1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

HỎI GÌ, ĐÁP NẤY!

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi Guest, 08/01/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Học viện ngôn ngữ Bắc Kinh ngày nay không còn nữa các bạn nhé !!! Cái tên Bắc ngữ mà các bạn vẫn thường nhắc đến bây giờ có tên là đại học ngôn ngữ và văn hoá Bắc Kinh - nơi chiếm 1/2 dân ngoại quốc của Bắc Kinh phần còn lại thường ở là biệt khu sứ quán và tam lý đồn Quận Triều Dương.
  2. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Câu này thì được nghe Chém phăng tiên sinh chỉ giáo thấy hay quá và đã thủng thủng được phần nào. Tuy nhiên Vũ Em vẫn muốn post lên đây để Anh Em cùng chiêm nhiệm xem thế nào. Số là hôm qua Chém phăng tiên sinh có dạy Vũ Em bằng đôi câu thơ sau :
    "Mai khai hạnh tiền tiếu hạnh vãn
    Hạnh khai mai hận thán mai suy "
    Đôi câu thơ thật hay nghĩa của nó được Chém tiên sinh dậy như sau : Mai nở trước hạnh thì chê hạnh nở muộn khi hạnh nở mai hận hạnh chê mai suy. và theo luật 4/3 (mà tiên sinh nói là đối chan chát) và sâu xa hơn là cành hoa sớm nở tối tàn sao chẳng biết yêu thương dùm bọc nhau mà lại đi chê bai hiềm xích nhau. Tiên sinh dạy quả thật là thâm thuý và sâu xa.
    Ấy do tiên sinh đánh chữ sang không có chấm phảy gì nên Vũ Em ban đầu hiểu là (câu 2) khi hạnh nở mai hận mà nói rằng mình đã suy, nghĩa là mai tự hận tự nói mình suy chứ không phải Anh hạnh chê (ý Em là mai tự rút ra bài học lúc trước mình chê người nay . . . ). Nghe tiên sinh giải thích Vũ Em cũng thấy có lý nhưng cách hiểu của Em hẳn cũng không phải là . . . phải không ạ. Anh Em chư hữu cho một nhời bình cho rôm rả nhẩy??
    To : changfeng tiên sinh . Lúc nào rỗi Vũ Em chắc chắn sẽ còn thỉnh giáo tiên sinh nhiều nữa đặc biệt là Anh thơ chữ Hán và thơ đường này. Bàn luận với tiên sinh Vũ Em thấy mình còn ngu muội và thủng ra nhiều thứ. Hy vọng tiên sinh bớt chút thời gian vàng ngọc chỉ giáo nhiều hơn. (so zi vì lấy phong cách NTTP viết bài này. Bên NTTP lại xôm trò rồi). Kính tiên sinh
  3. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Theo em câu này chỉ kẻ tiểu nhân đắc ý vong hình đồng thời còn AQ nữa (xin lỗi anh AQ, vì không tìm được từ sát nghĩa hơn Hehe). Cây mai nở trước chế nhạo cây hạn nở sau nhưng đến lượt mai tàn hạnh nở, mai tự an ủi mình, chẳng qua tại ta già rồi. Vài thiển nghĩ, mong Trường Phong tiên sinh vén mây, gạt mù để tiểu sinh được nhìn thấy chút dương quang. (Thuần tuý văn phong của Nghệ thuật thư pháp. Hehe).
  4. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Về bài thơ " Hồi hương ngẫu thư " :
    - hì hì ,sao bác changfeng không chua âm " lai " thành âm " lôi" luôn đi nhỉ ,để thế nghe vướng lắm.hì hì.
    - " Thôi " sở đây là " shuai " không phải " cui " .Âm đó là âm " thôi " ," tồi " hoặc " suy " . không phải âm " thôi " ( cui ).
    Về bài thơ cải biên " Hồi gia ngẫu thư " :
    Bài này hay quá ,hì hì ,kính bác một ly .
    Cảm ơn bác chúc mừng bọn em nhé !!!
  5. songLychieuthu7

    songLychieuthu7 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/10/2004
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    0
    Xin cho hỏi có phần mềm từ điển HAN_VIỆT,VIÊT_HÁN không?Nếu co xin mọi người giúp đỡ kẻ lang thang này ạ.Rất chân thành cảm ơn!
  6. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Cái này hìnhnhư tay Vi nhất tiếu đã trả lời ở trước rồi mà?? Hình như là phần mềm của hanomsoft (bố khỉ đã phần mềm còn soft!!) à mà hình như đấy là dịch từ chữ vuông ra âm Hán Việt chứ nhẩy?? Mà nhà mình có phần mềm từ điển Hán Việt Việt Hán rồi cơ à?? không có nhẽ !! tiên tiến thế !! bên này toàn phải tra bằng từ điển Hán Anh Anh Hán thôi !!
    PS : Tối nay mà ở Việt Nam thì khối thằng say với mình. Bố khỉ !!! Cố lên nào guých kèn ơi !!!
  7. songLychieuthu7

    songLychieuthu7 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/10/2004
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    0
    Trời..! Thì ra là chưa có ,tui cũng down phần đó về nhưng không dùng được .Nếu bạn có thể gửi cho tôi loại HAN ANH -ANH HAN thì cảm tạ quá ..Chúc vui khoẻ .!
  8. Guest

    Guest Guest

    Bạn thử cái này xem có được không nhé.Tớ không phải dân Hán nôm cho nên tớ cũng không rành lắm về món này
    http://www.freewebs.com/hanosoft/
    Còn nếu bạn muốn dùng Chinese-English thì đây có cái link bạn có thể tham khảo.Nhưng cái từ điển này cũng không hay lắm.Dùng tạm vậy nhé.
    http://www.tigernt.com/cedict.shtml
    Hope that help.
    Được bouldergirl sửa chữa / chuyển vào 01:49 ngày 07/11/2004
  9. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Câu hỏi chính của tôi thì bạn không trả lời toàn trả lời cái gì không vậy ?
  10. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Bữa trước bác AQ bảo em vào xem mục này em lại tưởng xem phần " hồi hương ngẫu thư " hì hì ,hôm nay vào mới đọc được câu này .Em thấy thật có nhiều ý tứ lắm ! Nhưng cách lý giải của em cũng không sâu xa như các bác nghĩ .Em nhớ đến bài thơ :
    Mai tuyết tranh xuân vị khẳng hàng
    Thi nhân các bút phí bình chương
    Mai tu tốn tuyết tam phân bạch
    Tuyết khước thu mai nhất đoạn hương.

    Trong đó hai câu cuối có tương tự chăng. Em thấy sinh sau hay sinh trước , người này hơn người kia cái này ,người kia hơn người này cái nọ âu cũng là tất lẽ dĩ ngẫu là vậy ,hà tất phân vân ? Ông " mai " hay ông " hạnh " thì cũng thế mà thôi. Cái chính là " tri túc " .Bác nhỉ ?
    Tục ngữ Tàu có câu gì nhỉ ?
    Trường Giang hậu lãng thôi tiền lãng
    Nhất đại tân nhân việt cựu nhân.
    Nhưng em không có cái ý là cứ " tân " là giỏi hơn " cựu " đâu nhá .Cái chính là " mỗi người có cái mặt mạnh riêng " .Ôi lại lèm bèm rồi bu nó ơi ,tôi về đây.

Chia sẻ trang này