1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Lời ca chứa đựng những gì.

Chủ đề trong '1981 Gà -Hà Nội' bởi TrueDumbledore, 17/12/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. dungxuan

    dungxuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/02/2004
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0
    trong trái tim anh khắc sâu bao kỉ niệm
    tình yêu chân thành anh dành cả cho em
    dẫu cuộc đời là bể dâu thay đổi ....
    anh vẵn là con sóng nhỏ ,trùng khơi
  2. win_arc

    win_arc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/02/2004
    Bài viết:
    3.483
    Đã được thích:
    0
    "Reflection" là gì, a ngồi tra từ điển, a ngồi search trên mạng, vô tình thấy được bài hát này, không hiểu có phải là những gì em đang nghĩ không??
    "Reflection"
    CHRISTINA AGUILERA
    Look at me
    You may think you see
    Who I really am
    But you''ll never know me
    Every day
    It''s as if I play a part
    Now I see
    If I wear a mask
    I can fool the world
    But I cannot fool my heart
    Hãy nhìn vào em, anh có thể nghĩ rằng anh nhìn thấy con người thực chất của em.
    Nhưng anh không bao giờ có thể.
    Mỗi ngày, em như đang đóng một vai diễn.
    Giờ em đã nhận ra, nếu em đeo một chiếc mặt nạ, em có thể lừa cả thế giới.
    Nhưng em không thể lừa được chính trái tim mình.
    Who is that girl I see
    Staring straight back at me?
    When will my reflection show
    Who I am inside?

    Người con gái em đang nhìn thấy,
    Người đang nhìn lại chính em là ai?
    Khi nào những suy nghĩ của em,
    Sẽ nói lên con người đích thực của mình?
    I am now
    In a world where I
    Have to hide my heart
    And what I believe in
    But somehow
    I will show the world
    What''s inside my heart
    And be loved for who I am
    Em ở trong một thế giới,
    Phải che giấu trái tim của mình và những điều mình tin tưởng
    Nhưng rồi một ngày, em sẽ cho cả thế giới biết
    Những gì trong trái tim em và sẽ được yêu vì chính con người mình.
    Who is that girl I see
    Staring straight back at me?
    Why is my reflection
    Someone I don''t know?
    Must I pretend that I''m
    Someone else for all time?
    When will my reflection show
    Who I am inside?
    Người con gái em đang nhìn thấy,
    Người đang nhìn lại chính em là ai?
    Đâu là những suy nghĩ thực của em, không ai có thể biết?
    Khi nào những suy nghĩ của em,
    Sẽ nói lên con người đích thực của mình?
    There''s a heart that must be
    Free to fly
    That burns with a need to know
    The reason why
    Có một trái tim cần tự do để bay nhảy
    Trái tim ấy khao khát tìm được một lời giải thích
    Why must we all conceal
    What we think, how we feel?
    Must there be a secret me
    I''m forced to hide?
    I won''t pretend that I''m
    Someone else for all time
    When will my reflection show
    Who I am inside?
    When will my reflection show
    Who I am inside?
    Tại sao chúng ta luôn phải che dẫu những gì mình nghĩ,
    Những gì mình cảm thấy
    Em đã bị bắt buộc phải che dấu
    Nhưng em sẽ không tỏ rõ mình là một người khác nữa
    Cho đến bao giờ, những suy nghĩ mới nói lên được chính con người em?
    I miss you!
    NGCMLFY.

  3. win_arc

    win_arc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/02/2004
    Bài viết:
    3.483
    Đã được thích:
    0
    Unforgivable Sinner
    Singer & Writer: Lene Marlin
    Kinda lose your sense of time
    ''Cause the days don''t matter no more
    All the feelings that you hide
    Gonna tear you up inside
    You hope she knows you tried
    Follows you around all day
    And you wake up soaking wet
    ''Cause between this world and eternity
    There is a face you hope to see
    You know where you''ve sent her
    You sure know where you are
    You''re trying to ease off
    But you know you won''t get far
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    But you can''t hear those words
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    Unforgivable Sinner
    You''ve been walking around in tears
    No answers are there to get
    You won''t ever be the same
    Someone cries and you''re to blame
    Struggling with a fight inside
    Sorrow you''ll defeat
    The picture you see it won''t disappear
    Not unpleasant dreams or her voice you hear
    You know where you''ve sent her
    You sure know where you are
    You''re trying to ease off
    But you know you won''t get far
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    But you can''t hear those words
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    Unforgivable Sinner
    Maybe one time lost
    But now you''re found
    Stand right up before
    You hit the ground
    Maybe one time lost
    But now you''re found
    Stand right up before
    You hit the ground - hit the ground
    You know where you''ve sent her
    You sure know where you are
    You''re trying to ease off
    But you know you won''t get far
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    But you can''t hear those words
    And now she''s up there
    Sings like an angel
    Unforgivable Sinner
  4. Madxd

    Madxd Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/04/2003
    Bài viết:
    320
    Đã được thích:
    0

    Vì mình xa nhau nên em chưa biết xuân về đấy thôi,ngày xuân vẫn trôi tình mình vẫn hoài thương nhớ đầy vơi...
    Vì mình xa nhau nên xuân vẫn mãi xa vời chốn nao,còn thương nhớ nhau con nặng u sầu muôn kiếp về sau...
    Chiều xưa ngồi bên em anh nghe như đã xót xa trong tay mình. Một giây hồn lênh đênh môi em thơm ngát đón đưa cơn say tình, em biết không em anh như bóng mây tìm nơi đổ bến. Đâu bến xa vời mà tình vẫn rơi mây hoài vẫn trôi
    </P><!--Sign_End-->
    Được madxd sửa chữa / chuyển vào 12:34 ngày 11/12/2005
  5. Madxd

    Madxd Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/04/2003
    Bài viết:
    320
    Đã được thích:
    0
    Lâu mới nghe lại bài này. Thấy buồn quá, buồn thay cho người bạn thân. Tất cả dành hết cho người yêu vậy mà...buồn quá.
    "Chia cho em một đời tôi, một cay đắng một niềm vui một buồn.Chia cho em một đời say, một cây si với một cây bồ đề.Tôi còn đâu còn đâu đam mê, trời chang chang nắng tôi về héo khô. Chia cho em một đời thơ, một đam mê một dại khờ một tôi. Chỉ còn cỏ mọc bên trời một bông hoa nhỏ, lặng dưới ướt đông"
    Lời hát buồn, vô tình thật đấy nhưng đoạn nhạc dạo đầu nghe như cắt lòng người. Nhưng cứ nghe đi,thấy chưa đoạn nhạc giữa và nhạc kết khá mạnh mẽ đấy chứ. Cố gắng mà vượt qua nhé
  6. anhphuong86vn

    anhphuong86vn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/07/2002
    Bài viết:
    1.650
    Đã được thích:
    0
    http://www.baihatviet.com/?page=music&do=08&s=2787&check=BaiHatViet
    -->Sai lầm vẫn là anh
  7. newchange

    newchange Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/07/2004
    Bài viết:
    286
    Đã được thích:
    0
    I LOVE YOU
    (Lorie)
    Par la fenêtre,
    Je regarde seule,
    La pluie qui tombe encore
    Mais rien ne me touche
    Je n''ai sur ma bouche
    Que ton prénom qui m''obsède
    Philadelphie, cette ville où tu vis
    C''est si loin de chez moi
    On s''écrit souvent
    Mais à quoi tu penses vraiment ?
    Tu ne sais pas me "je t''aime"
    Moi je te l''écrirais quand même
    Tu ne sais que me dire sans cesse "Girl I miss you"
    Tu ne sais pas me "je t''aime"
    Moi j''essaierais quand même "I love you"... Et toi ?
    Do you love me too ?
    Sur mon e-mail, j''ai souligné ton nom
    Brandon@love.com
    Est-ce que tu souris ?
    Quand tu me lis ?
    J''aimerais tant qu''on se revoit
    La prochaine fois
    Que tu viens ici
    Je serais toute à toi
    Je te donnerais
    Ce que tu voulais parfois
    Tu ne sais pas me dire "je t''aime"
    Moi je te l''écrirais quand même
    Tu ne sais que me dire sans cesse "Girl I miss you"
    Tu ne sais pas me "je t''aime"
    C''est mon doux théorème: "I love you"... Et toi .
    Do you care ? Do you love me too ?
    Tu ne sais pas me dire "je t''aime"
    Moi je te l''écrirais quand même
    Tu ne sais que me dire sans cesse "Girl I miss you"
    Tu ne sais pas me "je t''aime"
    C''est mon doux théorème: "I love you"... Et toi .
    Do you love me too ?
    ... Je t''aime...
    http://www.math.buffalo.edu/~trieule/Music/ILoveYou.html
    Ai dịch được thì dịch rùm tớ bài này cái !
    Được newchange sửa chữa / chuyển vào 22:48 ngày 11/12/2005
  8. businessman1

    businessman1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/12/2004
    Bài viết:
    1.410
    Đã được thích:
    0
    Được businessman1 sửa chữa / chuyển vào 08:23 ngày 13/12/2005
  9. businessman1

    businessman1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/12/2004
    Bài viết:
    1.410
    Đã được thích:
    0

    Được businessman1 sửa chữa / chuyển vào 21:08 ngày 14/12/2005
  10. win_arc

    win_arc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/02/2004
    Bài viết:
    3.483
    Đã được thích:
    0
    Tặng em yêu nhân một ngày 13 nữa nhé!
    When I think of you it´s just the same
    This feeling it could never change
    Believe me
    It fills me up with joy and happiness
    Though there is only emptiness
    Around me
    In the night
    All I do is run
    Run away
    From all what´s in my head, my heart, my soul
    Trying to forget
    So I fight a war so lost
    I just can´t win
    But something deep inside tells me
    Hold on, not to give in
    When will you see
    You still belong to me
    Chorus:
    Wishing you were here now
    Let your inside outside
    Open your heart and love you´ll find
    I´m wishing you were here now
    Trying to find a way out
    Out of this confusion in my mind
    I´m wishing you were here
    What´s in your mind
    I wanna know
    In the streets a million people pass me by
    In every face I see your eyes
    Still shining
    Ooh, I miss your caring warm embrace
    Your tender touch, your kisses taste
    Just crying
    So I fight a war so lost I cannot win
    There´s something deep inside tells me
    Hold on, I can´t give in.
    When will you see you still belong to me
    Chorus
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here, to touch me
    Wishing you were here with me again
    Wishing you were here, to kiss me
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here with me again
    you belong to me
    you belong to me
    When will you see
    You still belong to me
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here, to touch me
    Wishing you were here with me again
    Wishing you were here, to kiss me
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here with me again
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here with me again
    Wishing you were here, to hold me
    Wishing you were here, to touch me
    Wishing you were here with me again
    I´m wishing you were here.
    Wishing you were here,
    Mỗi lần anh nghĩ về em đều luôn như vậy
    Cảm giác này sẽ chẳng bao giờ có thể thay đổi
    Hãy tin anh
    Nó luôn làm a tràn đầy trong những niềm vui và hạnh phúc,
    Dẫu vẫn chỉ là những khoảng trống bao quanh anh trong đêm.
    Và tất cả anh có thể làm giờ đây là lẩn trốn,
    Tất cả những gì trong đầu, trong tim và trong tâm hồn anh.
    Đang cố gắng tìm sự quên lãng
    Như thể anh chiến đấu trong một cuộc chiến tranh với sự mất mát.
    Anh chẳng thể chiến thắng.
    Nhưng tận sâu thẳm trong anh nói rằng
    Hãy giữ chặt, đừng vội đầu hàng khi anh nhận ra em vẫn thuộc về anh
    Ước gì em ở đây
    Để ôm anh, chạm vào da thịt anh
    Ước gì em ở đây với anh lần nữa
    Để hôn anh, để ôm anh một lần nữa!

    [​IMG]

Chia sẻ trang này