1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Holy **** nghĩa là gì hả các bác ?

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi quanglong87, 21/07/2008.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. quanglong87

    quanglong87 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/12/2007
    Bài viết:
    4.025
    Đã được thích:
    0
    Holy **** nghĩa là gì hả các bác ?

    Hôm nay xem American Pie ( bánh mỹ 1 ), đến đoạn webcam và con bé hot hot bắt đầu thoát y thì thấy bọn nó đồng loạt kêu "Holy ****" nhìn buồn cười vật. Cơ mà em ko hiểu Holy **** nghĩa là gì ạ ( trong từ điển tra ko có )
  2. vntudo

    vntudo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/06/2007
    Bài viết:
    1.780
    Đã được thích:
    0
    Tớ cũng có nghe trong film nói từ này hơi nhiều nhưng vẫn nghĩ nó là wholly **** chứ không phải holy ****
  3. Anxiety

    Anxiety Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2006
    Bài viết:
    12.185
    Đã được thích:
    13
    http://en.wiktionary.org/wiki/holy_****
    holy **** (usually followed by an exclamation point)
    1. (vulgar, slang) Expression of terror, awe, surprise, shock, etc., often at something seen for the first time or remembered immediately before using this term.
    Holy ****! Godzilla just stepped on my house!
  4. Pagan

    Pagan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/08/2004
    Bài viết:
    3.118
    Đã được thích:
    1
    Holy ****:
    1. Chất thải của Chúa.
    2. Câu cảm thán chỉ sự ngạc nhiên, tương tự "Trời ơi!", "Trời đất!" (mặc dù tục hơn).
  5. fanofeminem

    fanofeminem Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/10/2004
    Bài viết:
    844
    Đã được thích:
    0
    Oh, yeah, **** ... holy
  6. Anxiety

    Anxiety Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2006
    Bài viết:
    12.185
    Đã được thích:
    13
    Holy ****!
    God!
    Gosh!

    ...
    đều rất bình thường, dùng hàng ngày đều được, chả sao cả, chỉ tùy vào thói quen của người dùng. (Có người thường dùng từ này, có người thường dùng từ khác.)
  7. NoRules

    NoRules Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/05/2003
    Bài viết:
    1.090
    Đã được thích:
    0
    Nôm na Holly **** dịch ra tiếng việt giống như là cái từ "Võ Lâm" mà giới trẻ VN đang thịnh hành ấy
  8. Drugvn

    Drugvn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/02/2007
    Bài viết:
    354
    Đã được thích:
    0
    kứt thánh (đoán thế)
  9. nhattuanhidro

    nhattuanhidro Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    26/05/2006
    Bài viết:
    1.767
    Đã được thích:
    0
    có nghĩa là CẶN BÃ bác ạ, chị em hay dịch phim hỏi thì bảo thế
  10. NoRules

    NoRules Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/05/2003
    Bài viết:
    1.090
    Đã được thích:
    0
    Nếu dịch như thế là sai. Vì đó là 1 tử cảm thán và mang tính chất ngạc nhiên. Cặn bã (nghĩa tục) tương đương với asshole

Chia sẻ trang này