1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

HỌC TIẾNG NHẬT CƠ BẢN – 11 CÁCH XIN LỖI BẰNG TIẾNG NHẬT

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi nguyen_loan, 18/05/2016.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. nguyen_loan

    nguyen_loan Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    11/04/2016
    Bài viết:
    109
    Đã được thích:
    0
    Chúng ta cùng học Tiếng Nhật cơ bản qua 11 cách xin lỗi bằng Tiếng Nhật nhé. Tùy thuộc vào mức độ nghiêm trọng của sự việc và quan hệ của người nói mà Tiếng Nhật có tới 11 cách xin lỗi khác nhau.

    [​IMG]

    1.すみません – Sumimasen

    Đây là một từ được người Nhật sử dụng rất phổ biến. Nó giúp các bạn xin lỗi một cách nhẹ nhàng. Chẳng hạn chúng ta dùng khi va phải người nào đó trên tàu điện ngầm.

    1. しつれい – ****surei
    Nghĩa Tiếng Việt của từ này là “Tôi thật mất lịch sự”. Một cách xin lỗi biểu thị sự thân mật. Nếu bạn muốn gặp thức ăn trên bàn hãy dùng ****surei nhé.



    1. しっけい – Shikkei
    Nghĩa tương tự ****surei. Nó có nguồn gốc sử dụng bởi “salary men” Người trẻ không dùng từ này. Nếu bạn tham gia clb “salary man” lần đầu thì hãy dùng từ này.



    1. しつれいしました – ****sureishima****a
    Đây là dạng quá khứ của ****surei mang nghĩa lịch sự hơn. Nếu bạn vô tình làm đổ rượu trên bàn tiệc thì hãy nói nó nhé.



    1. ごめん – Gomen
    Người ta thường dùng khi nói với gia đình hoặc bạn bè. Nó là viết tắt của “gomenasai”. Trường hợp bạn đến đến các buổi hẹn muộn khoảng 5 phút hãy dùng Gomen.



    1. ごめんね – Gomen ne
    Nghĩa từ này là “Mình rất xin lỗi?” Khá nữ tính đúng không nào ? Bạn dùng từ này khi tới muộn 5 phút trong các cuộc hẹn bạn gái.



    1. ごめんなさい – Gomenasai
    Sử dụng nó với những người có quan hệ gần gũi như bạn gái/bạn trai,… khi muốn xin lỗi gần gũi.



    1. すみませんでした – Sumimasen de****a
    Dạng quá khứ của Sumimasen. Nếu bị bắt gặp ngủ gật khi làm việc hãy dùng nó để xin lỗi sếp.



    1. もうしわけございませんでした – Moushiwake gozaimasen de****a
    Nếu bạn làm một điều rất tệ hãy dùng nó để xin lỗi. Nó có thể dùng tại nhà hàng hoặc những nơi cần sự trang trọng.



    1. もうしわけありませんでした – Moushiwake arimasen de****a
    Khi bạn có một sai lầm nguy hiểm thì hãy dùng từ này



    1. まことにもうしわけございませんでした – Makoto ni moushiwake gozaimasen de****a
    Đây là cách xin lỗi kinh khủng nhất, nó vô cùng lịch sự và trang trọng



    Hi vọng 11 cách xin lỗi này sẽ giúp bạn học Tiếng Nhật cơ bản tốt hơn đồng thời hiểu thêm về cách giao tiếp của người Nhật.

    [​IMG]

    [​IMG]

Chia sẻ trang này