, thưa ông?
    - Chúng ta cố gắng tăng cường lực lượng hợp tác với Trung Quốc, bởi vì theo Hiệp định này sẽ thành lập Ủy ban hỗn hợp kiểm soát việc đánh cá, lượng hải sản cho phép, đồng thời kiểm tra những hoạt động ngoài đánh cá. Chúng tôi nghĩ rằng biển cả là mênh mông, kiểm soát cho chặt không phải dễ. Nhưng với tinh thần Hiệp định như vậy, chúng tôi tin là ta và Trung Quốc sẽ hợp tác chặt chẽ với nhau để thực hiện tốt Hiệp định phân định Vịnh Bắc Bộ và Hiệp định hợp tác đánh cá giữa hai bên.
    - - tin rằng nhân dân tin tưởng vào sự lãnh đạo của Đảng, tin vào mục tiêu chúng ta đề ra.
    các
    - Cuộc báo cáo đó được diễn ra trước Quốc hội?
    - Có rất
    - chúng ta đã làm xong rồi, chỉ còn sửa sang một vài chỗ sai lệch
    Đối với Trung Quốc - bây giờ chỉ còn vấn đề phân giới cắm mốc. Điều này không hoàn toàn đơn giản. Có điểm cột mốc, đi bộ phải mất 10 ngày, thì khi đưa nguyên vật liệu cắm một cái mốc thì chắc cả tháng. Phân giới cắm mốc là phải thể hiện đường biên giới trong hiệp ước vào thực tế, nhưng cũng không dễ dàng như chúng ta
    (Thu Uyên - VASC Orient)[/QUOTE]

Chia sẻ trang này