1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

"Học sinh tiên tiến" dịch sang tiếng Anh là gì ?

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi qth88, 28/03/2012.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. qth88

    qth88 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/07/2006
    Bài viết:
    211
    Đã được thích:
    0
    Đang làm hồ sơ bằng tiếng Anh. Cho mình hỏi chút:
    "Học sinh tiên tiến" dịch sang tiếng Anh là gì ?
    "Học sinh trung bình" dịch sang tiếng Anh là gì ?
    Thanks các bạn.
  2. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    Nói chung chung thì học sinh giỏi là straight A student.

    Trung bình thì average student

    Tại Mỹ thì nếu loại giỏi được chọn vô GATE thì kêu là GATE student. Không thì dùng strainght A student.
    Trung bình thì kêu là B hay C student. C thì bây giờ họ đang coi là loại ẹ, vì đang bàn cãi để bỏ điểm D. Tốt nhất là dùng B.
  3. thubayonline

    thubayonline Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2010
    Bài viết:
    1.018
    Đã được thích:
    1
    Mình cứ nghĩ Tiên tiến là Advanced :P
  4. briandg

    briandg Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    29/12/2009
    Bài viết:
    957
    Đã được thích:
    2
    Học sinh tiên tiến chỉ kém học sinh giỏi một bậc nên giỏi gọi là excellent, tiên tiến là good.:-bd
  5. vietdoan20062006

    vietdoan20062006 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/04/2006
    Bài viết:
    5.751
    Đã được thích:
    7
    có thể phân theo A,B,C,D,E,U = giỏi/ khá/ trung bình/ yếu/ kém/ ở lại lớp :D
    hoặc phân theo 1st, 2:1, 2:2, 3rd = giỏi/ khá/ trung bình/ đậu
  6. nguyensg32

    nguyensg32 Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    10/04/2011
    Bài viết:
    674
    Đã được thích:
    0
    Bọn "Tây'' nó không có cái gọi là ''Học sinh tiên tiến''(Cũng như phó giáo sư hay phó tiến sĩ ) nên em nó muốn dịch thì phải dịch như vầy : Học Sinh Tiên Tiến = Hoc Sinh Tien Tien !
    Còn nếu em nó là học sinh khá thì dùng = Good student còn trên khá thì = Honor Student (học sinh danh dự)... thay vì excellent .
  7. hiepsikien

    hiepsikien Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/03/2012
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    Mình thích cái nguyensg nói ở trên.

    Bạn có thể ghi cụ thể GPA xx/10.

    Ngoài ra, có xếp loại theo thang điểm 10 như sau:

    10 (Ex)- Excellent, 9(A)- Very good, 8(B)-Good, 7(C)-Average, 6(D)- Fair, 5(P)- Pass, 0(F)

Chia sẻ trang này