1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Khai giảng các lớp TOEFL iBT, IELTS, Dịch Thuật mới thông tin chi tiết giữa trang số 98 - Thầy Trần

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi TranNgocVui, 03/06/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. hikaruftu88

    hikaruftu88 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2008
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    ielts 26
    1. In an attempt to reduce the analphabetic rate, the Government has carried out a mass of policies of co-operating fully with the local authorities, local people and children who ought to have been gone for school instead of working in the fields and gardens as if they were adults.
    2. Architecture is not only the art but also the science that reflect the concept, the ideas and the aspiration of people through centuries.
    3. The evidence of what is now generally known as one of the high inflation year that only behind in the 1980s is reflected more realistic in the price of goods.
    4. Most of us must make more useful of the limited space for some small trees or fish tank in order to find a peaceful feeling after a hard working day. Many studies have reflected notion for the use of creature in a house that was recognized the important role in the growing living standard.
    5. The heightened oil prices increased other product prices, leading to the reduced purchasing power and many problems for the employees especially who are on salary. The downturn of the world economy is likely to take people from away the workplace.
    6. One thinks that the clothes and shoes in Laocai are cheaper than those in Hanoi as the result of the border province; but in fact, the prices of many commo***ies are far from their prediction due to the cost of delivery from Hanoi or LangSon to LC.
    7. The transport is also one of the economic sectors along with agriculture, industry and services. It doesnâ?Tt make new physical products but it creates the change in term of space that means the positional move of objective transport.
    8. He was in transports of what they had done during the time he was far from home instead of paying him in his own coin for the failures.
    9. Migratory beekeepers move their hives to flowering fields for pollination contracts in order to encourage the bees to product honey as much as possible during the blooming season.
    10. It is generally acknowledged the necessity of early childhood education that interferes with the growth and more significantly advanced in language development.
    The prices of gold, oil and securities have highly reduced because of the increasing recession
    In the early morning of the 24th December, the prices of gold, oil and securities in ASIA (according to VN time-zone) decreased significantly as the recession are growing at the biggest economics. The gold price in VN is tending to be around 17 million VND per ounce.
    The price of a piece of PNJ-DAB gold supplied by PhuNhuan jewels
    Joint - stock company-PNJ, HaNoi subsidiary was bargained at the 17.10 million per ounce (buying price) and 17.22 million per ounce (selling price) at the beginning of the 24th morning, in comparison with 17.20 and 17.28 in the end of the 23rd afternoon.
    At a stabilized price during yesterday (the 23rd December), the price climbed down without warning forward the world price.
    The SJC of PhuQuy in Hanoi is also bargained at the similar level. The price of gold has decreased at the more dangerous level in the world.
    Until 9h20 on the 24th December (VN time-zone), the cost of gold in the world immediately delivered, reduced by 5USD (equivalent by 0.6%) in comparison with the price that hour of the yesterday to 839.00 USD/ounce.
    In February 2009, the cost decreased by 6.8USD to 839.10 USD/ounce.
    It is thought that the world economy is sinking more and more considerable. Two of the biggest economics in the world US and Japan has just declared the land housing index and the faith of the local producers has fell seriously.
    The growth of depression caused the price of securities to be continuously reduced all over the world. The funds and private investors were forced to barter gold away in order to cover losses.
    The decrease was also brought about by the close relationship commo***y: oil that has been devaluing in spite of the exertion of the oil export countries organization.
    In detail, the price of oil at the beginning of this morning in February 2009 has continued to go down by 0.36USD against the one at that yesterday to 39.3USD.
    The Asian securities reduced during the 4th dealing continuously
    The Asian securities reduced the 4th dealing continuously because of the decrease in real estate at US and in the faith of the producers at Japan that was the sign of the downturn in two growing countries.
  2. chuvanthinh

    chuvanthinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2008
    Bài viết:
    33
    Đã được thích:
    0
    Có bạn nào biết thày Vui đi thi IELTS, TOEFL được mấy điểm không nhỉ?
  3. phttung

    phttung Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/07/2008
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Hình như được 7.0 IELTS hồi năm ngoái
  4. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Miss Ngohanh thân mến, bạn có thể tải bài về để xem lỗi chi tiết (phần đối chiếu tiếng Việt ở bên tay trái bạn ạ).
  5. smile8081

    smile8081 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/03/2005
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    0
    Chúc mừng năm mới thầy Vui và cả nhà
  6. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Cảm ơn smile8081 nhé.
    Nhân tiện thầy thông báo về lịch học của các lớp (Thầy Trần Ngọc Vui giảng dạy) sau Tết Nguyên Đán.
    A) lớp IELTS 26 sẽ bắt đầu học vào ngày 13/02/2009 dương lịch tức ngày 19/01 âm lịch vào lúc 6h15-8h30 tối.
    B) Lớp IELTS 38 sẽ bắt đầu học vào tối ngày 15/02/2009 dương lịch tức ngày 21/01 âm lịch.
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    Phone number: 04. 7641 600 or 0912 613 556
    More information on http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/article?mid=5&prev=-1&next=4
    Được TranNgocVui sửa chữa / chuyển vào 21:05 ngày 02/02/2009
  7. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Khai giảng lớp IELTS mới đầu năm 2009 - Thầy Trần Ngọc Vui.

    A. Thông tin về lớp IELTS 58 f09 mới - Thầy Trần Ngọc Vui.
    + Lớp IELTS-58 mới sẽ khai giảng + Kiểm tra đợt 1
    + Giờ khai giảng đợt 1: 6h-8h30 tối thứ 5, ngày 12/02/2009 Dương lịch tức ngày 18/01 Âm lịch.
    + Lịch học: Tối thứ 5 (6h-8h30), Sáng CN (Từ 9h-11h30).
    + Học phí: 2,000,000đ/3 tháng.
    + Lệ phí học thử + Kiểm tra: 200,000đ/2 buổi.
    + Địa điểm: Phòng 401, Số 76, đường Giải Phóng
    (Gần đối diện cổng Parabol của Đại học Bách Khoa Hà Nội).
    Điện thoại: 0912 613 556 hoặc: (04) 7641 600
    B. Một số thông tin khác.
    + Trình độ đầu vào A, hoặc B.
    + Trong buổi Kiểm tra + Học thử
    (Thầy sẽ hướng dẫn 2 Quy luật cơ bản
    1. Quy Luật Đọc Hiểu.
    2. Cách học từ mới nhanh và hiệu quả nhất (Không phải chép đi chép lại - Việc này thường làm tốn thời gian và công sức).
    3. Quy luật Phát Âm, Phương pháp Nghe Hiểu, Phát triển Ý trong khi Nói + Viết (Sẽ được hướng dẫn sau 4 buổi khai giảng ban đầu.)
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    Phone number: 04. 7641 600 or 0912 613 556
    More information on http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/article?mid=5&prev=-1&next=4
    Được TranNgocVui sửa chữa / chuyển vào 20:50 ngày 02/02/2009
  8. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Xin mời bạn đọc tham khảo thêm một bài viết nữa của tôi nhấn mạnh về tầm quan trọng của Đọc Nhiều, Đọc Nhanh thông qua bài viết trả lời Mr. Lê Minh
    Trích:
    Nguyên văn bởi rangdong
    Chào thầy, chào các bạn. Nhân tiện Chủ nhật cô đơn, tôi cũng xin đóng góp vài dòng.
    Tôi đã đọc qua bài thầy Vui bên ttvnol rồi, và thầy khá hay, nên tôi cũng đã từng tham gia 1 khóa học của thầy. Thực sự là có điểm lợi, có điểm hại. Ta ko thể lệch lạc suy nghĩ được. Học cách đi nhưng phải tự tìm ra con đường của mình. (trích trong The Forbidden Kingdom).
    Thực sự học dịch giúp tăng vốn từ rất tốt, tuy nhiên để dùng nói là thuần thì chưa biết được, nói gì thì nói chứ tôi ko chỉ có mối nhiệm vụ học Eng nên chưa làm đủ các bước thầy yêu cầu để kiểm nghiệm mà vẫn làm theo cách của mình. Thứ 2, cái thầy gọi là nghịch kiếm truy hồn thực ra là 1 lý giải ngữ pháp rất hay, dễ hiều và dùng ngay được. Nếu ko thì tha hồ mà ngâm cứu mệnh đề quan hệ, bị động, gerund ? mà phải làm nhiều bài lắm may ra mới nhớ mà dùng được. Mà chắc gì đã dùng được thuần thuc. Ai cũng biết Bác Hồ, ko phải người có toàn tư tưởng mới, mà là phát biếu lại các tư tưởng 1 cách dễ hiểu, dễ sử dụng được, nông công nhân nghe ?othủng?. Và sáng tạo các vấn đề phù hợp với thực trang VN. Chỉ đó thôi mà cả VN đổi mặt, cả thế giới sợ, động vào bọn này mất tiền oan!!!
    Hơn nữa, học thầy em cũng biết thêm nhiều điểm, học ở thầy rất nhiều. Thầy là người đọc nhiều, biết khá rộng, nhiều lĩnh vực. Và thầy luôn động viên anh em học viên tích cực đọc tránh tình trạng giả danh trí thức, tri thức mà ko chịu đọc. Thậm chí mình đã rất thán phục khi hôm trước nghe thằng bạn khóa sau nói thầy đọc cả Tư bản của Marx, troài, ko ngờ thầy cũng là dân Marxist^^ hay là chỉ đọc vì nghe liên quan đến suy thoái kinh tế(Tiện em ghé Google thăm thầy, thầy đang top với tên của mình đó^^). Thầy còn nhắc nhở, việc luyện tập Eng thường xuyên, cái này rất quan trọng.Và nói gì thì nói học cũng là phải cố gắng. ?oHọc nhi tập chi? (Khổng Tử) mà. Học là phải rèn luyện.
    Lê Minh!
    Lâu lắm rồi mới gặp lại L.Minh. Cảm ơn Minh đã dành thời gian viết bài.
    Theo quan điểm của cá nhân tôi thì một người học ngoại ngữ tốt phải đủ khả năng Đọc được từ 10 trang -70 trang tiếng Anh/1 ngày thậm chí nên cố gắng đạt từ 400-700 trang A4 tài liệu hoặc báo chí tiếng Anh/1 ngày là tốt nhất. Mọi kỹ năng khác sẽ tự động phát triển rất nhanh.
    Nhân tiện đây tôi cũng xin nêu thêm việc học ngoại ngữ cần phải tập trung vào Học Từ. Không nên tập trung học Ngữ Pháp nhiều quá vì Ngữ Pháp không hề giúp ích gì khi Nói, Nghe hoặc rất ít khi Đọc Hiểu, thậm chí kể cả khi Viết.
    Học Từ Mới là quan trọng và mấu chốt nhất trong học Ngoại Ngữ, hầu hết những người giỏi ngôn ngữ đều học ngoại ngữ thông qua học Từ như trường hợp ***** học 3-7 từ/1ngày. Tốc độ đọc văn bản bằng ngoại ngữ cũng góp phần quan trọng trong việc hình thành cảm nhận Từ và xây dựng các kỹ năng khác.
    Hệ thống giáo dục của Việt Nam từ trước đến nay đều dạy và học tập trung quá nhiều vào Ngữ Pháp và ít sử dụng Từ, hoặc Câu thực tế dẫn đến thui chột nhiều lớp nhân tài. Các chương trình Nghe, Nói của người nước ngoài có tập trung vào sử dụng Từ, Câu trong thực tế ở tình trạng manh mún, nhỏ lẻ. Việc học Từ thông qua Nghe,Nói của giáo viên người bản ngữ là rất khó nhớ và thường người học mau chóng quên sau 1 thời gian.
    Theo ý kiến riêng tôi, để học Từ một cách toàn diện, sâu sắc và mạnh mẽ nhất, người học nên học Từ thông qua Dịch Thuật.
    Người học có thể chọn một số bài báo tiếng Anh phù hợp với trình độ của mình sau đó tập dịch ra tiếng Việt để hiểu rồi đọc lại văn bản đó nhiều lần.
    Bản thân việc đọc+ hiểu tiếng Anh nhiều lần trên một văn bản có thể giúp người học xây dựng được cảm nhận tốt khi người đó Đọc lại hoặc trong khi Nói, Nghe, Viết sau này. Nhiều văn bản được xây dựng một cách chắc chắn đó sẽ hình thành nên một trình độ Đọc Hiểu vững vàng và những kỹ năng như Nói, Viết, Nghe cũng được phát triển đồng đều nếu đọc lại đủ số lần, ít nhất đọc lại 10 lần/1ngày, ít nhất 300-500 trang A4 tài liệu hoặc báo chí tiếng Anh/1 ngày. Nếu có phương pháp Đọc Hiểu Siêu Tốc thì công việc này không khó khăn gì. Để biết về ĐHST xin mời bạn đọc vào trang blog của tôi ở phía dưới.
    __________________
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1
  9. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2


    Lịch kiểm tra và học thử đợt 1 của lớp IELTS 58f09 sẽ vào lúc 6h tối thứ 5 tuần này.
    Địa điểm: Phòng 401, Số 76, Đường giải phóng. (Gần đối diện với cổng Parabol ĐHBK HN).
    Thông tin chi tiết về phương pháp học, lớp học xin mời tham khảo blog phía dưới.
  10. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Tôi xin đính chính lại vì sơ ý
    Lịch kiểm tra và học thử lớp IELTS 58f09.
    Thời gian: 6h tối thứ 5 tuần sau ngày 12/02/2009.
    Địa điểm: Phòng 401, số 76 đường Giải Phóng.
    Lệ phí học thử + Kiểm tra: 200.000đ/ 2 buổi học.
    Lưu ý: Bạn phải gọi điện thoại trước nếu dự kiến sẽ tham gia.
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này