1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Khai giảng các lớp TOEFL iBT, IELTS, Dịch Thuật mới thông tin chi tiết giữa trang số 98 - Thầy Trần

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi TranNgocVui, 03/06/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. toc_duoi_ga

    toc_duoi_ga Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/07/2006
    Bài viết:
    48
    Đã được thích:
    0
    Thầy ơi cho em giờ học cụ thể lớp 3-8 được ko ạ. trước tết đi học thử của thầy thấy hay quá
  2. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Lớp IELTS 38 học vào 6h-8h30 tối thứ 3 tối CN hàng tuần.
    Dự kiến các chương trình IELTS của thầy Trần Ngọc Vui đầu năm 2009 sẽ rút ngắn lại còn 3 tháng.
    Địa chỉ: Phòng 401, Số 76, Đường Giải Phóng.
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556​
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1
  3. nun

    nun Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/08/2003
    Bài viết:
    166
    Đã được thích:
    0
    Thanks to modern technology, there have been enormous changes in the workplace over the past 10 years.
    What are the most significant changes that have occurred and what changes do you foresee in the next 100 years?
    Task:
    The pace of change in the world of technology is amazing. It was not long ago that the postal service was our only way to communicate over any distance. It took days and sometimes weeks to receive letters from within the same country. As a result, the news in the letters was already out of date when people received them. In the workplace, this meant that business was mostly conducted locally, over relatively short distances.
    When Alexander Gramham Bell invented the telephone in 1876 it laid the foundation for the communication systems we have today. The instantly across a great distance. Eventually computers replaced typewriters and dramatically increased the speed of our daily worklife. Nowadays the Internet is an essential part of every business.
    However, it is not just communications that have changed. Only 50 years ago most people did not own a car. People walked to work or bicycles. Changes in travel as well as the increased speed of communications have led to the global business world that we have today.
    Dieu Linh - IELTS38
  4. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Các trang 73, 74, 75a đã được sửa chi tiết và gửi vào hòm thư của lớp IELTS 38, 26.
    Thành viên của các lớp có thể tải bài về đọc để tham khảo.
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556​
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1​
  5. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Thông báo.
    Những thành viên trong 2 lớp có thể đọc kỹ bài viết của bạn nun và lưu ý những đoạn remark.
    Bắt đầu từ 6h tối, thứ 5 tuần tới, ngày 12/02/2009 lớp IELTS58 sẽ khai giảng buổi đầu tiên.
    Thứ 6 (6h tối) lớp IELTS 26 sẽ bắt đầu học bình thường trở lại.
    CN (6h tối) lớp IELTS38 sẽ học bình thường.
  6. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Một bài viết hữu ích và tài liệu của Reddevil, bạn đọc có thể tham khảo và tải một số sách IELTS.
    - Mình thi IELTS được 1 thời gian rồi, muốn viết bài này lâu rồi nhưng mà vướng Final Exams quá, bây giờ mới xong để viết lên đây
    - Mình được 8.5 phần Reading, 8.0 Listening, 7.0 Writing, 6.5 Speaking. Overall là đúng 7.5. Writing, speaking kém hơn 2 phần kia khá nhiều bởi mình thi ở nước nói tiếng Anh và cũng ko luyện gì phần này.
    - Không có gì gọi là bí quyết cả, chỉ là 1 số kinh nghiệm nhỏ, hoặc thậm chí là mẹo vặt giúp mọi người tăng điểm của mình lên thôi (kiến thức sẽ khó mà tăng trong thời gian ngắn)
    - Tất cả những kinh nghiệm sau đây của mình là dành cho những ai 100% hoàn toàn tự học, có thể ko phù hợp với những bạn ko có khả năng tự học và đang luyện thi tại các trung tâm IELTS. Bản thân mình cũng chưa bao giờ tham gia 1 khóa luyện IELTS nào cả cho nên ko có thầy cô chỉ giáo, chỉ biết dựa vào sách mà luyện thôi. Khi bắt đầu intensive working để chuẩn bị đi thi thấy hơi đuối do ko có người chỉ dẫn nhưng cũng đành cố f kết quả thi ko được như mong ước.
    - Có lẽ mọi người cũng nên học 1 khóa IELTS trước khi thi để được trực tiếp truyền kinh nghiệm từ các thầy cô đã lăn lộn với IELTS nhiều năm
    Reading:
    Study:
    - Chịu khó đọc sách tiếng Anh thật nhiều, đọc sách sẽ giúp các bạn nhớ từ vựng, mẫu câu, ngữ pháp 1 cách tự nhiên, như là tự ngấm vào người ý ^^
    - Không nên dùng nhiều từ điển, chỉ dùng từ điển với những từ lien tục lặp lại trong sách (từ quan trọng, thường gặp). Còn lại thì hãy cố đọc, nắm đc ý, hiểu đc bài và tự hiểu nghĩa của từ. Đây cũng là quá trình bạn làm khi thi IELTS mà.
    - Luyện đọc IELTS thật kĩ, lấy chất lượng bù số lượng. Sau mỗi câu sai cố gắng hiểu xem tại sao mình sai để lần sau ko bao giờ mắc lại
    - Đề thi thường dùng các từ đồng nghĩa, hoặc đảo vị trí các từ trong câu, nói chung là biến đổi 1 chút, cố gắng làm quen và trở nên nhạy cảm với việc này
    On the test:
    - Đọc lần lượt, đọc xong câu nào chắc câu đó, xong câu nào ghi luôn vào answer sheet bởi nếu bạn viết vào booklet sau đó mới transfer vào answer sheet thì sẽ ko đủ thời gian
    - Không nhảy bài, nhảy đoạn. Cố gắng làm theo thứ tự đã cho của bài để ko bị lẫn lộn.
    - Tuy nhiên, nếu 1 passage mà cho phần điền headings ngay đầu tiên, hoặc phần summary (fill in blanks) thì mình sẽ bỏ qua phần đó, làm các câu sau đó. Bởi sau khi làm xong các câu sau đó bạn đã hiểu khá rõ về bài đó nói gì, lúc đó có thể trả lời phần headings và summary dễ dàng rồi.
    - Luôn cố gắng làm nhanh nhất có thể, cẩn thận là tốt, nhưng ko nên cẩn thận quá mà làm phí thời gian ko cần thiết. Ví dụ hôm mình làm bài reading, bài 1 hơi khó 1 chút, bài 2 cực dễ, bài 3 rất khó f mình spent khoảng 15 phút bài 1, 10 phút bài 2, 30 phút bài 3, 5 phút còn lại để check xem có mắc phải lỗi ngớ ngẩn nào ko
    Listening:
    Study:
    -Các bạn chịu khó nghe radio trên BBC, ko nghe đi nghe lại nhiều, chỉ nghe tối đa 3 lần bởi nghe đi nghe lại thì hiệu quả nghe sẽ giảm dần.
    -Các bài nghe IELTS cũng nên được nghe lại nhiều lần. Tốt nhất là nghe 3 lần, 1 lần nghe để làm bài, lần 2 nghe lại để xác định các câu mình sai, sai ra sao. Tiếp lần 3 vừa nghe vừa nhìn vào tape script để hiểu rõ hơn cách phát âm và diễn đạt ý, hiểu được mình sai chỗ nào, yếu chỗ nào để tìm cách cải thiện.
    On the test:
    - Ngay khi được giao bài giở ngay section 4 coi, bởi section 4 là phần khó nhất mà cũng được ít thời gian nhất, bạn chỉ có khoảng hơn 30 giây để xem trước 10 câu hỏi của phần này liền 1 lúc (ko như các phần khác mỗi phần thường được chia làm 2). Do đó nắm đc 1 chút ý của section 4 là rất cần thiết. Section 1 thường khá dễ do đó ko cần nhiều thời gian để xem trước.
    - Sau khi xem qua section 4, nếu còn time mình sẽ xem qua section 3. Mình bắt đầu xem section 1 khi băng bắt đầu tua đến đoạn example cho section 1.
    - Mỗi khi xem qua, các bạn cũng nên đánh dấu những câu mà mình cần chú ý. Ví dụ mình luôn đánh dấu các câu có khả năng phải dùng số nhiều, bởi khi nghe thì mình tập trung nghe ý chứ ko nghe rõ từ, nên ko chú ý đến số ít số nhiều f vô cùng hay mất điểm phần này.
    - Tuyệt đối không dừng lại ở 1 câu quá lâu, dừng lại quá lâu ở câu này có thể sẽ ko nghe được câu sau. Hoặc thảm nhất là bỏ qua cả 1 xâu chuỗi các câu hỏi, như thế thì chỉ có cách đi nộp tiền thi lại luôn ngay sau khi thi xong.
    1 câu nào bạn ko làm được thì cứ bỏ qua, đánh dấu ? vào đó để lát sau nghe xong cả bài thì quay lại, vẫn sẽ nhớ được 1 chút để điền vào, đừng lo. Đừng mạo hiểm cố 1 câu để rồi mất cả 1 section
    Writing:
    Study:
    - Chịu khó đọc sách thật nhiều để học cấu trúc và từ vựng
    - Mình chỉ dùng 2 sách học viết là Academic Writing và Insight into IELTS (extra), luyện viết theo bài, sau đó đóng sách lại thử viết lại đoạn đó sao cho giống với giọng văn. Có thể bạn nghĩ là hơi giống vẹt nhưng đây là cách tốt nhất để học cấu trúc của người ta và áp dụng vào bài của mình.
    - Không cần học kĩ phần process nếu bạn ko có nhiều time, khả năng có phần này rất thấp, chỉ cần học qua để biết cách làm, còn theo ý mình bạn có tốn thời gian học phần này thì nếu chẳng may gặp nó thì cũng xác định sẵn là điểm kém
    - Trước khi thi cũng xem các bài writing mẫu trong Cambridge, tìm những chỗ hay trong model của examiner. Tìm chỗ dở trong các bài điểm kém của các thí sinh trước để tránh lặp lại.
    On the test:
    - Đọc đề task 2 trước, sau đó bắt tay vào làm task 1, nếu trong khi đang viết task 1 mà nghĩ ra ý thì đánh dấu vào outline cho task 2
    - Cố gắng hoàn thành task 1 đúng thời gian (tốt nhất là sớm hơn 1 vài phút)
    - Chú ý đếm số lượng các từ, tránh viết quá ngắn (sẽ bị trừ điểm) và quá dài (càng viết dài càng nhiều lỗi f điểm càng kém). Môi dòng thường sẽ viết khoảng 10 từ, vậy task 1 thì cứ khoảng 16->20 dòng là đc, task 2 thì khoảng 25-30 dòng.
    - Đặc biệt chú ý đến vấn đề thời gian, nếu sắp hết giờ mà bạn vẫn còn đang lung túng chưa viết xong body của task 2. Bỏ cách đấy và xuống viết ngay conclusion. 1 bài essay mà ko có conclusion sẽ bị trừ điểm rất nặng. Nếu viết xong conclusion rồi thì lộn lên viết tiếp phần body cũng ko sao.
    Speaking:
    Phần này mình ko chuẩn bị gì cả, đúng hơn là chẳng biết chuẩn bị gì, ôn thế nào. Cứ thế nào thì đi thi thế đó thôi. Tuy nhiên cũng rút được 1 số kinh nghiệm trong phần này:
    - Nói chậm, rõ ràng, đủ ý như 1 bài viết ngắn. Có mở đầu, thân và kết luận.
    - Không nên sử dụng tiếng lóng, nếu bạn là người sử dụng nhiều tiếng lóng thì cố gắng uốn lưỡi mấy lần trước khi nói. (Mình khi đi làm dùng slang quen rồi, đến khi thi ko có cách nào sửa đc, đành chịu vậy!)
    Một số lời khuyên khác:
    - Nếu gặp khó khăn về cách xử dụng 1 từ nào đó, hãy sử dụng google, keyword là từ đó + điều bạn thắc mắc. Sẽ có câu trả lời rất nhanh chóng (tất nhiên là bạn cần phải có kĩ năng tìm kiếm tốt)
    - Sử dụng wiktionary, dictionary.com để tra từ. 2 từ điển này có rất nhiều ưu điểm so với Oxford và Cambridge.
    Hết rồi đấy, chúc mọi người áp dụng những điều trên thành công nhé, nếu thấy ko hợp với bản thân mình thì ko nên áp dụng. Bởi personality mỗi người mỗi khác, cách học cũng khác nhau một trời một vực luôn. Nên nhớ rằng chỉ cần bạn kiên định với cách học của bản thân và kiên trì theo đuổi mục tiêu, bạn sẽ thành công!
    Nếu ai thấy các kinh nghiệm trên hữu ích thì thanks mình 1 cái nhé Chúc mọi người thi học và thi tốt nhé !
    1 số tài liệu IELTS mình có, hi vọng sẽ giúp đc mọi người:
    IELTS :
    Step up to IELTS
    Cambridge Tests for IELTS
    Focus on IELTS
    IELTS Practice Tests Plus
    IELTS *****ccess
    IELTS Help Now
    A book for IELTS
    202 Useful Exercises For IELTS
    404 Useful Exercises For IELTS
    IELTS Preparation and Practices Test
    Action Plan for IELTS
    IELTS - Practice Now
    Insight into IELTS extra
    Strategies for Study
    IELTSEssays
    Some IELTS Books (PDF)
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556​
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1​
  7. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2

    Tầm quan trọng của Đọc Hiểu tài liệu, báo chí tiếng Anh như thế nào chắc ai cũng nhận ra. Sau đây là bài viết sư tầm và có chỉnh lý của thầy Trần Ngọc Vui.
    Tăng tốc độ đọc hiểu tiếng Anh như thế nào?
    Có bao giờ bạn cảm thấy việc đọc hiểu một đoạn văn hay một bài báo bằng tiếng Anh mất rất nhiều thời gian? Có khi tốc độ đọc trung bình của bạn lên tới từ 200 đến 350 từ trong một phút nhưng bạn lại không nắm được nội dung của toàn bài hay bỏ qua một vài ý chính?
    Điều này hoàn toàn có thể xảy ra nếu bạn không biết cách đọc hiểu nhanh và hiệu quả. Dưới đây là một số bí quyết giúp bạn nâng cao kỹ năng đọc của mình.
    1. Trước hết bạn hãy đọc lướt qua tài liệu. Hãy xác định đâu là những đề mục chính, các phần, và cả những tài liệu liên quan? Mục đích của việc này là để nắm rõ những nội dung chính mà bạn cần quan tâm đồng thời bạn sẽ quyết định quá trình đọc sẽ đi theo hướng nào.
    2. Trong khi đọc, bạn hãy chú ý điều chỉnh tốc độ. Chắc chắn bạn sẽ cảm thấy mệt mỏi nếu cứ phải tập trung chú ý vào tất cả các phần, các nội dung trong bài. Có thể đọc chậm lại nếu bạn cảm thấy đây là phần quan trọng của bài. Và đừng quên tăng tốc trước một phần quá quen thuộc và cực kỳ dễ hiểu (hoặc là phần không cần phải hiểu rõ).
    3. Thay vì lúc nào cũng chăm chăm chú ý tới từng từ một trong đoạn văn, bạn hãy thử đọc cả một nhóm từ cùng một lúc có liên quan chặt chẽ với nhau. Như vậy có thể rút ngắn được thời gian đọc khá nhiều. Nếu cần bạn có thể sử dụng một số chương trình máy tính như Speed Reader hoặc Rapid Reader được tạo ra để hỗ trợ người đọc có thể tăng tốc độ đọc của mình với những từ và chữ cái nhấp nháy.
    4. Hãy chú trọng tới hiệu quả của việc đọc, có như vậy mục đích ban đầu bạn đặt ra mới thành công. Nói một cách khác là bạn nên tập trung vào các từ chính trong câu, hay các ý chính trong bài. Sẽ rất lãng phí thời gian nếu bạn mất quá nhiều công sức vào các liên từ, giới từ, hay các mạo từ (a, an, the, but, and, or, nor, but, etc.)
    5. Hãy đánh dấu quá trình đọc một đạon văn bằng bất kỳ cái gì có thể được. Một cái bút chì, bút nhớ, ngón tay của bạn đều có thể là tiêu điểm điều khiển mắt bạn hướng từ trái sang phải hoặc từ trên xuống dưới. Như vậy bạn sẽ không bỏ lỡ các ý chưa đọc mà cũng tránh phải đọc đi đọc lại vì nhầm. Đó quả là một công cụ hữu ích giúp bạn kiểm soát được quá trình đọc của mình. Và tất nhiên, bạn sẽ đọc nhanh và đúng hơn rất nhiều.
    6. Kể về những gì bạn đã đọc. Một số người đọc nhận thấy rằng khi nói chuyện về những nội dung đã đọc với bạn bè hay người thân họ có xu hướng tổng hợp kiến thức tốt hơn đồng thời cũng nhớ lâu hơn.
    7. Hãy tự lựa chọn một quá trình đọc phù hợp cho mình. Không nên áp đặt bởi vì mỗi người tuỳ vào khả năng đọc, cũng như bản thân mức độ khó dễ của tài liệu mà có tốc độ đọc khác nhau. Có thể bạn không thể nào tập trung vào một tài liệu quá một giờ (hoặc nửa giờ), vậy thì tại sao phải cố gắng làm việc đó? Hãy chọn một khoảng thời gian nhất định trong ngày lúc mà bạn cảm thấy minh mẫn nhất và sẵn sàng để đọc bất kỳ thứ gì.
    8. Một không gian phù hợp cũng rất quan trọng. Hãy thực hành đọc ở một nơi mà bạn không bị xao nhẵng, bị quấy rầy hoặc một nơi có khả năng truyền cảm hứng cho bạn.
    9. Luyện tập! Chỉ có luyện tập! Hãy luyện tập thật nhiều! Đó cũng là bí quyết thành công khi muốn học bất cứ kỹ năng nào trong tiếng Anh. Bạn hãy chăm chỉ đọc, đọc mọi thứ về mọi chủ đề mà bạn quan tâm vào bất kỳ lúc nào có thể. Và đừng quên ghi nhớ những thông tin quan trọng. Trong khi đọc nếu có chỗ nào chưa hiểu rõ thì tốt nhất nên bỏ qua để không làm cản trở quá trình đọc của mình. Và tất nhiên là bạn sẽ quay trở lại và nghiên cứu kỹ hơn sau đó.
    10. Luôn luôn trau dồi từ vựng và học từ có văn cảnh.
    Như vậy có thể thấy việc đọc hiểu có thể là rất thú vị và cung cấp cho ta nhiều kiến thức, nhưng đôi khi lại không cần mất quá nhiều thời gian nếu chúng ta biết cách tăng giảm tốc độ đọc. Có rất nhiều phương pháp để không những đọc nhanh mà còn hiệu quả nữa. Nhưng điều quan trọng là bạn hãy tìm một phương pháp hợp lý nhất cho mình. Tất cả những gì bạn cần là một quyển sách, đồng hồ, và một cây bút mà thôi.
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556​
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1​
  8. TranNgocVui

    TranNgocVui Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    03/07/2007
    Bài viết:
    914
    Đã được thích:
    2
    Lớp IELTS38 sẽ bắt đầu học vào tối CN tuần này (từ 6h-8h30).
    Tối thứ 3 do thầy hơi ốm nên tạm nghỉ, lớp sẽ học bù vào một ngày trong tuần.
    Lịch học bù thầy sẽ thông báo trên lớp.
    Translator or Interpreter = Second author.
    The fastest and best solution for
    IELTS and TOEFL_iBT is translation and interpretation.
    Lecturer: Trần Ngọc Vui
    (04) 3 7641 600 or 0912 613 556​
    More information on
    http://vn.myblog.yahoo.com/tranngocvui9/index?l=f&id=1​
  9. longtm1989

    longtm1989 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/08/2007
    Bài viết:
    11
    Đã được thích:
    0
    Em chào thầy.
    Em đọc mấy trang gần đây của topic thấy có vẻ ít người học toefl ibt, toàn ielts .
    Lâu rồi em không gặp thầy, không biết thầy có được khỏe không?
  10. chichchoebk

    chichchoebk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/11/2007
    Bài viết:
    135
    Đã được thích:
    0
    Lâu không hóng hớt, có phải em Long học KSTN BK không nhỉ
    Nếu phải thì giờ em học đâu rồi? Nghe nói lúc trc apply cái j của NUS thì thế nào rồi
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này