Hỏi vể "Đơn xác nhận" bằng tiếng Anh-Ai biết or đã đi công chứng rồi thì chỉ em với nhá.

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi A_li_bo_bo, 13/02/2009.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. A_li_bo_bo

    A_li_bo_bo Thành viên mới

    Hỏi vể "Đơn xác nhận" bằng tiếng Anh-Ai biết or đã đi công chứng rồi thì chỉ em với nhá.

    Đơn xác nhận
    Attestation
    Họ và tên: XXX
    (Full name):

    Sinh ngày: xx-xx-xxxx
    Date of birth:

    Đơn vị công tác: xxx
    Department:

    Chức vụ:
    Postion:

    Hình thức hợp đồng: Vô thời hạn
    Type of contract : Permanent

    Ngày ký hợp đồng:
    Sign the labor date of contract:

    Công việc/Dự án thực hiện: Phụ trách kỹ thuật cho dự án xxx
    Assignment: Support technical for xxx project

    Hanoi,xx-xx-2009
    Verify of company Declarant

    (chỗ này là ký và con dấu)

    Finance Director Phạm Thị XXX

    Trần thị XXX
    ----------------------
    Em có cái form dịch như thế , các bác xem có lỗi gì ko với.

Chia sẻ trang này