1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

LES NEWS ?-? Une nouvelle tour prévue pour Paris en 2012 ?-? Données biométriques désormais exigées

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi Paris_latino, 02/02/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. philippe

    philippe Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/01/2002
    Bài viết:
    3.975
    Đã được thích:
    0
    Bí ẩn xen lẫn sự kinh hoàng sau vụ máy bay Síp rơi ở Hy Lạp : một số nạn nhân vẫn còn sống vào thời điểm máy bay lâm nạn
    La Grèce en deuil, l''enquête confirme l''horreur de la tragédie
    http://fr.news.yahoo.com/050816/202/4jjcn.html
    mardi 16 aout 2005, 16h09

    ATHENES (AFP) - La Grèce était en deuil mardi en mémoire des 121 personnes tuées dimanche dans l''accident d''un Boeing 737 chypriote, le plus grave de l''histoire du pays, alors que les derniers élements de l''enquête révèlent qu''une partie au moins des victimes, dont le copilote, étaient vivantes lors de la chute.
    La compagnie aérienne privée chypriote Helios, propriétaire de l''appareil, a indiqué mardi que l''avion sinistré avait connu auparavant des problèmes de pressurisation.

    Le gouvernement avait décidé dès dimanche d''un jour de deuil national alors qu''une cérémonie a été organisée sur les lieux de l''accident, au nord-est d''Athènes, en présence de proches des victimes.
    Le président chypriote Tassos Papadopoulos a promis mardi que son gouvernement ferait tout son possible pour élucider la cause du crash dimanche d''un avion chypriote, la catastrophe aérienne la plus grave de l''histoire du pays.
    Contredisant les premières hypothèses sur des décès par asphyxie, les derniers élements de l''enquête, selon lesquels au moins 25 personnes à bord étaient vivantes lors de la chute, confirment l''horreur de la tragédie vécue par les passagers.
    Le ministre de l''Intérieur Prokopis Pavlopoulos avait avancé lundi que la plupart des victimes étaient probablement déjà mortes avant que l''avion ne s''écrase à terre, une thèse également avancée par les autorités chypriotes.
    Les 25 premières victimes autopsiées depuis lundi soir, dont le copilote, "étaient toutes vivantes au moment du crash", a indiqué mardi midi à l''AFP le responsable de l''équipe des médecins légistes, Philippos Koutsaftis.
    "Cela n''exclut aucune thèse" sur les circonstances de l''accident, alors que l''enquête s''est concentrée sur des problèmes d''alimentation en air susceptibles d''avoir asphyxié les pilotes, et cela, notamment, "ne signifie pas qu''ils n''étaient pas évanouis, mais ils étaient vivants", a-t-il indiqué.
    Vingt autres corps devaient encore être autopsiés d''ici mardi soir, selon lui.
    Parmi les victimes déjà autopsiées figurent, outre le copilote, une hôtesse de l''air. Leurs deux corps ont été retrouvés à proximité de la carcasse de la cabine de pilotage, a-t-il ajouté. "C''étaient les deux seuls corps si près du nez de l''appareil, les autres étaient plus loin à l''arrière", a-t-il ajouté.
    Plus tôt, une source haut placée du ministère grec de la Défense avait affirmé à l''AFP qu''une hôtesse avait été retrouvée "dans le ****pit".
    Selon toute vraisemblance, l''hôtesse serait l''une des deux personnes que les pilotes de deux F-16 envoyés à la rencontre de l''appareil avaient aperçu juste avant le crash en train d''essayer d''en prendre le contrôle.
    Le pilote allemand, que les pilotes des F-16 n''avaient pas vu dans le ****pit, figure toutefois parmi les trois disparus, 118 corps seulement ayant été retrouvés.
    Les drapeaux étaient en berne mardi sur les bâtiments officiels et les fonctionnaires ont été appelés à respecter trois minutes de silence à 12h00 locales (09h00 GMT). La télévision publique Net et certaines radios privées ont marqué une pause dans leur programmation en mémoire des victimes.
    A la même heure sur les lieux de l''accident, une quinzaine de membres des familles des victimes assistait à une cérémonie religieuse avant de déposer des fleurs au pied de la queue presque intacte de l''avion sur le lieu-*** de Varnava, proche de la commune de Grammatiko, au nord-est d''Athènes.
    Une centaine de personnes étaient présentes au total. Les membres des familles, tous vêtus de noir, étaient en pleurs au début de la cérémonie et se réconfortaient les uns les autres.
    Après avoir écouté la prière des morts prononcée par un pope orthodoxe, ils se sont dirigés vers la queue de l''appareil, où l''on pouvait voir un soleil sur fond bleu, symbole de la compagnie Hélios pour y déposer leurs bouquets.
    Les corps de certaines des victimes devaient être rapatriés mardi à Chypre, d''où étaient originaires 110 des 121 victimes.
    Les autorités grecques ont par ailleurs maintenu mardi qu''elles n''avaient pas eu l''intention d''abattre le Boeing 737 chypriote malgré des informations de presse selon lesquelles l''appareil aurait été détruit s''il avait continué à voler cinq minutes encore.
  2. philippe

    philippe Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/01/2002
    Bài viết:
    3.975
    Đã được thích:
    0
    Thứ ba, 16/8/2005, 08:55 GMT+7
    Sự cố ở thủy điện Hòa Bình, toàn miền Bắc mất điện
    http://vnexpress.net/Vietnam/Xa-hoi/2005/08/3B9E1258/
    Khoảng 21h ngày 15/8, toàn miền Bắc đột ngột mất điện, người dân trở lại với bóng đèn dầu và nến trong 30 phút. Nguyên nhân được xác định là mưa to, sấm sét rất lớn ở Hoà Bình, gây sự cố trên đường dây 220 kV từ Hòa Bình đi Nho Quan (Ninh Bình).
    Ông Nguyễn Danh Sơn, Phó giám đốc Trung tâm điều độ hệ thống điện quốc gia cho hay, sự cố trên đường dây đã làm nhảy một máy cắt điện của Nhà máy thủy điện Hòa Bình, gây mất điện toàn miền Bắc. Riêng các tỉnh từ Thanh Hoá trở vào không vấn đề gì vì hưởng điện từ lưới 500 kV. "Do có phương án dự phòng, chúng tôi đã kịp thời khắc phục sự cố, 30 phút sau lưới điện được khôi phục", ông Sơn nói.
    Sáng nay, một nhóm cán bộ của Trung tâm đã lên Hòa Bình nhằm điều tra nguyên nhân, đánh giá thiệt hại cũng như có phương án đề phòng sự cố. Ông Sơn cho rằng, có thể một máy cắt "có vấn đề".
    Sự cố tuy không ảnh hưởng lớn đến sinh hoạt, nhưng với nhiều doanh nghiệp như khai thác mỏ, sản xuất xi măng, dệt may..., việc sản xuất đã bị đình lại. "Sự cố xảy ra ngoài mong muốn của ngành điện, tuy nhiên, Trung tâm điều độ hệ thống lưới điện quốc gia rất xin lỗi khách hàng", ông Sơn nói.
    Như Trang
  3. ludovic

    ludovic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2004
    Bài viết:
    260
    Đã được thích:
    0
    Chính phủ Trung Quốc thẳng tay truy quét các ấn phẩm độc hại
    Les publications "malsaines" dans la ligne de mire du gouvernement chinois
    mercredi 17 aout 2005, 10h53
    PEKIN (AFP) - La Chine a lancé sa énième campagne de "purification" des publications ***es "malsaines" qui tombent souvent dans les mains des jeunes, a rapporté mercredi la presse officielle.
    Plusieurs ministères, dont celui de l''Education, ainsi que la Ligue de la jeunesse communiste, se chargent de cette action qui durera deux mois, a précisé le Quotidien du Peuple.
    Les cibles sont les livres, bandes dessinées, produits audio-visuels, jeux vidéo aux contenus pornographique, violent, "superstitieux" (NDLR religieux), "féodal" et "scientifiquement incorrect", a ajouté l''organe central du Parti communiste chinois.
    "Des criminels vendent et louent ces publications dangereuses qui abîment la santé physique et psychologique des jeunes. Elle sont aussi devenues l''une des causes de la délinquance juvénile", estime le journal.
    La campagne a pour objectif "la purification de l''environnement dans lequel grandissent les jeunes".
    Le journal officiel ajoute que les autorités doivent non seulement détruire les produits visés mais aussi punir les magasins et les personnes impliquées dans leur vente et leur fabrication.
    Depuis le début de la politique d''ouverture du pays, il y a vingt ans, la Chine a lancé plusieurs campagnes de ce type, sans grand succès apparent malgré les avalanches de statistiques voulant prouver le contraire. L''internet complique désormais la tâche des censeurs.
    En 2004, la Chine a officiellement saisi 230 millions de publications illégales, notamment pornographiques, et fait fermer 41.000 maisons d''é***ion et librairies.
  4. ludovic

    ludovic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2004
    Bài viết:
    260
    Đã được thích:
    0
    Sinh viên Trung Quốc và lao động thời vụ "kiểu" Pháp
    Les Chinois découvrent le travail saisonnier à la française
    LE MONDE | 16.08.05 | 13h24 ? Mis à jour le 16.08.05 | 14h07
    NZMES, de notre envoyée spéciale
    L''argent, il ne crache pas dessus, il est là pour ça. Mais ce n''est pas une obsession. Erwen Wei, 22 ans, natif de Chengdu, ville du sud-ouest de la Chine "que le président Chirac a visitée" lors de son dernier voyage officiel, n''est pas un immigré sans le sou.
    Etudiant en économie et gestion dans une université privée de Lyon, il reçoit régulièrement des mandats de ses parents, "plutôt aisés", dont il est, Chine oblige, l''enfant unique et bien-aimé. S''il se retrouve ici, à Générac, gros bourg proche de Nîmes, vêtu d''une blouse bordeaux et coiffé d''une charlotte en papier mâché, en train de ranger les pêches qui défilent devant lui sur un tapis roulant, c''est parce qu''il le veut bien. Erwen Wei est un pionnier.
    Planté au milieu de dizaines d''autres employés de cette étrange gare de triage aux allures d''entrepôt ­ - une station, ***-on dans le jargon arboricole ­, où sont sélectionnées et mises en cagettes pêches et nectarines du domaine des Coteaux - , Erwen Wei, comme la plupart des étudiants chinois employés dans l''agriculture, fait figure d''"OMI de luxe" . C''est un ouvrier d''exception : ses deux mois de saisonnier, de mi-juillet à mi-septembre, lui suffisent à arrondir ses fins de mois pour le reste de l''année. Et l''idée de faire grève ne lui a jamais traversé l''esprit
    APPRENTI BUSINESSMAN
    "Ici, c''est tranquille. Avant, j''ai travaillé dans la fraise, à Montauban. Mais se courber huit heures par jour, ça fait trop mal au dos !", résume le businessman en herbe. Car, une fois la langue française apprivoisée et son diplôme en poche, il compte bien rentrer dans son pays pour se lancer dans les affaires.
    Sa compatriote Hua Zang, 25 ans, qui trime quelques rangées plus loin, est du même avis. "Ma famille est riche , annonce la jeune femme sans ambages. Mon père travaille dans la construction. Mon frère et moi, on pense prendre sa relève à la tête de la société ."
    L''objectif de la jeune femme est double : apprendre la langue de Voltaire ­ en plus de l''anglais, qu''elle maîtrise ­ et observer, de l''intérieur, le fonctionnement d''une société privée. Ses parents lui envoient 5 000 euros par an. Elle complète avec des petits boulots.
    La France n''est pas sa seule escale : Hua Zang a déjà sillonné "en touriste" l''Espagne, l''Italie, les Pays-Bas, la Belgique et la Suisse. "Grâce à l''ouverture [de la Chine], on peut voyager comme on veut", se réjouit-elle. Trieuse de pêches à l''occasion, la future chef d''entreprise, native de Xi''an ­ "l''ancienne capitale" chinoise ­ et pour l''heure étudiante de français à l''université Lyon-II, a réussi à épargner suffisamment pour s''acheter une voiture d''occasion.
    Le temps de la récolte, elle loge chez une amie malgache résidant à Nîmes, qui lui demande "seulement 100 euros par mois" de loyer. Erwen Wei a trouvé un autre système : avec deux de ses copains, ils ont loué une caravane, où ils dorment et se font tous les soirs la cuisine. "On se prépare des repas chinois. Avec de la salade de pêches en dessert" , sourit le jeune homme. L''un et l''autre ont entendu parler de la station de Générac "par le bouche-à-oreille" .
    Quand on demande à Hua Zang quelle différence la frappe le plus entre la Chine et la France, elle évoque la meilleure qualité "des machines et du transport" français et la relative douceur de vivre dans l''Hexagone : "Il y a moins de stress qu''en Chine" , ***-elle. "C''est beaucoup plus cool" , renchérit Erwen Wei. Mais, à l''entendre, il y a mieux encore : "Ici, quand on travaille, on est sûr de toucher le smic , remarque l''étudiant. En Chine, ça n''existe pas. C''est le patron qui décide. Il peut vous payer 100 euros ou moitié moins, il n''y a pas à discuter."
    Dans le Gard, il est vrai que les conflits sont rares. Le domaine des Coteaux, dirigé par la famille Bonnet, réputée dans le département, n''a pas connu les troubles qui ont secoué, du 29 juillet au 2 août, une usine de con***ionnement de fruits de Saint-Martin-de-Crau (Bouches-du-Rhône).
    Moins médiatisée que la grève des saisonniers maghrébins, survenue peu auparavant dans cette même société, la révolte de 40 étudiants chinois exigeant le paiement intégral de leurs salaires ­ et notamment des heures supplémentaires ­ est pourtant iné***e. L''époque des "ouvriers esclaves" , chère aux patrons de choc et aux révolutionnaires d''autrefois, serait-elle révolue ? Précarité ne rime plus forcément avec docilité : une leçon que nombre d''exploitants agricoles, confrontés à des difficultés de recrutement grandissantes, auront tôt fait de mé***er.
    "PERLES RARES"
    Dans l''Hérault, grâce à l''université de Montpellier, et dans les Pyrénées-Orientales, grâce à celle de Perpignan, le recours à des travailleurs accompagnés par l''Office des migrations internationales (OMI) est peu fréquent. "Les exploitants peuvent choisir d''autres sources de main-d''oeuvre, comme les étudiants, ou parce que l''ANPE procède à des campagnes spéciales de recrutement pour les agriculteurs", confirme la direction du service régional de l''inspection du travail agricole du Languedoc-Roussillon.
    "Aujourd''hui, dans l''agriculture, l''ouvrier stable et régulier, c''est la perle rare" , remarque, non sans amertume, le syndicaliste Yves Aris, vice-président de la Fédération départementale des syndicats d''exploitants agricoles (FDSEA) des Pyrénées-Orientales, chargé du dossier emploi-formation.
    Longtemps, les Portugais et les Espagnols ont été ces "perles rares" . Avec ou sans contrat. "Depuis l''entrée de leurs pays dans l''Union européenne, ils ne viennent plus" , explique M. Aris, lui-même producteur de pêches et de salades sur la commune de Toulouges, près de Perpignan.
    Contrairement au Gard ou, plus encore, aux Bouches-du-Rhône, grands demandeurs de contrats OMI, les Pyrénées-Orientales font de plus en plus appel aux étudiants étrangers pour assurer la récolte et le con***ionnement des fruits de l''été. "En 2002, environ 100 autorisations de travail pour étudiants hors Union européenne ont été accordées pour le département. En 2004, on est passé à 540 autorisations, et, cette année, on en est à 900. D''année en année , ça grimpe, souligne M. Aris. On a eu d''abord des étudiants marocains, algériens et mauritaniens. Depuis deux ou trois ans, c''est l''explosion des étudiants chinois."
    A Paris, les responsables du service éducation de l''ambassade de la République populaire de Chine ne sont pas étonnés. Si la Grande-Bretagne reste "largement en tête" des destinations préférées, la France occupe la troisième place dans le coeur des étudiants chinois après l''Allemagne. "Depuis 1987, notre pays a ouvert doucement ses portes. En 2001, la progression a été considérable, et elle se confirme", commente le premier secrétaire à l''éducation, Shaokang An.
    En 2003, le nombre des étudiants enregistrés par l''ambassade était de 22 000. Dont plusieurs centaines s''égaient chaque été dans la France des champs et des vergers. Au soulagement (et bénéfice) de l''immense majorité des employeurs. A quelques pépins près...
    Catherine Simon
    Article paru dans l''é***ion du 17.08.05

  5. ludovic

    ludovic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2004
    Bài viết:
    260
    Đã được thích:
    0
    Tên miền .eu sắp được đưa vào sử dụng
    Après .com et .fr, des sites Internet en .eu pour l''Europe
    Marie-Catherine Beuth
    [17 août 2005]
    «Bienvenue dans la vie .eu.» S''il n''est pas certain que France Télécom change son slogan, l''extension européenne que l''on trouvera d''ici à la fin de l''année en bout de bon nombre d''adresses Internet se présente comme une des plus importantes ouvertures de zone depuis le lancement de la zone «.com». Après l''échec des adresses «.biz» et l''introduction modeste du «.info», les entreprises françaises ont aujourd''hui l''opportunité de rattraper le coche qu''elles ont loupé au milieu des années 90.
    Le jour va enfin se lever sur l''Internet européen. A partir de cet automne, les entreprises basées en Europe pourront partir à la chasse au nom de domaine en .eu. Cette terminaison s''ajoutera aux désormais célèbres .com, .fr ou .org. Lefigaro.eu pourra ainsi rejoindre lefigaro.fr et lefigaro.com. Selon le quotidien britannique Times, le lancement du .eu est prévu pour octobre. Les services d''enregistrement de noms de domaine tablent, eux, sur le 15 novembre.
    Face à l''enjeu, les entreprises tentées par une adresse Internet en .eu ont mis le préenregistrement au menu de leur rentrée. «Les entreprises veulent se protéger, protéger leur marque», explique Pierre Berecz, directeur d''Indom ?" en un mois, l''entreprise a déjà reçu plus de 2 000 demandes de préenregistrement. L''EURid, l''organisme européen qui centralise l''attribution des noms de domaine, a en effet adopté le principe du «premier arrivé, premier servi». Plus tôt la demande est déposée, plus tôt elle sera traitée. Et plus les chances d''obtenir un nom de domaine pour sa marque sera grand.
    Près de 350 «registrars», sociétés auprès desquelles les entreprises peuvent déposer leur dossier de candidature, ont été accré***és par l''EURid. Dans les premières minutes, ils enverront à l''EURid leurs listes de prétendants au .eu. A l''échelle européenne, les chances de trouver un homonyme danois ou tchèque augmentent le risque de ne pas obtenir de domaine à son nom. Les assurances Axa pourraient ainsi être doublées par le club sportif suédois du même nom, pour peu que Axa.se ait déposé son dossier avant Axa.fr.
    Chez ELB Multimédia, autre «registrar» accré***é français, Hichem Boulahbel, son responsable technique, mise «sur une explosion des demandes à la rentrée». Selon lui, l''intérêt est double : «C''est un moyen de contourner la saturation des domaines .com et .fr. Et puis l''adresse en .eu donne une dimension européenne à l''entreprise.»
    La Commission européenne souhaite ainsi faire rimer marché commun et commerce électronique. Pour Pierre Berecz l''«e-commerce sera simplifié : une entreprise avec un nom en .eu disposera d''une identité européenne immédiate», contrairement à une société existant simplement en .fr, .de ou .uk.
    A Bruxelles, on met aussi en avant les atouts subjectifs d''un nom de domaine à résonance européenne. «C''est bon pour l''image des entreprises, surtout internationales», note Marc Van Wesemael, directeur général de l''EURid, qui ambitionne de positionner le .eu au même niveau que le .com, qui termine plusieurs millions de noms de domaines à travers la planète. «Avant de chercher une société sur Google, on tapera son nom en .eu», suppose-t-il. La démarche européenne se veut plus stratégique encore : elle vise à créer un espace européen sur Internet, alors que tous les noms de domaines étaient jusqu''à présent gérés aux Etats-Unis. Reste maintenant à l''exécutif européen, qui a lancé l''idée du .eu dès 1997, à donner le top départ.
  6. ludovic

    ludovic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2004
    Bài viết:
    260
    Đã được thích:
    0
    Nhập siêu đạt mức kỷ lục ở Pháp trong nửa đầu năm nay
    Le déficit commercial français atteint un record au premier semestre
    LEMONDE.FR | 17.08.05 | 10h35 ? Mis à jour le 17.08.05 | 11h00
    Avec AFP et Reuters
    Le déficit du commerce extérieur français s''est creusé atteignant 1,194 milliard d''euros en juin, contre 1,148 milliard d''euros en mai selon le chiffre révisé. De ce fait, il atteint, au premier semestre 2005, le niveau record de 11,193 milliards d''euros, selon les données corrigées des variations saisonnières communiquées, mercredi 17 août, par les Douanes.
    [​IMG]
    Tình hình cán cân thương mại của Pháp trong những năm qua
    La balance commerciale de la France ces dernières années

    "Les exportations (...) devraient progresser dans les prochains mois, mais le déficit commercial est élevé. Ce paradoxe résulte d''une part de l''augmentation de nos importations en raison de l''envolée de la facture pétrolière et, d''autre part, d''une certaine atonie chez nos voisins, qui ne favorise pas les échanges", a déclaré Christine Lagarde, ministre déléguée au commerce extérieur, ajoutant que les exportations devraient toutefois progresser dans les prochains mois.
    FACTURE ÉNERGÉTIQUE
    Ce déséquilibre de la balance commerciale découle surtout de la facture énergétique. En effet, le déficit de la balance énergétique de la France pourrait dépasser les 40 milliards d''euros sur l''ensemble de l''année 2005, contre un déficit de 29 milliards en 2004, une hypothèse "basée sur les prix [de l''énergie] gelés sur le niveau de début août", a précisé le ministère des finances, mercredi, dans un communiqué. "L''alourdissement de la facture énergétique contribue pour près de moitié à la dégradation du solde commercial total de la France" depuis un an, a ajouté le ministère.
    Au mois de juin, les exportations totales ont atteint 29,768 milliards d''euros (contre 30,610 en mai) et les importations se sont montées à 30,962 milliards d''euros (contre 31,758 le mois précédent), selon les Douanes.
  7. taminh

    taminh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    30/05/2002
    Bài viết:
    10.017
    Đã được thích:
    0
    Em thấy link này hay đem về cho cả nhà đọc
    --------------------------------
    Mãi mãi tuổi hai mươi và nhật ký Đặng Thuỳ Trâm
    Réf: http://www.ttvnol.com/f_533/548328/trang-8.ttvn
    trích từ bài viết của @panzerlehr viết lúc 20:44 ngày 18/08/2005
    bản chính gốc tiếng việt viết bằng tay chị Trâm để ở trường đại học Texas :
    cuốn hồi ký số 1 :
    http://star.vietnam.ttu.edu/cgi-bin/starfetch.exe?Lg.hnytjDKgwQDiUc0fe7soEFAr8OYvc3hXX8brqokSREk9nXN6scwhUloFZcc0h9MSqhcrTdFEW01zw7xE00aRmBRmARPz3ZdrL8jCoOW0/13640107001.pdf
    cuốn số 2 :
    http://star.vietnam.ttu.edu/cgi-bin/starfetch.exe?8FfohbC18w8wwB0PKvO5T5YLtlof5wJRX2TFELTfYTUrNDzNbYaTRG2iUERgqnwTrLe77ow4HcgGUbJxqFodOqHfC.grQ2G6oQWVoUVZ6qQ/13640105001.pdf
    Nếu có người không vào được bằng link thẳng này thỉ xin vào trang chính http://star.vietnam.ttu.edu rồi dùng "search" để tìm.
    Được taminh sửa chữa / chuyển vào 21:15 ngày 18/08/2005
  8. taminh

    taminh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    30/05/2002
    Bài viết:
    10.017
    Đã được thích:
    0
    Phóng Sự - Ký Sự -18/07/2005
    Có một người con gái tuổi 20
    Réf: http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index.aspx?ArticleID=89126&ChannelID=89​
    TT - Đây là một câu chuyện kỳ lạ. Rất kỳ lạ khi những ghi chép riêng tư của một cô gái ********* lại được những người bên kia chiến tuyến gìn giữ như một kỷ vật thiêng liêng.
    ?oThùy Trâm không định viết cho cả thế giới này đọc, nhưng có lẽ chính vì thế mà niềm tin sâu thẳm nơi chị được viết ra một cách chân phương, rõ ràng và tôi đã thấy chị có đủ dũng cảm để theo đuổi niềm tin ấy trong trận thử thách cuối cùng...?. Trong lá thư gửi cho người mẹ của người đã mất họ viết vậy, ngày 28-5-2005.
    35 năm đã trôi qua, nhưng có một người con gái như thế vừa bất ngờ trở lại...
    Sáng 25-4-2005, tôi nhận được một cú điện thoại bất ngờ. Đó là điện thoại gọi đến từ văn phòng Quaker (1) Hà Nội. Người của văn phòng báo tin hiện có một người Mỹ đang giữ cuốn nhật ký của chị gái tôi - liệt sĩ Đặng Thùy Trâm. Chị Thùy của chúng tôi.

    Chị tôi hi sinh năm 1970 tại chiến trường Quảng Ngãi. Cống hiến của chị tôi ghi trong hồ sơ đề nghị truy tặng Huy chương kháng chiến chống Mỹ hạng nhì rất đơn sơ: bác sĩ, hi sinh tại chiến trường. Thời gian công tác: năm năm, ba tháng, năm ngày...
    Nước mắt của người cựu chiến binh
    Trung tuần tháng 3-2005, một cuộc hội thảo thường niên về chiến tranh VN được tổ chức tại Trung tâm Việt Nam - Đại học Texas, Mỹ. Rất nhiều người đến dự. Tại hội thảo, người ta thảo luận về chiến tranh VN ở nhiều khía cạnh khác nhau. Frederic Whitehurst (2) và Robert Whitehurst (3) đã đến với bài nói về nhật ký của một nữ bác sĩ ********* mà Frederic nhận được khi tham gia chiến tranh ở VN...
    Ted Engelmann (4) là một trong những người có mặt ở hội thảo. Ba ngày sau khi hội thảo kết thúc, Ted sang VN. Ở Hà Nội, anh đã nhờ một người bạn làm ở văn phòng Quaker Hà Nội tìm giúp gia đình bác sĩ Đặng Ngọc Khuê. Những nhân viên ở đây rất nhiệt tình, lần theo manh mối ít ỏi có trong cuốn nhật ký, họ đã tìm sang tận Đông Anh, nơi bố tôi làm việc từ gần 50 năm trước. Nhưng ở đó, người duy nhất làm việc cùng thời với bố tôi cũng đã nghỉ hưu từ năm 2000.
    Bệnh viện Đông Anh cử người về tận quê ông để hỏi địa chỉ gia đình tôi. Ông lại chỉ sang Trường đại học Dược Hà Nội, nơi mẹ tôi công tác trước khi về nghỉ hưu từ 20 năm trước. Cứ như thế, bao trái tim nhân hậu đã chuyển tiếp cho nhau tín hiệu để cuối cùng giúp Ted tìm được gia đình tôi và trao lại chiếc đĩa CD chứa đựng tâm huyết của người viết nhật ký 35 năm về trước.
    Những ngày sau đó tôi nhận được rất nhiều thư của hai anh em Frederic Whitehurst và Robert Whitehurst. Họ kể về những năm tháng ở VN và hành trình bao năm qua họ đã tìm kiếm gia đình tôi như thế nào. Có những lúc họ tưởng như tuyệt vọng không thể nào tìm được gia đình tôi, đã sợ rằng khi họ chết đi, hai cuốn nhật ký của chị tôi sẽ nằm trong đống giấy má bình thường không ai biết đến, bị quẳng đi, bị mục nát, bị quên lãng.
    Họ nói với tôi rằng vì không còn hi vọng tìm được gia đình tôi, họ đã có ý định in hai cuốn nhật ký thành sách để cả thế giới được biết về một nữ bác sĩ cộng sản người Hà Nội đã sống và đã chết ra sao. Họ mong rằng từ cuốn sách đó sự nghiệp y tế của chị tôi sẽ còn được tiếp nối... Và trong nỗi tuyệt vọng như thế, họ đã trao tặng hai cuốn nhật ký cho Viện lưu trữ về VN Lubbock tại Trường đại học Tổng hợp Texas, để chúng có thể được gìn giữ và chăm chút hơn khả năng họ có thể làm được.
    Dưới đây là bức thư đầu tiên của Fred gửi cho tôi:
    "Thứ sáu 29-4-2005
    Tôi là Frederic Whitehurst. Tôi đã giữ ký ức về chị cô, bác sĩ Đặng Thùy Trâm, 35 năm nay. Tôi đã giữ cuốn nhật ký của chị ấy suốt 35 năm. Ted Engelmann - người tôi chỉ mới vừa biết - nói với tôi rằng anh ấy đã đến nhà cô và hiện nay cô đã nhận được bản copy của hai cuốn nhật ký cùng những bức ảnh. Có bao nhiêu điều tôi phải nói với cô, với gia đình cô và đặc biệt là với mẹ cô.
    Sau bao nhiêu năm tìm kiếm, điều này giống như một giấc mơ và việc tìm ra gia đình cô khiến tôi bật khóc. Một người mẹ phải được biết về những ngày tháng của con gái mình, một đất nước phải được biết về một người anh hùng như bác sĩ Đặng. Mọi việc dường như thật thích hợp, mẹ cô cần phải nhận được những dòng chữ của con gái mình đúng vào dịp kỷ niệm 30 năm giải phóng đất nước bà - 30-4-2005...?.

    ?oFred, đừng đốt cuốn sổ này, bản thân trong nó đã có lửa?
    Frederic Whitehurst là một sĩ quan quân báo Mỹ tham chiến ở chiến trường Đức Phổ, Quảng Ngãi từ năm 1969-1971. Trong chiến tranh, nhiệm vụ của Fred là thu thập các thông tin, tài liệu có giá trị quân sự để phân tích tình hình, truy tìm dấu tích quân giải phóng, định hướng tập kích hay càn quét. Nhiệm vụ đó khiến Fred có thể nhìn cận cảnh cuộc chiến tranh và chứng kiến tận mắt những mất mát khủng khiếp - cả đối với phía VN lẫn phía Mỹ.
    Fred đã chứng kiến cảnh ?ocả một xóm nhỏ Nhơn Phước ở miền tây Đức Phổ bị bom giội tan hoang không còn một người sống? (thư ngày 4-6-2005). Fred đã nhìn thấy những em nhỏ ở Chu Lai bị thiêu cháy trong bom napalm. Fred đã chứng kiến viên trung úy chỉ huy trực tiếp của mình gần như mất trí vì không chịu nổi cảnh các nhân viên y tế Mỹ ?ođơn giản cứ nhặt bừa bất kỳ một cánh tay, cẳng chân nào đó lắp vào xác bạn mình cho vào quan tài gửi về Mỹ? (thư ngày 4-6-2005). Những cảnh chứng kiến đó đã ám ảnh Fred trong bao năm nay từ khi rời VN trở về.
    Nhưng cũng từ những ngày khốc liệt đó, Fred đã nhìn thấy cuộc chiến tranh từ một ánh sáng hoàn toàn khác biệt.
    Trong một trận tập kích vào một ?ocăn cứ của *********?, sau khi tiếng súng đã im, đơn vị của Fred tiến vào và nhận thấy đây là một bệnh viện nhỏ. Có rất nhiều lán trại, nhiều phòng - rõ ràng là phòng bệnh, cả một phòng mổ dã chiến. Có vẻ mọi người trong bệnh viện đã vội vã đi khỏi ngay trước khi quân Mỹ ập tới và không kịp mang theo tài liệu.
    Theo qui định của quân đội Mỹ, mọi tài liệu của địch thu được trên chiến trường phải chuyển lại cho bộ phận quân báo nghiên cứu. Hôm đó Fred thu nhặt được rất nhiều tài liệu. Cùng với thông dịch viên người Việt, Fred chọn lọc các tài liệu có giá trị quân sự, số còn lại họ vứt vào đống lửa để thiêu hủy. Fred đang đốt những tài liệu loại bỏ thì thượng sĩ Nguyễn Trung Hiếu - thông dịch viên của đơn vị - cầm một cuốn sổ nhỏ đến cạnh anh và nói: ?oFred, đừng đốt cuốn sổ này. Bản thân trong nó đã có lửa rồi?. Fred chưa hiểu đó là cuốn sổ gì, nhưng vẻ xúc động của Hiếu và việc Hiếu có thể kính trọng cả đối phương tác động rất mạnh đến anh, Fred bỏ cuốn sổ vào túi.
    Nhiều đêm sau đó Fred và Hiếu cùng nhau đọc cuốn sổ. Đó là nhật ký của một *********, chính là nữ bác sĩ đứng đầu cái bệnh viện nhỏ mà đơn vị Fred càn vào. Nét chữ nghiêng nghiêng đầy nữ tính. Anh càng tò mò hơn khi Hiếu cho biết nữ bác sĩ đó còn rất trẻ, mới 26 tuổi và từ Hà Nội vào Đức Phổ công tác chưa được hai năm.
    Rồi như một định mệnh, mấy tháng sau Fred nhận được cuốn nhật ký thứ hai của nữ bác sĩ, cũng do Nguyễn Trung Hiếu đem về. Những dòng chữ rực lửa khiến Fred vô cùng xúc động - mặc dù anh chỉ được nghe qua lời dịch vội của Nguyễn Trung Hiếu và đó là những dòng chất chứa căm thù đối với quân Mỹ. Những dòng đầy yêu thương, hi vọng khiến anh vô cùng ngạc nhiên. Anh không hiểu nổi bắt nguồn từ đâu mà một người con gái có thể nhìn thấy cái đẹp của màu xanh giữa chiến trường mịt mù bom đạn, vì sao cô ấy có thể nghe nổi bản giao hưởng êm đềm khi quân Mỹ gần như luôn bám sát sau lưng.
    Năm 1972, Fred được rời VN và trở về Mỹ. Trong hành lý của anh có những kỷ vật nặng trĩu của chiến tranh: hai cuốn nhật ký của nữ bác sĩ, hơn 50 tấm ảnh chụp những người dân Quảng Ngãi trong chiếc máy ảnh Canon bị bắn thủng lấy được trên xác một phóng viên *********, chiếc đục nhỏ rơi bên xác một người thợ mộc già bị giết hại. Cũng từ đó VN trở thành một nỗi ám ảnh trong anh.
    Mẹ của Fred là một nhà giáo và là họa sĩ. Khi Fred cho mẹ xem cuốn nhật ký, bà đã bảo con trai hãy cẩn thận, bởi vì hai cuốn sổ này có thể thiêu cháy cuộc đời anh...
    Cuốn nhật ký tìm về quê hương
    Robert Whitehurst cũng là một cựu chiến binh ở chiến trường VN nhưng chưa từng có mặt ở chiến trường Nam Trung bộ. Hai năm hoạt động ở vùng đồng bằng sông Cửu Long khiến Rob đem lòng yêu mến miền đất này cùng những con người VN hiền hòa, giàu tình cảm.
    VN đã trở thành một phần đời của Rob vì anh cưới một người con gái xứ Long Xuyên. Anh học tiếng Việt, thích ăn món ăn Việt, thích đem những cây cỏ VN về Mỹ để trồng, thậm chí có lần còn cố gửi về Mỹ một chiếc xuồng ba lá để vợ đỡ nhớ quê.
    Rob được đọc cuốn nhật ký của bác sĩ Thùy Trâm sau khi từ Mỹ trở về năm 1972. Ngay từ đầu cuốn nhật ký đã khiến anh sửng sốt. Cùng với sự giúp đỡ của vợ, anh đọc đi đọc lại cuốn nhật ký, càng đọc anh càng bị lay động trước những gì diễn ra trong tâm hồn người con gái ở bên kia chiến tuyến.
    Thư anh viết:
    ?oTất cả những ai từng được chúng tôi cho xem cuốn nhật ký (đã được Rob dịch sang tiếng Anh - TT) đều xúc động trước những điều chị cô viết. Chúng tôi nghĩ chị không chỉ là một anh hùng của riêng ai, nghĩa là mặc dù những ký ức của chị rất quí giá đối với cô cũng như đối với chúng tôi, nhưng sự nghiệp của chị còn rất có ý nghĩa với tất cả mọi người. Những dòng chữ của chị có một sức kêu gọi tuyệt vời.
    Mặc dù chị ở bên kia chiến tuyến trong cuộc chiến tranh giữa chúng ta, nhưng ngay từ đầu những năm 1970, Fred và tôi đã cảm thấy chị vô cùng đáng ngưỡng mộ, đáng tôn kính và là một người tốt. Hi vọng sau khi đọc những dòng chữ viết từ quá khứ ấy, cô sẽ đồng ý với chúng tôi... rằng theo một nghĩa nào đó chị là của riêng gia đình cô, nhưng theo một nghĩa rất quan trọng chị là của tất cả chúng ta? (thư ngày 29-4-2005).

    Rồi Rob tìm được trên mạng Internet một nơi gọi là Trung tâm VN (Vietnam Center) ở Trường đại học Tổng hợp Texas và biết rằng tại đây người ta vẫn tổ chức hội thảo thường niên về chiến tranh VN. Có rất nhiều người tới dự hội thảo này: các học giả, các vị đại sứ, các viên tướng, các cựu chiến binh VN của cả hai phía miền Nam và miền Bắc.
    Robert động viên Fred đến dự hội thảo và nói về cuốn nhật ký của nữ bác sĩ. Cuộc hội thảo diễn ra như tôi đã nói lúc đầu. Trong sự xúc động sâu sắc, Fred và Rob đưa cho nhiều người đĩa CD chứa bản sao cuốn nhật ký của chị tôi, mong rằng giống như trong câu chuyện cổ tích tốt đẹp nọ, cuốn nhật ký sẽ tìm được về với quê hương, về với gia đình người nữ bác sĩ mà họ ngưỡng mộ như một anh hùng.
    Ngày mai bạn sẽ đọc một câu chuyện khác, trong một bối cảnh khác của gần 40 năm trước.
    Bạn sẽ đọc, để hiểu vì sao những ghi chép riêng tư của một người con gái lại có thể tạo nên nỗi xúc động lớn lao đến thế nơi những người lính ở chiến tuyến bên kia...
    ĐẶNG KIM TRÂM
    ----------------
    (1) Tổ chức nhân đạo của Mỹ.
    (2) Frederic Whitehurst, thường gọi là Fred - tiến sĩ luật, tiến sĩ hóa học, họa sĩ, cựu chuyên gia cao cấp về chất nổ của FBI.
    (3) Robert Whitehurst, thường gọi là Rob - tiến sĩ về điêu khắc, thuyền trưởng tàu viễn dương. Anh trai của Fred.
    (4) Ted Engelmann - phóng viên ảnh tư liệu, đã từng sang VN nhiều lần để hoàn thành bộ sách ảnh về chiến tranh ở VN, Úc, Hàn Quốc mà anh bắt đầu từ năm 1968.
  9. philippe

    philippe Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/01/2002
    Bài viết:
    3.975
    Đã được thích:
    0
    jeudi 18 aout 2005, 18h12
    Claudia Schiffer censurée en Grande Bretagne
    http://fr.news.yahoo.com/050818/214/4jnav.html
    [​IMG]
    Une publicité où Claudia Schiffer vantait les mérites d''une crème anti-rides a été inter***e en Grande-Bretagne. Le top-model allemand n''a pas convaincu les autorités britanniques que ses rides ont miraculeusement disparu en une heure.
    Claudia Schiffer au c"ur d''une affaire de rides ! La dernière publicité du mannequin qui prête son visage depuis de nombreuses années à L''Oréal, a été censurée. Dans ce spot, Claudia Schiffer vantait les mérites de la dernière crème anti-rides du groupe français de cosmétiques. Cette crème qui contient un produit sensé paralysé les micro-contractions du visage promet de réduire les rides en une heure. Les autorités britanniques ont inter*** ce spot pour publicité mensongère. La raison : les tests, qui ont été effectués sur seulement 50 femmes et à leur domicile, et non pas en laboratoire, ne seraient pas suffisants pour prouver l''efficacité de cette crème. Même sanction pour la crème anti-cellulite de L''Oréal. Malgré ces interdictions, les deux produits rencontrent un franc succès auprès Britanniques, parce qu''elles le valent bien?
  10. philippe

    philippe Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/01/2002
    Bài viết:
    3.975
    Đã được thích:
    0
    jeudi 18 aout 2005, 13h10
    La Bastille transformée en marché aux fruits à "prix vérité"
    http://fr.news.yahoo.com/050818/202/4jmr1.html
    PARIS (AFP) - Des dizaines de Parisiens se sont précipités jeudi dès 08H00 place de la Bastille pour acheter pommes de terre, tomates ou brugnons vendus à "prix vérité" par le syndicat agricole Modef, qui entendait alerter sur les difficultés des producteurs et dénoncer la grande distribution.
    "Je travaille sur les marchés et aujourd''hui c''est moins cher que d''habitude", reconnaît Adrien, un jeune Parisien de retour de vacances, repartant avec sa cagette de brugnons et ses sacs de melons.
    "Nous sommes venus avec deux semi-remorques complets de fruits et légumes, environ 50 tonnes, de pommes de terre, de tomates, des melons, des pêches et des brugnons, de la salade et des prunes", explique Raymond Girardi, secrétaire
    général du Modef (Mouvement des exploitants agricoles familiaux), un syndicat proche du PCF.
    "On veut faire la démonstration de vérité des prix, avec le prix rémunérateur pour le producteur, le transport et la marge normale pour la grande distribution", poursuit-il.
    Ainsi, 5 kilos de pommes de terre partent à 4 euros, 6 kg de tomates pour 8 euros, 3 melons à 5 euros, 5 kg de pêches/brugnon pour 8 euros, 2 salades à 1euro et 6 kilos de prunes à 6 euros.
    "Ce sont des produits d''une fraîcheur extrême, avec 2 jours de cueillette maximum, alors que les produits de la grande distribution ont jusqu''à 3 semaines de frigo", affirme M. Girardi.
    "La qualité est mieux, vu que les fruits n''ont pas été triturés dans tous les sens", abonde Françoise, parisienne "originaire de la campagne". Avec son amie Daisy, elles entassent les cagettes et les sacs dégorgeant de victuailles.
    "Il faut bien les aider ces paysans, un jour on n''en aura plus", poursuit-t-elle.
    Mais c''est surtout "pour profiter de l''aubaine" que beaucoup sont venus, à l''instar de Guillaume et Guy. "C''est vrai que pour trente euros on a pas mal de choses".
    "On vend un kilo de tomates à 1,35 euro, tandis que la grande distribution vend le même produit de 2 à 3 euros", affirme M. Girardi.
    Cette dernière est aussi accusée d''avoir recours "aux importations abusives de tous les coins du monde", avec de la "poire d''été qui arrive du Chili". Poire chilienne qui ne trouve aucune grâce aux yeux de Françoise "avec tout ce temps de
    transport".
    "C''est une opération pour aller au contact des consommateurs de la part des producteurs, et faire que les deux soient associés pour sauver la production", martèle le syndicaliste.
    "Aujourd''hui 50% des producteurs de fruits et légumes sont en situation de graves difficultés, et si des mesures ne sont pas prises, dans 5 ans, la production sera en voie de disparition", poursuit-il.
    Stigmatisant la "responsabilité" du gouvernement, il évoque les mesures nécessaires dont "la mise en place d''un calendrier d''importation", l''instauration "d''un coefficient multiplicateur qui réduit la marge de la grande distribution".
    Ces mesures "impliqueraient une remise en cause de la libre-concurrence", précise M. Girardi.
    Devant le stand est déployé un grand calicot du PCF et pratiquement tous les organisateurs arborent des autocollants rouges et jaunes du parti. "On a été aidés par l''association des élus communistes et républicains de Paris".
    Vers 11H00, nombre de Parisiens arrivaient encore à la Bastille avec des cabas vides. Mais à l''exception de quelques pommes de terre, "tout était parti, c''est un succès", affirme M. Girardi.

Chia sẻ trang này