1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Khả năng của Kinh Dịch..

Chủ đề trong 'Học thuật' bởi duyk6, 06/05/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. qwertzy2

    qwertzy2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/01/2005
    Bài viết:
    612
    Đã được thích:
    0
    Hố hố hố sao lại có cả Thượng Đế trong Kinh Dịch ở đây ???? Cười muốn bể bụng mất !!!!!!!!!!!!!!!
    Kinh Dịch là cuốn sách không chữ, chỉ có đồ hình. Thế mà anh bạn COncay vui tính xổ ra một câu thế này, khôi hài thật !!!!!!!!!
  2. noongdaan

    noongdaan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/04/2005
    Bài viết:
    120
    Đã được thích:
    0
    Cháu xin nỗi lói neo vài câu:
    Lếu cứ nôi Kinh Dịch ra rồi ghép tất cả mọi thứ vào ló, hay dùng ló để giải thích mọi thứ- từ tên hãng bia cho đến thượng đế .v.v. thì Kinh Dịch trở thành một mớ rác, tương tự như cháu chỉ tay nên trời lói: "Vũ trụ mênh mang".
    Ừ, thì từ vũ trụ mênh mang, sinh ra thế giới lày, có thế giới lày mới có các noại triết học, nhân vật, sự kiện, mới có bia 333, có thượng đế không râu...
    Thế cho lên, chả tích sự gì lếu cứ đem Kinh Dịch giải thích cho mọi thứ vớ vẩn. Cháu thấy cái hay của Kinh Dịch lếu có, nà ở chỗ ló có định hướng cho mình lên nàm gì nàm gì nà tốt, vào hoàn cảnh cụ thể lào đó. Mà cuốn sách dịch, giải nghĩa Kinh Dịch cho tới hiện lay sang tiếng Việt nà cuốn của cụ Phan Bội Châu, mấy cuốn khác như cuốn ông Ngô Tất Tố, ông Nguyễn Hiến Lê dịch, đọc như bức vách, rất khó chịu. Các chú các cô có nghĩ giống cháu không ạ?
  3. noongdaan

    noongdaan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/04/2005
    Bài viết:
    120
    Đã được thích:
    0
    Cháu xin nỗi lói neo vài câu:
    Lếu cứ nôi Kinh Dịch ra rồi ghép tất cả mọi thứ vào ló, hay dùng ló để giải thích mọi thứ- từ tên hãng bia cho đến thượng đế .v.v. thì Kinh Dịch trở thành một mớ rác, tương tự như cháu chỉ tay nên trời lói: "Vũ trụ mênh mang".
    Ừ, thì từ vũ trụ mênh mang, sinh ra thế giới lày, có thế giới lày mới có các noại triết học, nhân vật, sự kiện, mới có bia 333, có thượng đế không râu...
    Thế cho lên, chả tích sự gì lếu cứ đem Kinh Dịch giải thích cho mọi thứ vớ vẩn. Cháu thấy cái hay của Kinh Dịch lếu có, nà ở chỗ ló có định hướng cho mình lên nàm gì nàm gì nà tốt, vào hoàn cảnh cụ thể lào đó. Mà cuốn sách dịch, giải nghĩa Kinh Dịch cho tới hiện lay sang tiếng Việt nà cuốn của cụ Phan Bội Châu, mấy cuốn khác như cuốn ông Ngô Tất Tố, ông Nguyễn Hiến Lê dịch, đọc như bức vách, rất khó chịu. Các chú các cô có nghĩ giống cháu không ạ?
  4. ReadOnlyMemory

    ReadOnlyMemory Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2005
    Bài viết:
    324
    Đã được thích:
    0
    Chẳng lẽ trên đời này có 1 cuốn sách chứa tất cả mọi thứ, mọi sự chỉ dẫn, mọi hiểu biết của nhân loại, mọi thông tin cần nghiên cứu, thậm chí cả những cái mà bây giờ ta chưa biết nhưng tương lai sẽ biết???? Tôi nghĩ tất cả các thông tin đưa lên chỉ là 1 sự cố tình gán ghép và toàn nói chuyện: cái này đã được nói trong Kinh Dịch, cái kia đã được nói trong Kinh Dịch ??? Vậy nếu Kinh Dịch hay như vậy thì tôi chỉ cần 1 thông tin dự đoán tương lai (vì trong Kinh Dịch có hết rồi, đọc giải thích là thấy) là ngày 30/06/2005 vào luc 18h tại đường Đồng Khới TPHCM có mưa hay không? (ở đâu cũng được miễn là đúng ngày giờ địa điểm - vậy là xác suất 50% nhé) nếu mà đưa thêm được thông tin khác như: mưa trong bao lâu, bao nhieu mml .v.v. thì càng tốt, lúc đó tôi sẽ tin vào Kinh Dịch.
    Chứ bình luận Kinh Dịch kiểu này sao tôi thấy giống mấy ông chơi đề ở xóm tôi luận kết quả thơ đề (hoặc giấc mơ) với kết quả sổ xố quá
  5. ReadOnlyMemory

    ReadOnlyMemory Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2005
    Bài viết:
    324
    Đã được thích:
    0
    Chẳng lẽ trên đời này có 1 cuốn sách chứa tất cả mọi thứ, mọi sự chỉ dẫn, mọi hiểu biết của nhân loại, mọi thông tin cần nghiên cứu, thậm chí cả những cái mà bây giờ ta chưa biết nhưng tương lai sẽ biết???? Tôi nghĩ tất cả các thông tin đưa lên chỉ là 1 sự cố tình gán ghép và toàn nói chuyện: cái này đã được nói trong Kinh Dịch, cái kia đã được nói trong Kinh Dịch ??? Vậy nếu Kinh Dịch hay như vậy thì tôi chỉ cần 1 thông tin dự đoán tương lai (vì trong Kinh Dịch có hết rồi, đọc giải thích là thấy) là ngày 30/06/2005 vào luc 18h tại đường Đồng Khới TPHCM có mưa hay không? (ở đâu cũng được miễn là đúng ngày giờ địa điểm - vậy là xác suất 50% nhé) nếu mà đưa thêm được thông tin khác như: mưa trong bao lâu, bao nhieu mml .v.v. thì càng tốt, lúc đó tôi sẽ tin vào Kinh Dịch.
    Chứ bình luận Kinh Dịch kiểu này sao tôi thấy giống mấy ông chơi đề ở xóm tôi luận kết quả thơ đề (hoặc giấc mơ) với kết quả sổ xố quá
  6. qwertzy2

    qwertzy2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/01/2005
    Bài viết:
    612
    Đã được thích:
    0
    Ờ, biết xin lỗi trước khi nói leo thế là tốt. Nhân đây cô khuyên cháu một câu, về tìm hiểu thêm về những lời bình về Kinh Dịch do những nhà Nho đời sau viết nên. Rất hay, chứ không phải "mênh mênh mang mang...." gì đâu cháu ạ.
  7. qwertzy2

    qwertzy2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/01/2005
    Bài viết:
    612
    Đã được thích:
    0
    Ờ, biết xin lỗi trước khi nói leo thế là tốt. Nhân đây cô khuyên cháu một câu, về tìm hiểu thêm về những lời bình về Kinh Dịch do những nhà Nho đời sau viết nên. Rất hay, chứ không phải "mênh mênh mang mang...." gì đâu cháu ạ.
  8. qwertzy2

    qwertzy2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/01/2005
    Bài viết:
    612
    Đã được thích:
    0
    Bạn định biến Kinh Dịch thành sấm ngôn đấy hả ????????
    Bậy nhé. Có muốn tôi chỉ ra bậy chỗ nào không ????? Chỉ cần nói một chữ: muốn là tôi chỉ ra ngay. Đừng lo, tôi nhân đạo và từ bi đối với người dốt nát lắm.
  9. qwertzy2

    qwertzy2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/01/2005
    Bài viết:
    612
    Đã được thích:
    0
    Bạn định biến Kinh Dịch thành sấm ngôn đấy hả ????????
    Bậy nhé. Có muốn tôi chỉ ra bậy chỗ nào không ????? Chỉ cần nói một chữ: muốn là tôi chỉ ra ngay. Đừng lo, tôi nhân đạo và từ bi đối với người dốt nát lắm.
  10. sea_bird

    sea_bird Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/02/2003
    Bài viết:
    129
    Đã được thích:
    0
    Kinh dịch là một cuốn sách rất khó đọc do chúng ta được giáo dục theo một tư duy hoàn toàn khác ?" tư duy phương Tây, vì vậy bạn thấy đọc sách Kinh dịch như ?obức tường? cũng đúng.
    Đối với Kinh dịch có hai cách để đọc: Trực tiếp & gián tiếp.
    Trực tiếp là như bạn đọc các cuốn của Phan Bội Châu, Ngô Tất Tố cách này rất khó. Học giả Nguyễn Duy Cần gọi cách này là cách của các Thánh Nhân, chúng ta theo tôi nghĩ ko đủ trình độ để đọc kiểu này.
    Cách gián tiếp tức là đọc những sách nghiên cứu về Kinh dịch trước, ở Việt Nam tôi thấy có những cuốn như ?oDịch học tinh hoa?, ?oChu dịch huyền giải?, ?oTinh hoa đạo học phương Đông? của tác giả Thu Giang - Nguyễn Duy Cần. Tác giả là một học giả uyên thâm ko những có lý thuyết mà còn thực hành nữa.
    Theo tôi Kinh dịch gồm 2 cái học chính là : ?oHình như thượng học? dùng để giải thích vũ trụ, các hiện thiên nhiên và ?oHình nhi hạ học? dùng trong quan hệ con người với nhau.
    Ngày nay sau mấy trăm năm khoa học công nghệ phát triển thì chúng ta mới ?ogiật mình? nhận thấy con người đang quá xa rời thiên nhiên, ngoài ra vì thỏa mãn nhu cầu bản thân con người đang tàn phá thiên nhiên và kết quả làm hại chính cuộc sống của mình. Trong khi Kinh dịch ra đời cách đây mấy ngàn năm với tư tưởng thiên nhân hợp nhất, con người là một phần trong toàn thể của vũ trụ tự nhiên. Kinh dịch đã khẳng định nhịp điệu sống của con người phải hoà điệu với thiên nhiên & vũ trụ.
    Chắc ai cũng biết Tam Quốc Diễn Nghĩa, nhưng tôi nghĩ rằng ít ai đã từng đặt câu hỏi tại sao Khổng Minh sống ở trong cái ?ohóc bò tó? nhưng khi Lưu Bị hỏi lại có thể ngay lập tức vạch bản đồ chia 3 thiên hạ? muốn làm được điều này cần phải có thông tin, mà thời đó thì làm gì có internet chắc chắn người xưa phải có cách gì đó đặc biệt để cập nhật thông tin.
    Hay Trạng Trình Nguyễn Bỉnh Khiêm mặc dù đã về vui thú điền viên nhưng chỉ một câu nói mà cứu được Nguyễn Hoàng, làm cho nước Việt Nam có hình chữ S, Ông giựa vào cái gì? Nếu không phải là cái câu ?oCái Tâm của mỗi người là cái Tâm của trời đất, cái Lý của mỗi người là cái Lý của vạn vật, biết rõ một phần từ là biết rõ cái toàn thể? các triết gia Phương Đông vẫn khẳng định ?oKhông ra khỏi cửa mà biết cả việc dưới trời, không nhìn qua khe cửa mà thấy rõ đạo Trời?.
    Mọi người hay đến với Kinh dịch là nghĩ ngay đến bói toán, thực ra bói toán cũng chỉ là cái cành nhỏ của một cây cổ thụ là Kinh Dịch mà thôi. Nếu bạn nghiêm túc nghiên cứu Kinh dịch (có nghĩa là ko chỉ để bói vài quẻ cho nó oai) thì bạn sẽ thấy tất cả nghệ thuật đối nhân xử thế của người xưa đều từ Kinh dịch mà ra. Chưa nói là Y học cổ truyển như châm cứu cũng giựa vào triết lý của Kinh Dịch.
    Không phải ngẫu nhiên mà Khổng Tử phải ngửa mặt lên than rằng giá mà có thêm 10 năm của cuộc đời để nghiên cứu Kinh Dịch.
    Kinh dịch là một trong những gia tài quí báu nhất của văn minh nhân loại.
    Chúc bạn tìm điều gì đó có ích trong Kinh Dịch.

Chia sẻ trang này