1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Hoc tieng anh o Viet Nam

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi Tu_Ech_new, 10/04/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Tu_Ech_new

    Tu_Ech_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/06/2001
    Bài viết:
    44
    Đã được thích:
    0
    Lúc còn ở Việt Nam, tôi đã học anh ngữ mất hết 5 năm, sau đó thi lấy bằng quốc tế được 580 điểm và du học.
    Các bạn biết không? khi qua đến bên này tư ếch tôi phải học lại môn Nói hết một năm, còn về phần văn phạm thì verygood,
    tại sao vậy? vì ở VN chú trọng đến văn phạm nhiều, ít nói và cũng ngại nói , phát âm không đúng, xài dấu nhấn sai vị trí .v.v.... lúc nói tiếng anh suy nghĩ theo kiểu văn phạm VN
    Tại Sao Lại Như Thế? Mời các bạn tham gia thảo luận




    Được sửa chữa bởi - paladin vào 11/04/2002 00:39
  2. Milou

    Milou Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/06/2001
    Bài viết:
    7.928
    Đã được thích:
    0
    Theo nhận xét của tôi thì khi tôi học lớp 8, trường có lần trao đổi giáo viên thi giỏi toàn thành đến dạy. Tôi là HS tiếng Anh khá trong lớp và thày giáo thi TA giỏi đó gọi và hỏi một câu tiếng Anh mà tôi chẳng hiểu ông nói gì cả. Số là trường tôi toàn những thày cô tiếng Anh thượng thặng từ trước 75 học trường người Mỹ dạy ở SG ra cả, một số người từng sang Pháp và Mỹ trước 75, nên đa số nói tiếng Anh khá chuẩn. Ông thày đó chả hiểu học ở đâu ra mà vênh váo, nói chả ai hiểu, bảo đảm ông sang Mẽo tôi mà nghe ông nói chắc tôi cũng tưởng ông nói tiếng của dân thiểu số ở miền tây nguyên VN.

    [​IMG]
  3. Chuot_Con

    Chuot_Con Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    14/01/2002
    Bài viết:
    894
    Đã được thích:
    0
    Cái khó là ai cũng .. sợ sai và bị người khác chỉ trích, phán đoán. Các thày cô giáo thì lo cái .. danh "thày" của mình, nên .. nói đại. Nếu mình nhớ lại hồi bé mình học nói thế nào, bao nhiêu lần bảo mới nói được một chữ, bao nhiêu lần bố, mẹ, bế mình trong tay, chỉ vào đồ vật nào đó, nhắc đi nhắc lại .. cho đến khi mình nói được. Như vậy có mấy yếu tố cần phải khắc phục:
    1. Người dạy phải chính xác, và phải là .. thổ dân "Anh". Nếu không thuê được người nước ngoài thì gửi người trong nước ra cho họ rèn luyện vài năm. Rất nhiều người Anh sẵn lòng ra nước ngoài giảng dạy, nếu mình đăng quảng cáo, và có một chế độ lương đúng mức, đảm bảo cuộc sống an toàn cho họ. Người dạy phải có lòng yêu nghề thực sự, và nhẫn nai như người cha, người mẹ của học sinh, không sợ tốn thời gian, công sức, rèn luyện cho học sinh. Khi tôi ở HK, tôi có gặp nhiều người Mỹ nói tiếng Việt thông thạo đáng sợ. Ngay cả khi về Việt Nam, đi thăm chùa Hương, tôi còn nhớ nói đùa với một ông người Anh nói tiếng Việt rất giỏi.
    2. Tâm lý xã hội phải thay đổi, cả người học, bạn bè, và gia đình. Không nên phán xét, chỉ trích, ngạo mạn - sợ nhất là những người mới biết một chút ít. Văn minh là ở chỗ hiểu mình, hiểu người bên cạnh mình, và đối xử đúng mức.
    Câu lạc bộ hội họp những người ham thích tiếng Ngoại Ngữ là một việc khá hay, vì nó hội tụ những người có cùng một sở thích và mong muốn, không bị những công kích của người ngoài (do không hiểu song muốn bảo vệ danh giá của mình -- trong khi danh giá chỉ là con số không -- mà tìm cách hạ giá người khác, với hy vọng làm cho mình cao hơn). Ngoài ra, thường xuyên có những chương trình, phim, giải trí bằng tiếng Anh trên đài, truyền hình (đối tượng xem đông nhất là trẻ em). Cho phép báo trí nước ngoài được bán ở Việt Nam với giá tương đồng với báo trí trong nước (hoặc tự mình dịch và in). Khuyến khích các trung tâm dịch vụ, cửa hàng buôn bán dùng tiếng Anh và tiếng Việt xen kẽ trong việc quảng cáo bán hàng, các văn phẩm như "đơn đặt hàng" chẳng hạn. Vừa thu hút được người nước ngoài vào, vừa làm lợi cho con em sau này, một công đôi việc.
    Mấy ý kiến nhỏ. Mong các bạn tiếp tục bàn luận.
    Đức Hiếu
    Được sửa chữa bởi - chuot_con vào 11/04/2002 14:14

Chia sẻ trang này