1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Hội những người yêu thích The Da Vinci Code

Chủ đề trong 'Sở thích' bởi 7miles, 02/11/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. 7miles

    7miles Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/02/2005
    Bài viết:
    900
    Đã được thích:
    0
    Hội những người yêu thích The Da Vinci Code

    Chào mọi người!
    Em đang ngấu nghiến đọc quyển sách này và càng đọc càng chết mê nó. Có ai có cùng sở thích với em thì vào chung group với em đi. Em rất vui nếu có thêm bạn bè để thảo luận về tác phẩm này ạ.

    Em đã mém té xỉu từ bàn học xuống khi lướt đến đoạn này, một đoạn thật tuyệt và gây bất ngờ: (Em tìm trên mạng chỉ có tiếng Anh, tiếng Việt sẽ đánh từ trong sách ra sau)

    Trích từ:Mona Lisa''''s secret is that the background behind her face is uneven! Da Vinci painted the horizon line on the left significantly lower than the right. This was a little trick Da Vinci played. By lowering the countryside on the left, he made Mona Lisa look much larger from the left side than from the right side. A little Da Vinci inside joke. Historically, the concepts of male and female have assigned sides - left is female and right is male. Because Da Vinci was a big fan of feminine principles, he made Mon aLisa look more majestic from the left than the right.

    It is rumoured that the Mona Lisa is a picture of Da Vinci in drag.
    Da Vinci was a prankster and computerized analysis of the Mona Lisa and Da Vinci''''s self-portrait comfirm some startling points of congruency in their faces. His Mona Lisa is neither male nor female. It carries a subtle message of androgyny. It is a fusing of both.

    Da Vinci left a big clue that the painting was supposed to be androgynous. If you''''ve ever heard of the egyptian god named amon. The God of masculine fertility.

    Amon is represented as a man with a ram''''s head, and his promiscuityand curved horns are related to our modern ***ual slang horny.
    His counterpart was the egyptian goddess of fertility known as Isis
    whose ancient pictogram was once called L''''ISA.

    Amon L''''isa

    Not only does the face of Mona Lisa look androgynous, but her name is an anagram of the divine union of male and female.

    that is the reason for Mona Lisa''''s knowing smile
  2. FJX

    FJX Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/10/2005
    Bài viết:
    5.880
    Đã được thích:
    0
    Chị đây em.
  3. LeBang

    LeBang Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/06/2003
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    1
    Tớ không thẩm thấu được bằng tiếng Anh, mà tiếng Việt thì tớ chả muốn cúng tiền cho mấy chú bên Nhà Xuất Bản.
    Nghe nói Da Vinci Code để lại tai tiếng khá ác liệt cho NXB vì cái tội làm bừa, làm ẩu.
    Thèm quá mà không ai cho đọc ké... hic hic
  4. FJX

    FJX Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/10/2005
    Bài viết:
    5.880
    Đã được thích:
    0
    Giá trị của tác phẩm là ở nội dung, bắt bớ làm gì người dịch? Tuy có dịch sai, không sát nghĩa, nhưng nội dung cơ bản của the Code thì vẫn ok, chê gì nữa? Thấy cái chữ ký của cậu tôi không nghĩ là cậu tiếc 90k để mua cho mình 1 đầu sách
  5. LeBang

    LeBang Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/06/2003
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    1
    Đồng ý, nhưng mà ngay cả cái nội dung của truyện dịch cũng đâu còn là nguyên vẹn nữa???
    Trước khi biết đó là một "thảm họa dịch thuật", tớ cũng đã đi tìm cả ngày để mua đấy chứ, nhưng may mà không mua được không biết vì hết hay ở đây người ta không nhập đầu sách đó, dù sao thì sau khi nghe, đọc các thông tin phản hồi cũng thấy đỡ tiếc vì mình đã không mua.
    Còn bạn??? Đã đọc chưa mà phê bình cái chữ ký của tớ???
  6. darkflames

    darkflames Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    12/07/2003
    Bài viết:
    4.032
    Đã được thích:
    0
    ùhm, đúng là Da Vinci Code mất đi nhiều giá trị do chất lượng bản dịch quá kém, thấy trên báo có nói là trang nào trong tác phẩm cũng có lỗi dịch thuật, điều này là không thể chấp nhận được ở một Nhà XB lớn, trong một tác phẩm lớn (ý tớ là best-seller bây giờ).
    Nhưng thôi, nếu nói nữa thì topic này phải đổi tên là Hội những người ghét Da Vinci Code đã dịch mất.
    Với lại, nội dung của tác phẩm là rất hay đấy, đáng để đọc, có nhiều kiến thức mà mình học được từ cuốn sách này. Đọc xong để thấy tác giả cũng là một người vô cùng hiểu biết và cũng vô cùng giỏi. Kính nể.
  7. Gio_mua_dong_bac

    Gio_mua_dong_bac Làm quen Moderator

    Tham gia ngày:
    14/03/2003
    Bài viết:
    8.105
    Đã được thích:
    5
    Đang để ở nhà, chưa có thời gian xem !

Chia sẻ trang này