1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Hoàng sa- Trường sa biển đảo quê hương ( Phần 3 )

Chủ đề trong 'Giáo dục quốc phòng' bởi TheKingOfPop, 15/08/2009.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. su_30

    su_30 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    15/03/2005
    Bài viết:
    3.452
    Đã được thích:
    495
    Chúng ta hãy cùng đọc và suy ngẫm tình hình,
    Chúng ta phải chuẩn bị và làm những gì để đối phó với Cướp Biển Biển Đông
    Hải quân Trung Quốc tập trận: Vô tình hay hữu ý?
    Cập nhật lúc 06:01, Thứ Ba, 04/05/2010 (GMT+7)
    ,
    Nỗ lực hiện đại hóa quân sự nhiều thập niên nay của Trung Quốc đã thành công. Sau thời gian thu thập, lắp ráp, cải tiến, tìm mua các loại tàu chiến, tàu ngầm, máy bay, tên lửa mới, lực lượng Hải quân Quân đội Giải phóng Nhân dân Trung Quốc (PLAN) đã đủ khả năng trình diễn cho thế giới thấy rằng, họ có thể sử dụng mọi thiết bị hiện đại phối hợp với nhau, trong những hoạt động vượt xa ngoài bờ biển đất nước.
    Những minh chứng thể hiện nỗ lực cải tổ khả năng quân sự xảy ra trùng khớp với việc Mỹ ?obóng gió? chuyện tiếp cận ?ogây hấn? từ Bắc Kinh về chủ quyền ở Biển Đông.
    [​IMG]
    Tàu khu trục Thanh Đảo của Trung Quốc. Ảnh: BBC
    Mỹ phải trả lời thách thức này bằng một phản ứng đủ xoa dịu căng thẳng trong khi vẫn truyền tải thông điệp rõ ràng tới Bắc Kinh rằng, Mỹ sẽ không chấp nhận nỗ lực của Trung Quốc nhằm đơn phương kiểm soát hàng hải Đông Nam Á.
    Tờ Bưu điện Buổi sáng Hoa Nam gần đây đưa tin, các tàu khu trục và tàu hộ tống từ Hạm đội Bắc Hải (căn cứ tại Thanh Đảo) đã đi qua eo biển Bashi giữa Philippines và Đài Loan để thực hiện một ?ocuộc tập trận đối đầu? lớn tại Biển Đông.
    Vài ngày sau đó, nhiều tàu khu trục lớp Sovremenny trang bị tên lửa, tàu khu trục nhỏ, tàu ngầm từ Hạm đội Đông Hải (căn cứ ở Ning Ba) đã đi qua eo biển Miyako của Nhật Bản mà không hề có lời cảnh báo với Tokyo, rồi thực hiện cuộc tập trận chống tàu ngầm ở vùng biển Thái Bình Dương phía đông nam Nhật Bản.
    Cũng có nhiều thông báo về những phi công hải quân ở một số căn cứ quân sự thuộc Nam Kinh và Quảng Châu thực hiện các cuộc diễn tập tầm xa, kết hợp với gây nhiễu rađa, bay đêm, tiếp nhiên liệu trên không và ném bom? tại Biển Đông.
    Trong khi khẳng định là chỉ theo lịch trình thông thường, nâng cao khả năng quân sự đúng theo quyền của Trung Quốc, các cuộc diễn tập này còn là một dấu hiệu cho thấy hải quân Trung Quốc đã tiến xa, tiến lớn về phía trước. Một chuyên gia quân sự châu Á bình luận: ?oChúng tôi chưa từng thấy điều tương tự trước đây. Cuối cùng, họ đã thể hiện với chúng tôi rằng, họ có thể phối hợp các kỹ năng, các thiết bị hiện đại cùng nhau?.
    ?oPhối hợp tất cả cùng nhau? mang ý nghĩa quan trọng. Khả năng chiếm ưu thế bầu trời của quân đội Mỹ ở bất cứ chiến trường nào không chỉ do công nghệ hiện đại, mà còn ở việc phối hợp tận dụng hỗ trợ từ những thiết bị khác.
    Hoạt động chống tàu ngầm và tiếp nhiên liệu trên không đòi hỏi nhiều hoạt động phối hợp phức tạp, công nghệ cao, chiến đấu và kiểm soát hiệu quả, kỹ năng người vận hành hoàn hảo. Bước tiến của Trung Quốc cho thấy sự gia tăng đáng kể năng lực trong phối hợp hoạt động quân sự.
    Các cuộc tập trận cũng cần chú ý về địa điểm và thời gian diễn ra. Bằng việc đi qua eo biển Miyako và hoạt động ở các vùng biển tranh chấp, Trung Quốc đang gửi một dấu hiệu tới khu vực rằng, họ đang phát triển khả năng quân sự để bảo vệ cho tuyên bố chủ quyền vùng biển hơn chỉ là lời nói lý thuyết. Những cuộc tập trận kể trên được thực hiện chỉ vài tuần sau khi Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ James Steinberg và Giám đốc phụ trách châu Á thuộc Hội đồng An ninh quốc gia tới thăm Bắc Kinh.
    Theo tờ New York Times, họ được nói rằng, Biển Đông ?olà lợi ích tâm điểm? của Trung Quốc. Đây là cụm từ quan trọng với Bắc Kinh, và đề cập tới cách tiếp cận mới gây hấn hơn, khiêu khích hơn.
    Trung Quốc vẫn luôn khẳng định những Vùng đặc quyền kinh tế của họ tại Biển Đông và Công ước LHQ về Luật biển (UNCLOS) yêu cầu quân sự nước ngoài cần có sự cho phép từ Bắc Kinh trước khi có thể đi qua. Dĩ nhiên, các nước khác trong khu vực cũng khẳng định chủ quyền toàn thể hoặc một phần với Biển Đông. Còn Mỹ - nước dù đã ký vào UNCLOS nhưng chưa phê chuẩn - lại khẳng định, Vùng đặc quyền kinh tế là vùng biển quốc tế mà tàu quân sự có thể tự do đi qua.
    ?oChúng tôi không thiện ý với một bên đòi chủ quyền, một quốc gia đòi chủ quyền. Chúng tôi thúc giục thực hiện môi trường yên bình, không gây hấn trong đó các yêu cầu sẽ được thảo luận và có thể, thì giải quyết?, Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Robert Gates nhấn mạnh trong một bài phát biểu năm 2008.
    Bằng tuyên bố, Biển Đông là ?olợi ích tâm điểm? và thực hiện các cuộc tập trận chỉ vài ngày sau đó, Trung Quốc đã có câu trả lời rõ ràng với quan chức quân sự Mỹ: Trung Quốc sẽ hỗ trợ mạnh mẽ tuyên bố chủ quyền của họ với khả năng quân sự đang phát triển mạnh.
    Một dấu hiệu khác, sâu hơn, ít lộ liễu hơn là: quân đội Trung Quốc đang phát triển mạnh, hải quân PLA giờ đây là đội tiên phong trong nỗ lực hiện đại hoá quân đội Trung Quốc. Bằng việc theo đuổi những công nghệ quân sự hiện đại và phát triển khả năng vận hành, sử dụng, phối hợp hoạt động xa bờ biển, Trung Quốc đang thay đổi cán cân quân sự trong khắp khu vực.
    Trong khi Mỹ đang điều chỉnh vị trí của mình ở châu Á - Thái Bình Dương để trả lời tiến trình hiện đại hóa quân sự của Trung Quốc, thì nước này cũng cần phải công nhận rằng, có một động lực chính trị trong cuộc chơi khó có thể bỏ qua.
    Biển Đông và những vùng duyên hải của Indonesia, Malaysia, cùng Singapore sẽ là những tuyến hàng hải chiến lược của thế kỷ 21. Gần 80% dòng dầu nhập khẩu của Trung Quốc đi qua eo biển Malacca; Nhật Bản và Hàn Quốc cũng có sự phụ thuộc tương tự khi tiếp cận tuyến hàng hải quan trọng này.
    Thái An (Theo wired)
    http://vietnamnet.vn/chinhtri/201005/Hai-quan-Trung-Quoc-tap-tran-Vo-tinh-hay-huu-y-907736/
  2. mrpqc2008

    mrpqc2008 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/08/2008
    Bài viết:
    37
    Đã được thích:
    0
    Có bác nào biết tại sao chương trình sự báo thời tiết VTV thì không có Hoàng Sa- Trường Sa , cả bản tin và bản đồ, trong khi HTV thì có đầy đủ, nhưng là huyện đảo HS, quần đảo TS, chứ không phải huyện đảo HS, huyện đảo TS ?
    Thật là kì cục và khônng biết có khúc mắc gì không ?
  3. su_30

    su_30 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    15/03/2005
    Bài viết:
    3.452
    Đã được thích:
    495
    kiểm tra thử bản tin thời tiết đuợc đăng trên này thì thấy có ở giây thứ 0:55 / 4:07
    http://www.youtube.com/watch?v=s506wXCJfFM
    Được su_30 sửa chữa / chuyển vào 13:54 ngày 04/05/2010
  4. trucngon

    trucngon Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/12/2009
    Bài viết:
    683
    Đã được thích:
    13
    Thế Trường Sa không phải huyện đảo sao cậu?
  5. minhminem

    minhminem Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/06/2007
    Bài viết:
    7
    Đã được thích:
    0
    Chào,
    Thứ Năm này mình có buổi giới thiệu về QĐND Việt Nam cho các bạn nước ngoài. Mod hay bạn nào có link clip về CQ-88 (thuyết minh tiếng Anh) đã được các bạn làm rất công phu thì làm ơn cho mình xin nhé.
    Xin cảm ơn
  6. Wehrmacht

    Wehrmacht Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    22/02/2005
    Bài viết:
    1.969
    Đã được thích:
    0
    Bác cần file FLV 44MB hay WMV 120MB để em up ?
    Đây là script:
    On the occasion of celebrating the Chinese Navy 60th anniversary, a short video that was recorded by the Chinese navy in 1988 has been publicized by her state medien. It shows the actions of the Chinese navy in combat as the so called "self-defense" and conceals the reality of a massacre :
    64 innocent Vietnamese people were killed by 37mm anti-craft guns from Chinese warships in a few seconds.
    Title: China´s massacre in the Spratly islands (real footage 1988)
    Evidences of China''s Crime: The Spratly Islands Massacre
    1/
    With proven historical evidences and an uninterrupted possession, Vietnam has been exercising her sovereignty over the Spratly Islands in the East Vietnam Sea, which is also known as the " South China Sea". However, with continuing ambition for hegemony to control natural resources as well as sea transportation routes, China has brutally and inhumanely attacked Vietnam, seriously violating Vietnam?Ts sovereignty and international laws. This real footage, which was taken by the China Navy during the invasion of the Spratly Islands on March 14th 1988, is an irrefutable proof of China Navy?Ts crime. Using overwhelming armed forces, the China Navy killed 64 under-equipped Vietnamese sailors, destroyed and prevented unarmed Vietnamese vessels from saving the injured. The movie has raised a question of criminal charges against the Chinese government, once led by Deng Xiao Ping, for the course of justice. In fact, this defending battle lasted for a few hours at three reefs nearby the island called Sin Cowe, one of the largest islands in the Spratly islands. The Spratly islands locate at a distance of over 1000 km far from the undermost Chinese coast at Hainan Island and rightly belong to Vietnam for historical reasons.
    2/
    In the early months of 1988, the Chinese Navy had landed troops on five reefs and atolls of the Spratly Islands. Three of them lie quite near the large islands that Vietnam owns. The Vietnamese Navy then ferried supplies and equipment to six other reefs and atolls. They successfully gained control of them and prevented the Chinese navy from extending their occupied zone into the other islands. In early March, the High Commander of Vietnamese navy decided to defend other three reefs because they were part of the Spratly Islands and forming an open chain of reefs around the Sin Cowe island that were in control of Vietnam. On March 13th, in the late evening, three Vietnamese transport ships arrived in time at those reefs and set up the flags to represent Vietnam?Ts sovereignty over them. However, some hours after the Vietnamese transport ships had reached the target, four large Chinese warships got close to the Vietnamese and switched on the warning loudspeaker. Despite threat from Chinese warships, the Vietnamese transport ships patiently kept anchoring beside the reefs. They were not powerful enough to confront with the Chinese navy and did not want to escalate the conflict. The Chinese were ordered to take an oath before they floated motor-boats with many heavy-armed marines in carrying out the conspiracy to provoke the Vietnamese to break out a war. The Chinese, especially soldiers, are taught that the ocean area of Spratly islands with more than two hundred islands, reefs and atolls belongs to China.
    The strain continued until the next morning, when the Chinese mobilized more battle ships, and also more floated motor-boats. They caused more provocations for the battle to break out. By 06:00 am, they suddenly sent 3 aluminium boats that carried about 40 armed marines and rapidly rushed towards the reefs. They landed troops in front of Vietnamese sailor crews and tried to lower the Vietnamese flags that had been already planted into the reef-platform since last evening. Standing on the reefs where the water level covered half of their bodies, the Vietnamese sailors set up commanding positions along the edge of the reefs to lay the defending lines and try to prevent the enemy from advancing forward. They were threatened by the Chinese to retreat from the reefs. This intrusion caused strong reaction from the Vietnamese defenders to hold their flag. They determined to hold on to the reef and keep their flag flying at any cost. Unable to force the Vietnamese to leave the reef, the Chinese marines had to get back to their battle ships. And finally
    ?..............
    Just because the Vietnamese navy had refused to withdraw from the reef, the Chinese used battleships for firing with 37-mm anti-aircraft guns directly at the unarmed and light armed Vietnamese sailors on the reefs who were not able to attack them from their defending positions. They also fired fiercely with 100mm gun at the three Vietnamese transport ships, two of them sank. 64 Vietnamese sailors and officers sacrificed their lives, among them, 3 corpses were found after the end of the battle, 61 other persons were still missing and reputedly dead. Eventually, Vietnam defended successfully her sovereignty over two reefs on that day. China has occupied the other ones since that incident.
    3/
    In summer 2008, a delegation of the Vietnamese Navy organized a ceremony to devote sincerely their respect for the Heroes, who protected Vietnam?Ts sacred land and sea against that Chinese invasion 20 years ago. To commemorate the sacrificed officers and sailors, wreaths together with cigarettes, chewing-gums and simple objects, which every sailor used in his daily life in the past, were lowered down onto the water. Many members in the delegation were moved to tears at that time. The ceremony has been organized annually since that Chinese invasion in 1988. In remembering the last moments with the fallen, the memories of their bloody comrades, who used their bodies, hand in hand, to form a wall to protect the motherland territory were appearing gradually.
    Nowadays, although living under constant threat and provocation from the Chinese navy, Vietnam reaffirms continuously her sovereignty over the Spratly Islands and determinedly advocates maintaining peaceful situation in the region. Episodic invasions from China make Vietnamese sailors consciously alert to China''s conspiracies to conquer the islands. In spite of daily strain caused by Chinese marine crews, the Vietnamese sailors and civilians lead enjoyable lives on the Spratly Islands, their living standard is improving gradually. All generations of Vietnamese sailors and civilians on the Spratly Islands have been becoming island-defenders of Vietnam''s motherland. In the middle of the ocean, which is 400km far from the Vietnam coast, they stand together and unite as one to protect the sea territory of their motherland.
    Được Wehrmacht sửa chữa / chuyển vào 16:09 ngày 04/05/2010
  7. Wehrmacht

    Wehrmacht Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    22/02/2005
    Bài viết:
    1.969
    Đã được thích:
    0
    Kính bác, chúc bác diễn thuyết thật hoành tráng
    1988 - Battle of Spratly Islands
    FLV, 44MB : http://www.mediafire.com/?2z0kzyxftjn
    WMV, 113 MB : http://www.megaupload.com/?d=LWSO57A2
  8. mrpqc2008

    mrpqc2008 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/08/2008
    Bài viết:
    37
    Đã được thích:
    0
    Vậy là cậu không coi DBTT trên HTV9 lúc 19h40, MC nói huyện đảo HS, quần đảo TS, chứ ko nói là huyện đảo TS.
    Còn tin DBTT trên VTV ngay sau bản tin 19h ko hề có tin về HS,TS, kể cả bản đồ !
  9. giacnamkha

    giacnamkha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2007
    Bài viết:
    514
    Đã được thích:
    0
    Liệu phải hiểu là "Việt Nam và Hoa Kỳ cùng các đồng minh Đông Bắc Á của Hoa Kỳ sẽ đứng ngoài cuộc..."
    Nếu như vậy thì Việt Nam tại sao có thể đứng ngoài cuộc chơi này, chẳng lẽ TQ nhượng bộ ta
  10. giacnamkha

    giacnamkha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2007
    Bài viết:
    514
    Đã được thích:
    0
    Có thể ta mới có quyết định thành lập huyện đảo HS chứ chưa có quyết định thành lập huyện đảo TS
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này