1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Học Tiếng Nhật qua cách viết sakubun

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi xuantruyen, 21/12/2008.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. xuantruyen

    xuantruyen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2008
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
    Học Tiếng Nhật qua cách viết sakubun

    Em đang tập viết sakubun để đi thi nhưng thấy mình viết còn kém quá. Khi học 1 kyu không chịu ôn ngữ pháp , nay viết ko biết viết sai hay đúng đành viết lên đây mong các bạn xem hộ. chỗ nào dùng sai văn cảnh để mình sửa nhé. Xin cảm ơn các bạn.

    ????????-.Oでfま,話,'-'Yのは妹だ?,fTf^fSf"で-o,"で話-てく,O,z,'T"Y,??.fく使,,Oて",S.?家O,"ってきY?,そ,OでっY,^?にはZ年?s額の?s訳費O?"でき?S.?家とo.fの人?.の距>,'きっと縮,,s",'説~ZT,SO?,の-?O-,,?zに,,?に-?-て",な"場^,,,,の礼"??-?O-O?zで.,^,S,,はっき,Sと表.,O,z,'捨て,の歴史とと,,に?zO"YきてきYの?'?O,,<と"??,S,'Oって",<?,


    Nhờ bác nào check hộ chính tả, ngữ pháp , em xn cảm ơn .
  2. lotusvanilla

    lotusvanilla Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/09/2008
    Bài viết:
    592
    Đã được thích:
    0
    Trình tớ thấp lắm nhưng tớ cứ thử nhận xét qua nhé,
    ??-.Oでfま,話,'-'Yのは妹だ?,fTf^fSf"で-o,"で話-てく,O,話に?,z,'T"Y,??.fく使,,Oて",S.?家O,"ってきY?,そ,OでっY,^?にって",< chứ nhỉ?sao cứ dùng QK suốt vậy?
    câu sau không hiểu lắm,chỉ cho tớ nhé!
    Để chỗ này đợi cậu tranh luận,vote cho tơ 5 sao nhé,xong khúc này thì sẽ làm nốt khúc dưới
  3. sakuramoo

    sakuramoo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2008
    Bài viết:
    245
    Đã được thích:
    0
    chị ơi,nghe chị nhận xét em mới giật mình là tại sao ở trường DH chúng em cũng được giáo viên người Nhật yêu cầu vit sakubun bằng thể văn ngắn.
    Lần trước anh Takeshi cũng đã nhắc nhở em 1 lần rồi nhưng đúng là bọn em PHẢI viết bằng thể đó thật mà.Các anh chị đi thi hùng biện tg Nhật cũng vậy,khi gửi bài viết cũng fải bằng thể ngắn,chỉ khi nói mới dùng thể lịch sự và thông thường.
    hix,sao vậy nhỉ?
    @chị lotus:chị giỏi tiếng Nhật dễ sợ nghen,ngưỡng mộ wá.hì hì,hết quyền vote òy,tặng chị hoa nhé,Merry Xmas.
  4. dangquybk

    dangquybk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/03/2006
    Bài viết:
    166
    Đã được thích:
    0
    Theo mình biết, tuỳ yêu cầu và đối tượng của Sakubun mà bạn chọn thể ngắn hoặc lịch sự. Thường thấy dùng thể ngắn.
    Tuy nhiên thì tránh tình trạng "Nagasaki chanpon", hay lẩu thập cẩm, tức là lúc dùng thể này, lúc dùng thể kia, cơ bản cần thống nhất.
    Khá là lười viết, hi vọng có thời gian để cải thiện :-)
  5. sakuramoo

    sakuramoo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2008
    Bài viết:
    245
    Đã được thích:
    0

    @quybk san:thanx phần trả lời rất chu đáo của anh quybk nhé!tặng anh 1 vại bia vì những giúp đỡ nhiệt tình và hữu ích của anh nè.cảm ơn anh vì bản Master NP nhưg tiếc là e ko tìm thấy sách trog thư viện anh ạ
    @truyen san:anh ơi,bao giờ hết bận cho em trả bài đi.
    (hổng fải spam đâu nhé)
    Được sakuramoo sửa chữa / chuyển vào 23:44 ngày 22/12/2008
  6. xuantruyen

    xuantruyen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2008
    Bài viết:
    140
    Đã được thích:
    0
  7. lotusvanilla

    lotusvanilla Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/09/2008
    Bài viết:
    592
    Đã được thích:
    0
    ồzồ.^ỗ"YóăỗÂốêó-óƯỗư"ó^óắóTóưó?ó?,óằó<óđỗĐóOóêóSó-óYóăó"ó,óóâó?óùẳYóƯó"ó,<ồẵÂóăộZồZằồẵÂùẳYóó,Oóôó?ồắOó,,ó?óóăóÔó,,ốêồ.ó,,óắóỗư"ó^óƯóêó"óĐó-ó,?ó?ùẳYỗĐóOồ^?ó,?óêó"óăó"ó,óắóốêơổ~Zó-óƯóó,Oóêó"ó?,ó?,ó?,ó?,ó?,ồắ.óÊóƯóắóTó<ó,?
  8. THHG

    THHG Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/12/2015
    Bài viết:
    1
    Đã được thích:
    0
    Tuần sau mình phải thuyết trình, chủ đề là rượu bầu đá của bình định, mình có viết bài rồi nhưng vẫn không biết chắc viết vậy đã được chưa, mong mọi ng giúp đỡ cho, có sai sót hay có thêm ý kiến j hay hơn thì góp ý giúp mình với, mình cảm ơn nhiều T_T
    私の国はベトナムです。東南アジアのインドシナ半島の東に位置する国です。地図を見たら、ベトナムはS字のような形をしています。熱帯季節風気候で、北部は春と夏と秋と冬があります。中部と南部は雨季と乾季だけです。私が生まれたのはクイニョン市です。ベトナムの中部の小さな町です。人口は約30万人です。クイニョンは有名な観光都市です。なぜなら、そこにはたくさん有名な場所もあるし。景色もきれいだし、食べ物もおいしいからです。
    次にベトナムのクラム伝統村のお酒について説明します。伝統村のお酒はバウダと呼ばれています。この村では村の95%ぐらいの家でお酒を作ります。バウダのバウは池でダは石という意味です。昔池はビンーディンー県の方言で「バウ」と呼ばれていました。そして、県民はセメントや煉瓦の代わりに、池の周りを形成するために石を使っていました。石はベトナム語で「ダ」と呼ばれます。この池の水はそこに住んでいる人に安全な飲料水を供給して、料理用のお酒にも使われています。そして、この酒は「バウダ」と呼ばれています。お酒バウダはビンーディンー県の特産物です。米から作られるこの特別なお酒はすべて手で使わなければなりません、機械を使いません。この酒はアルコール濃度50%でも飲むとき、甘い感じがして、喉が辛く感じません。酔っ払っても、頭が痛くならないです。わたしはのんだ、とてもおいしいです。皆さん、ベトナムへ行くなら、ぜひ飲んでみたいです。

Chia sẻ trang này