1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Improve writting skill, help me!

Chủ đề trong 'Câu lạc bộ Tiếng Anh Sài Gòn (Saigon English Club)' bởi Korlic, 24/03/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Korlic

    Korlic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/10/2002
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Hi! I am a newcomer, not with TTVN but SEC. I studied English about 10 years but it is still to bad, especially in writting! You know, grammar is very important when we write, and my grammar is not good enough to use in writting.

    So, the only way improving my writting skill is be here so that everybody can help me in correcting my mistakes.

    I know all of you are busy. So, just highlight what is incorrect so that i can correct!


    Korlic - The Protecter
  2. Korlic

    Korlic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/10/2002
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Are there mistakes with the letter following?
    Dear Mrs ABC,
    I would like to get some informations about the course master of production engineering. I am not sure my background is suitable for that course or not. So, i would like to know the subjects being taught in that course.
    My background is engineering. I studied a lot of maths, physic, and chemistry in 2 first years at the university. Beside my special subject, i studied some subjects of civil engineering, mechanics, and electronics.
    Please give me the answer.
    Regards,
    Korlic.

    Korlic - The Protecter
  3. captor_of_sin

    captor_of_sin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/07/2003
    Bài viết:
    356
    Đã được thích:
    0


    This letter has quite many basic mistakes, which I will try to correct shortly. Before doing so, I want to alert you that, in business correspondence, you should always be formal in tone. Therefore, you should avoid using such informal phrases and words as "so", "a lot of" because there are numerous other more formal subtitutes for these colloquil phrases. What''s more, you should also display some facility in using various structures, adverbs, conjunctions, etc. Don''t repeat the same word more than 3 times! Finally, you should make good use of connective phrases like In ad***ion, Moreover, etc....to construct complicated sentences so as to sound more formal and more sophisticated. Now it is time to have a look at the letter.
    Dear Ms. ABC,
    I would like to receive/obtain/get some information on/about the M.Sc. course on Production Engineering. Since/Because I am not sure of whether or not my (educational)background is appropriate, I wish to know which subjects are taught for the course.
    As my background is engineering, I studied a great deal of maths, physic, and chemistry during the first two years at university. Besides my majors, I (also) took lessons on civil engineering, mechanics, and electronics.
    I would highly appreciate it if you could reply (promptly) 
    Best Regards,
    Korlic.
    Notes:
    1) Information là danh từ không đếm được, do vậy chẳng đời nào có cái từ informationS đâu, muốn nói ý đó thì phải tương cụm từ ví dụ như some pieces of information vào đó nghe chưa.
    2) Beside và BesideS là hoàn toàn khác nhau. BesideS = Aside from/Apart from/In ad***ion to, còn Beside là giới từ, nghĩa gần giống next to, close to, by.
    3) Đừng có lập đi lập lại mấy lần một từ trong cái lá thư ngắn ngủi đó, ví dụ cái từ study là bác lập lại 2 lần đó, có vô số từ khác có nghĩa tương đương mình phải dùng cho nó đa dạng chứ, nếu không nghe nhàm lắm.
    4) Không nên dùng cái từ tương đối informal SO đó, ta có từ formal hơn đó là THEREFORE cơ mà. Trong thư trên thâm chí tchẳng cần dùng từ đó vì ta hoàn toàn có thể combine 2 đoạn đó vào làm một câu phức.
    5) Các môn chuyên học chính bác dùng MAJOR cũng được chứ sao??? Các môn học chuyên ngành có thể là Specilized subjects, hoặc một số từ khác tương đương.
     
    HTH
     
    You hear that? That is the sound of inevitability...
  4. Korlic

    Korlic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/10/2002
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Trước hết, xin trân trọng được cám ơn bạn/anh captor_of_sin đã bỏ thời gian giúp đỡ sửa lỗi. Vốn chỉ mong được chỉ cho chỗ nào sai là mừng rồi nhưng bạn/anh captor_of_sin nhiệt tình sửa giúp thì thật trên cả tuyệt vời. Tôi đã cố gắng xem đi xem lại và ghi chú cẩn thận, mong sau này sẽ không phạm các lỗi trên! Mấy hôm nay có ghé qua để xem có ai giúp chưa nhưng không thấy nên hơi buồn!
    Thứ nhì, xin gửi tới các mod vài dòng. Tôi biết tiêu chí của SEC là hạn chế dùng tiếng Việt trong box. Tuy nhiên, một số trường hợp (như việc captor_of_sin giải thích cho tôi hiểu ở trên) thì vẫn nên cho phép. Mọi người vao SEC với mong muốn để nâng cao trình độ và khả năng ngoại ngữ nên tôi nghĩ cần một chút thông thoáng. Còn nếu các mod thấy không được thì có vui lòng đừng sửa bài viết và có thể chuyển topic sang English club. Tôi thấy ở bên đó có tiếng Việt!

    Korlic - The Protecter
  5. Korlic

    Korlic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/10/2002
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    (Nhờ mọi người tiếp)
    Dear Dr. ABC,
    I knows that you and your group are researching about new strategies using in production development. I am specially interesting in the project "The chemical products of the year 2005". My background is concern with chemistry and i think that it will be of great advantage to me if i am accepted.
    I also think about the requirements of your university. My biggest problem is my GPA being not enough to apply. GPA required is 3.5 in four scale but my GPA is 7.5 in ten scale (=3.0 in four scale). You know, Vietnam is different from Euro. It is very difficult to get high GPA at the university. Although my GPA is low, but i am in top 10% (over 100 students). I hopes that you can interfere my aplication form. I would appreciate it if you could!
    Best regards,
    Korlic.

    Korlic - The Protecter
  6. captor_of_sin

    captor_of_sin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/07/2003
    Bài viết:
    356
    Đã được thích:
    0
    Hê...hê, lại được trao đổi tiếng Anh cùng bác rồi. Lần này không có nhiều thời gian nên tôi không có các notes cụ thể được, thay vào đó tôi sửa luôn nhé! Những từ em phóng to ra là những từ phải sửa thì mới đúng ngữ pháp, hoặc là những từ tuy không sai nhưng không hay, không phù hợp.
    Dear Dr. ABC,
    I knows that you and your group are researching about new strategies using in production development. I am specially interesting in the project "The chemical products of the year 2005". My background is concern with chemistry and i think that it will be of great advantage to me if i am accepted.
    I also think about the requirements of your university. My biggest problem is my GPA being not enough to apply. GPA required is 3.5 in four scale but my GPA is 7.5 in ten scale (=3.0 in four scale). You know, Vietnam is different from Euro. It is very difficult to get high GPA at the university. Although my GPA is low, but (cái từ But ở đây là sai cực kỳ cơ bản, đã có Although thì thôi không But nữa, chứ không như tiếng Việt vẫn có Mặc dù.... Nhưng... đâu bác ạ) i am in top 10% (over 100 students). I hopes that you can interfere my aplication form (cái câu này qủa thực em không thể hiểu được, bác giải thích ý của mình đi đc không???). I would appreciate it if you could!
    Best regards,
    Korlic.
    ======================================================================
    Đây là phần sửa:
    Dear Dr. ABC,
    I know/learn that you and your group are researching about/on (hoặc là researching không thôi vì to research còn là ngoại động từ) new strategies used in production development. I am especially interested in the project "The chemical products of the year 2005". My background is concerned with chemistry and I think that it will be of great advantage to me if I am accepted.
    I am also considering the requirements set by your university. My biggest problem is that my GPA is not high enough to apply. The required GPA (hoặc là The GPA requirement) is 3.5 in four scales but my GPA is 7.5 in ten scales, or equivalently 3.0 in four scales. As you know (bác biết tại sao lại sửa cái cụm này không? "You know" người ta chỉ dùng trong văn nói thôi, chứ không bao giờ dùng trong văn viết đâu), Vietnam is different from Europe (bác nên dùng 1 trạng từ chỉ mức độ cho cái từ different này, ví dụ slightly different, very different, vv...). It tends to be very difficult to get a high GPA at the university. Although my GPA is low, I am in the top 10%  in my class/university (bác thuộc top 10 của lớp hay của trường, bác nên nêu rõ cái này, bác có thể nói I am in the 10% percentile in my class) (over 100 students). I hope that you can assist with my application form.
    I would appreciate it if you could help me 
    Best regards,
    Korlic.
    You hear that? That is the sound of inevitability...
    Được captor_of_sin sửa chữa / chuyển vào 22:14 ngày 26/03/2004
  7. Khikho007

    Khikho007 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/04/2004
    Bài viết:
    1.810
    Đã được thích:
    3
    You can convert by this way:
    90-100 : A
    80-89: B
    70-79: C
    60-69: D
    Below 60: F
    This is standard scale used in most of American Colleges and Universities. However, Vietnamese and American use 10 scale systems also different:
    Vietnam: >80 A (gioi)
    65-79: B (tien tien/kha)
    50-64: C (trung binh)
    40-49: D (yeu)
    <40 : F (kem)
    Base on Vietnamese scale, your grade was B+, But it is only C in American scale. You should include an explanation in your letter.

Chia sẻ trang này