1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

HỎI GÌ, ĐÁP NẤY!

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi Guest, 08/01/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. home_nguoikechuyen

    home_nguoikechuyen Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/05/2002
    Bài viết:
    3.846
    Đã được thích:
    7
     
    Cái phần mềm mà lão Vi giới thiệu là của thằng cha Lê Anh Minh lắm chuyện( tốt nhất khuyên bạn đừng rây vào). Nhưng thằng cha đó về giữ gìn, bảo  tồn và phát triển hán Nôm,văn hoá Trung hoa thì đáng nể thật.
    về hán Nôm, hán Việt cũng xin giới thiệu với bạn cái này:
    http://www27.brinkster.com/hanosoft/


    HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG TỰ ĐIỂN HÁN VIỆT TRỰC TUYẾN
    Để việc sử dụng chữ Hán trên máy tính được thuận lợi, bạn nên cài đặt hệ điều hành WindowsXP. Với WindowsXP bạn sẽ tận dụng được khả năng hỗ trợ đa ngôn ngữ bằng cách:
     1- Vào Control Panel và chọn trong Regional and Language Options. 2- Chọn tab Languages, đánh dấu check (o") vào Install files for East Asian languages. 3- Click chuột vào Details và Add các ngôn ngữ Á Đông: Chinese, Japanese, Korean.
    Sau khi cài đặt xong các Microsoft IME (input method e***or), bạn nên sử dụng Japanese IME để tra cứu chữ Hán bởi vì IME này cung cấp nhiều chức năng để vẽ và tra chữ. Sau đây, tôi tóm gọn thành 3 cách chung nhất để tra tự điển trực tuyến với sự phối hợp của Microsoft IME trong WindowsXP.

       1. Sử dụng IME Pad để vẽ chữ và tra chữ


    [​IMG]

     

       2. Sử dụng IME Bar gõ trực tiếp vào ô chữ


    [​IMG]
     

       3. Sử dụng Drag & Drop hoặc Copy & Paste


    [​IMG]
     
     
    Ngoài ra :
     
    Nhu liệu để đọc chữ Nôm http://www.adobe.com/svg/viewer/install/main.html Bảng kê và kiếm chữ Nôm http://www.nomfoundation.org/unicode/lookups.php Trang nhà của nhóm Bảo vệ chữ Nôm http://www.nomfoundation.org/
  2. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Dạ thành thật thứ lỗi tiên sinh, hậu sinh ở ngoài Bắc nên không biết trong Nam thì học tiếng Tàu ở đâu cả chẳng qua là muốn đính chính cái tên gọi của Trường ĐH ngôn ngữ và văn hoá Bắc Kinh thôi ạ. Còn về phần này tiên sinh có thể PM cho hoantoanmayman tiên sinh. Tiên sinh ấy là dân trong đấy đấy ạ, chứ Anh Em ngoài Bắc này thực cũng muốn giúp tiên sinh nhưng lực bất tòng tâm ạ. Mà tiên sinh hoantoanmay man lâu nay cũng ít thấy đăng đàn cả các tiên sinh trong ấy nữa bài vở ít quá . Hy vọng sớm có ngày hội ngộ các vị trên CC.
    Kính thư
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 12:43 ngày 07/11/2004
  3. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Khỉ thật , thằng cu này lúc nào cũng như trên mây ấy !! Bố khỉ !! hỏi một đằng lại giả nhời 1 nẻo !! chua thêm hai bài thơ nữa đau cả đầu. Vấn đề duy nhất đang bàn luận ở đây là mai nói mai suy hay là hạnh nói mai suy trong đôi câu thơ mà Anh Chém đưa ra?? Hình như rosered muội có cùng quan điểm với Anh thì phải?
  4. philanthropist

    philanthropist Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/10/2004
    Bài viết:
    131
    Đã được thích:
    0
    Vào cái box này xem chóng cả mặt....
    Thôi thế này, em hỏi các bác luôn, chuyện là thê này em định take một cái minor chinese ở bên Mỹ mà bầy giờ chưa biết chữ nào, các bác chỉ cho em ở HAnội có chỗ nào học CHinese hay hay ko ạ. Có thể có người hỏi rồi nhưng bác bắt em search thì em chết mất, các bác làm ơn trả lời lại hộ em ạ. Xin cám ơn các bác rất nhiều
  5. Guest

    Guest Guest

    Bạn có thấy cái chủ đề về Hỏi đáp về du học và tìm trung tâm tiếng Trung ở Vn ngay ở đầu không?Học minor tiếng Trung thì dễ lắm ,vì học rất đơn giản ,chẳng cần phải học từ truớc đâu.
  6. tmat

    tmat Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/03/2002
    Bài viết:
    20
    Đã được thích:
    0
    chào các bạn,
    tớ có câu hỏi nhỏ chẳng biết hỏi ở đâu, vào nhờ nơi này vậy :)
    địa danh "Ning Bo" ở Trung Quốc tiếng Việt là gì vậy?
    cảm ơn nhiều!
  7. Guest

    Guest Guest

    À Ningbo có nghĩa là Ninh Ba (tên một tành phố thuộc tỉnh Triết Giang) .Tớ đã đến nơi này rồi.
  8. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    NingBo _ Ninh Ba : Là một cảng khẩu khá tấp nập và quan trọng của Trung Quốc .Cùng với XinGang (Thiên Tân), Shang Hai (Thượng Hải)ChiWan,YanTian (Thâm Quyên), NingBo là một đầu mối giao thông quan trọng. Từ nơi đây hàng hoá của các vùng Triết Giang và lân cận được xuất đi các nước trên Thế giới.
  9. dot223

    dot223 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/05/2002
    Bài viết:
    3.713
    Đã được thích:
    0
    Dịch hộ tớ câu này với hic
    小'?^小-头"^
  10. alex_fsvn

    alex_fsvn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/07/2004
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Cho tớ xem văn cảnh? Thế này chả hiểu gì cả

Chia sẻ trang này